updated for version 7.2a
This commit is contained in:
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
" Menu translations for Catalan
|
||||
"
|
||||
" Maintainer: Ernest Adrogu<67> <eadrogue@gmx.net>
|
||||
" Last Change: 18 Jan 2004
|
||||
" Last Change: 6 Jun 2008
|
||||
"
|
||||
|
||||
" Quit when menu translations have already been done.
|
||||
@ -16,7 +16,6 @@ if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15"
|
||||
scriptencoding latin1
|
||||
endif
|
||||
|
||||
|
||||
" men<65> Ajuda
|
||||
menutrans &Help &Ajuda
|
||||
menutrans &Overview<Tab><F1> &Introducci<EFBFBD><Tab><F1>
|
||||
@ -25,17 +24,18 @@ menutrans &How-to\ links Com\ &fer\.\.\.?
|
||||
menutrans &Find\.\.\. &Cerca\.\.\.
|
||||
menutrans &Credits &Autors
|
||||
menutrans Co&pying Con&dicions
|
||||
menutrans &Sponsor/Register &Patrocini/Registre
|
||||
menutrans O&rphans &Orfes
|
||||
menutrans &Version &Versi<EFBFBD>
|
||||
menutrans &About &Quant\ a\.\.\.
|
||||
" text del di<64>leg Ajuda/Cerca...
|
||||
let g:menutrans_help_dialog = "Introdu<64>u el terme sobre el qual necessiteu ajuda.\n\nUseu el prefix i_ per ordres d'entrada (p.ex.: i_CTRL-X)\nUseu el prefix c_ per ordres de la l<>nia d'ordres (p.ex.: c_<Del>)\nUseu el prefix ' per noms d'opcions (p.ex.: 'shiftwidth')"
|
||||
|
||||
|
||||
" men<65> Fitxer
|
||||
menutrans &File &Fitxer
|
||||
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Obre\.\.\.<Tab>:e
|
||||
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Obre\ en\ una\ &finestra\ nova\.\.\.<Tab>:sp
|
||||
menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Obre\ pestanya\.\.\.<Tab>:tabnew
|
||||
menutrans &New<Tab>:enew &Nou<Tab>:enew
|
||||
menutrans &Close<Tab>:close &Tanca<Tab>:close
|
||||
menutrans &Save<Tab>:w &Desa<Tab>:w
|
||||
@ -46,7 +46,6 @@ menutrans &Print &Imprimeix
|
||||
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Desa\ i\ s&urt<Tab>:wqa
|
||||
menutrans E&xit<Tab>:qa &Surt<Tab>:qa
|
||||
|
||||
|
||||
" men<65> Edita
|
||||
menutrans &Edit &Edita
|
||||
menutrans &Undo<Tab>u &Desf<EFBFBD>s<Tab>u
|
||||
@ -58,14 +57,15 @@ menutrans &Paste<Tab>"+gP Engan&xa<Tab>"+gP
|
||||
menutrans Put\ &Before<Tab>[p Posa\ &abans<Tab>[p
|
||||
menutrans Put\ &After<Tab>]p P&osa\ despr<EFBFBD>s<Tab>]p
|
||||
menutrans &Delete<Tab>x Suprimeix<Tab>x
|
||||
menutrans &Select\ all<Tab>ggVG &Selecciona-ho\ tot<Tab>ggVG
|
||||
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG &Selecciona-ho\ tot<Tab>ggVG
|
||||
menutrans &Find\.\.\. &Cerca\.\.\.
|
||||
menutrans &Find<Tab>/ &Cerca<Tab>/
|
||||
menutrans Find\ and\ Rep&lace Cerca\ i\ s&ubstitueix
|
||||
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Cerca\ i\ s&ubstitueix\.\.\.
|
||||
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Cerca\ i\ s&ubstitueix<Tab>:%s
|
||||
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Cerca\ i\ s&ubstitueix<Tab>:s
|
||||
menutrans Settings\ &Window &Finestra\ d'opcions
|
||||
menutrans Settings\ &Window Fin&estra\ d'opcions
|
||||
menutrans Startup\ &Settings Opcions\ i&nicials
|
||||
menutrans &Global\ Settings Opcions\ &globals
|
||||
" submen<65> Edita/Opcions Globals
|
||||
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Ressalt\ de\ &patrons<Tab>:set\ hls!
|
||||
@ -100,7 +100,7 @@ menutrans F&ile\ Settings Opcions\ del\ f&itxer
|
||||
menutrans Soft\ &Tabstop Amplada\ de\ &tabulaci<EFBFBD>
|
||||
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Amplada\ del\ text\.\.\.
|
||||
menutrans &File\ Format\.\.\. &Format\ del\ fitxer\.\.\.
|
||||
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Tipus\ de\ &lletra\.\.\.
|
||||
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. &Fosa\.\.\.
|
||||
menutrans C&olor\ Scheme Es&quema\ de\ colors
|
||||
" submen<65> Edita/Esquema de colors
|
||||
menutrans blue blau
|
||||
@ -144,6 +144,25 @@ menutrans &Tools Ei&nes
|
||||
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] &Salta\ a\ aquesta\ etiqueta<Tab>g^]
|
||||
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Salta\ en&rere<Tab>^T
|
||||
menutrans Build\ &Tags\ File Crea\ un\ fitxer\ d'eti&quetes
|
||||
menutrans &Spelling &Ortografia
|
||||
" submen<65> Eines/Ortografia
|
||||
menutrans &Spell\ Check\ On Activa\ la\ &revisi<EFBFBD>\ ortogr<EFBFBD>fica
|
||||
menutrans Spell\ Check\ &Off &Desactiva\ la\ revisi<EFBFBD>\ ortogr<EFBFBD>fica
|
||||
menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s Error\ &seg<EFBFBD>ent<tab>]s
|
||||
menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s Error\ &anterior<tab>[s
|
||||
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Su&ggeriments<Tab>z=
|
||||
menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall Re&peteix\ la\ correcci<EFBFBD><Tab>:spellrepall
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en" Selecciona\ l'idioma\ "en"
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Selecciona\ l'idioma\ "en_au"
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Selecciona\ l'idioma\ "en_ca"
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Selecciona\ l'idioma\ "en_gb"
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Selecciona\ l'idioma\ "en_nz"
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Selecciona\ l'idioma\ "en_us"
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "ca" Selecciona\ l'idioma\ "ca"
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "es" Selecciona\ l'idioma\ "es"
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "fr" Selecciona\ l'idioma\ "fr"
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "it" Selecciona\ l'idioma\ "it"
|
||||
menutrans &Find\ More\ Languages &Cerca\ altres\ idiomes
|
||||
menutrans &Folding &Plecs
|
||||
" submen<65> Eines/Plecs
|
||||
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Habilita/Deshabilita\ els\ plecs<Tab>zi
|
||||
@ -183,6 +202,7 @@ menutrans Error\ &Window F&inestra\ d'errors
|
||||
menutrans &Open<Tab>:copen &Obre<Tab>:copen
|
||||
menutrans &Close<Tab>:cclose &Tanca<Tab>:cclose
|
||||
menutrans &Set\ Compiler &Compilador
|
||||
menutrans &SeT\ Compiler &Compilador
|
||||
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Converteix\ a\ &HEX<Tab>:%!xxd
|
||||
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Torna\ al\ format\ &original<Tab>:%!xxd\ -r
|
||||
|
||||
|
||||
3
runtime/lang/menu_fi.latin1.vim
Normal file
3
runtime/lang/menu_fi.latin1.vim
Normal file
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
" Menu Translations: Finnish for latin 1 encoding
|
||||
|
||||
source <sfile>:p:h/menu_fi_fi.latin1.vim
|
||||
473
runtime/lang/menu_fi_fi.latin1.vim
Normal file
473
runtime/lang/menu_fi_fi.latin1.vim
Normal file
@ -0,0 +1,473 @@
|
||||
" Menu Translations: Finnish
|
||||
" Maintainer: Flammie Pirinen <flammie@iki.fi>
|
||||
" Last Change: 2007 Sep 04
|
||||
|
||||
" Quit when menu translations have already been done.
|
||||
if exists("did_menu_trans")
|
||||
finish
|
||||
endif
|
||||
let did_menu_trans = 1
|
||||
|
||||
" Translations should be in latin1, if it requires latin9 or even unicode,
|
||||
" change this:
|
||||
if &enc != "cp1252" && &enc != "iso-8859-15" && &enc != "iso-8859-1"
|
||||
scriptencoding latin1
|
||||
endif
|
||||
|
||||
" Accels: TMYSPIO
|
||||
menutrans &File &Tiedosto
|
||||
" Accels: AJTUSNIDPOE
|
||||
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Avaa\.\.\.<Tab>:e
|
||||
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp Avaa\ &jaettuna\.\.\.<Tab>:sp
|
||||
menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Avaa\ &tabissa\.\.\.<Tab>:tabnew
|
||||
menutrans &New<Tab>:enew &Uusi<Tab>:enew
|
||||
menutrans &Close<Tab>:close &Sulje<Tab>:close
|
||||
" -SEP1-
|
||||
menutrans &Save<Tab>:w Talle&nna<Tab>:w
|
||||
menutrans Save\ &As\.\.\.<Tab>:sav Tallenna\ n&imell<EFBFBD>\.\.\.<Tab>:sav
|
||||
" -SEP2-
|
||||
menutrans Split\ &Diff\ with\.\.\. Jaa\ &diffill<EFBFBD>\.\.\.
|
||||
menutrans Split\ Patched\ &By\.\.\. Jaa\ &patchilla\.\.\.
|
||||
" -SEP3-
|
||||
menutrans &Print Tul&osta
|
||||
" -SEP4-
|
||||
menutrans Sa&ve-Exit<Tab>:wqa Tall&enna\ ja\ lopeta<Tab>:wqa
|
||||
menutrans E&xit<Tab>:qa &Lopeta<Tab>:qa
|
||||
|
||||
|
||||
menutrans &Edit &Muokkaa
|
||||
" Accels: KPTLOIEJSAHRUYKVNF
|
||||
menutrans &Undo<Tab>u &Kumoa<Tab>u
|
||||
menutrans &Redo<Tab>^R &Palauta<Tab>^R
|
||||
menutrans Rep&eat<Tab>\. &Toista<Tab>\.
|
||||
" -SEP1-
|
||||
menutrans Cu&t<Tab>"+x &Leikkaa<Tab>"+x
|
||||
menutrans &Copy<Tab>"+y K&opioi<Tab>"+y
|
||||
menutrans &Paste<Tab>"+gP L&iit<69><Tab>"+gP
|
||||
menutrans Put\ &Before<Tab>[p Lis<EFBFBD><EFBFBD>\ &ennen<Tab>[p
|
||||
menutrans Put\ &After<Tab>]p Lis<EFBFBD><EFBFBD>\ &j<EFBFBD>lkeen<Tab>]p
|
||||
menutrans &Delete<Tab>x Poi&sta<Tab>x
|
||||
menutrans &Select\ All<Tab>ggVG V&alitse\ kaikki<Tab>ggVG
|
||||
" -SEP2-
|
||||
menutrans &Find\.\.\. &Hae\.\.\.
|
||||
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Hae\ ja\ ko&rvaa\.\.\.
|
||||
menutrans &Find<Tab>/ &Hae<Tab>/
|
||||
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:%s Hae\ ja\ ko&rvaa<Tab>:%s
|
||||
menutrans Find\ and\ Rep&lace<Tab>:s Hae\ ja\ ko&rvaa<Tab>:s
|
||||
" -SEP3-
|
||||
menutrans Settings\ &Window Aset&usikkuna
|
||||
menutrans Startup\ &Settings &K<EFBFBD>ynnistysasetukset
|
||||
menutrans &Global\ Settings &Yleiset\ asetukset
|
||||
" Submenu:
|
||||
" Accels: KOSHVYIATLEPR
|
||||
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! &Korostus<Tab>:set\ hls!
|
||||
menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! &Ohita\ kirjaintaso<Tab>:set\ ic!
|
||||
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! &Suljekorostus<Tab>:set\ sm!
|
||||
|
||||
menutrans &Context\ lines &Huomioitavat\ kontekstirivit
|
||||
" Subsubmenu:
|
||||
" Accels: ELSOA
|
||||
menutrans &Virtual\ Edit &Virtuaalimuokkaus
|
||||
menutrans Never &Ei koskaan
|
||||
menutrans Block\ Selection &Lohkovalinta
|
||||
menutrans Insert\ mode &Sy<EFBFBD>tt<EFBFBD>tila
|
||||
menutrans Block\ and\ Insert L&ohkosy<EFBFBD>tt<EFBFBD>tila
|
||||
menutrans Always &Aina
|
||||
|
||||
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! S&y<EFBFBD>tt<EFBFBD>tila<Tab>:set\ im!
|
||||
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! V&i-tila<Tab>:set\ cp!
|
||||
menutrans Search\ &Path\.\.\. H&akupolku\.\.\.
|
||||
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &T<EFBFBD>gitiedostot\.\.\.
|
||||
" -SEP1-
|
||||
menutrans Toggle\ &Toolbar Ty<EFBFBD>ka&lupalkki
|
||||
menutrans Toggle\ &Bottom\ Scrollbar Vaakavi&erityspalkki
|
||||
menutrans Toggle\ &Left\ Scrollbar Vasen\ &pystyvierityspalkki
|
||||
menutrans Toggle\ &Right\ Scrollbar Oikea\ pystyvie&rityspalkki
|
||||
|
||||
let g:menutrans_path_dialog = "Anna tiedostojen hakupolku.\nErota hakemistot pilkuin."
|
||||
let g:menutrans_tags_dialog = "Anna t<>gitiedostojen nimet.\nErota tidostot pilkuin."
|
||||
|
||||
menutrans F&ile\ Settings Tiedostoasetu&kset
|
||||
" Submenu:
|
||||
" Accels: NLRSTACIBEM
|
||||
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Rivi&numerointi<Tab>:set\ nu!
|
||||
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! &Listaustila<Tab>:set\ list!
|
||||
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! &Rivitys<Tab>:set\ wrap!
|
||||
menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! &Sanoittainen rivitys<Tab>:set\ lbr!
|
||||
menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Muuta\ &tabit\ v<EFBFBD>leiksi<Tab>:set\ et!
|
||||
menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! &Automaattinen\ sisennys<Tab>:set\ ai!
|
||||
menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &C-kielen\ sisennys<Tab>:set\ cin!
|
||||
" -SEP2-
|
||||
menutrans &Shiftwidth S&isennysleveys
|
||||
menutrans Soft\ &Tabstop N<EFBFBD>enn<EFBFBD>ista&bulointi
|
||||
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. Tekstinl&eveys\.\.\.
|
||||
menutrans &File\ Format\.\.\. Tiedosto&muoto\.\.\.
|
||||
|
||||
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Anna uusi tekstin leveys\n(0 poistaa k<>yt<79>st<73>)"
|
||||
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Anaa tiedoston kirjoitusmuoto."
|
||||
let g:menutrans_fileformat_choices = " &Unix \n &Dos \n &Mac \n &Peru "
|
||||
|
||||
menutrans C&olor\ Scheme &V<EFBFBD>riteema
|
||||
menutrans &Keymap &N<EFBFBD>pp<EFBFBD>inkartta
|
||||
menutrans None Ei mik<EFBFBD><EFBFBD>n
|
||||
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Valitse\ &fontti\.\.\.
|
||||
|
||||
|
||||
menutrans &Tools T&y<EFBFBD>kalut
|
||||
" Accels: ___OTDM__
|
||||
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Siirry\ t<EFBFBD>giin<Tab>g^]
|
||||
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Siirry\ takaisin<Tab>^T
|
||||
menutrans Build\ &Tags\ File Luo\ t<EFBFBD>gitiedosto
|
||||
|
||||
" -SEP1-
|
||||
menutrans &Spelling &Oikeinkirjoitus
|
||||
" Submenu:
|
||||
" Accels: OSEKT
|
||||
menutrans &Spell\ Check\ On &Oikaisuluku\ p<EFBFBD><EFBFBD>lle
|
||||
menutrans Spell\ Check\ &Off &Oikaisuluku\ pois\ p<EFBFBD><EFBFBD>lt<EFBFBD>
|
||||
menutrans To\ &Next\ error<Tab>]s &Seuraavaan\ virheeseen<Tab>]s
|
||||
menutrans To\ &Previous\ error<Tab>[s &Edelliseen\ virheeseen<Tab>[s
|
||||
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Ehdota\ &korjausta<Tab>z=
|
||||
menutrans &Repeat\ correction<Tab>:spellrepall &Toista\ korjaus<Tab>:spellrepall
|
||||
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en" Aseta\ kieleksi\ en
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Aseta\ kieleksi\ en_au
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Aseta\ kieleksi\ en_ca
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en_gb" Aseta\ kieleksi\ en_gb
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en_nz" Aseta\ kieleksi\ en_nz
|
||||
menutrans Set\ language\ to\ "en_us" Aseta\ kieleksi\ en_us
|
||||
|
||||
menutrans &Find\ More\ Languages Hae\ lis<EFBFBD><EFBFBD>\ kieli<EFBFBD>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
menutrans &Folding &Taitokset
|
||||
" Accels: TNVSAPEOKL
|
||||
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Taitokset<Tab>zi
|
||||
menutrans &View\ Cursor\ Line<Tab>zv &N<EFBFBD>yt<EFBFBD>\ kursorin\ rivi<Tab>zv
|
||||
menutrans Vie&w\ Cursor\ Line\ only<Tab>zMzx N<EFBFBD>yt<EFBFBD>\ &vain\ kursorin\ rivi<Tab>zMzx
|
||||
menutrans C&lose\ more\ folds<Tab>zm &Sulje\ lis<EFBFBD><EFBFBD>\ taitoksia<Tab>zm
|
||||
menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM &Sulje\ kaikki\ taitokset<Tab>zM
|
||||
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr &Avaa\ lis<EFBFBD><EFBFBD>\ taitoksia<Tab>zr
|
||||
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR &Avaa\ kaikki\ taitokset<Tab>zR
|
||||
" -SEP1-
|
||||
menutrans Fold\ Met&hod Taitteluta&pa
|
||||
" Submenu:
|
||||
" Accels: MILSDM
|
||||
menutrans M&anual &Manuaalinen
|
||||
menutrans I&ndent S&isennys
|
||||
menutrans E&xpression I&lmaus
|
||||
menutrans S&yntax &Syntaksi
|
||||
menutrans &Diff &Diff
|
||||
menutrans Ma&rker &Merkit
|
||||
|
||||
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf T&ee\ taitos<Tab>zf
|
||||
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd P&oista\ taitos<Tab>zd
|
||||
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Poista\ &kaikki\ taitokset<Tab>zD
|
||||
" -SEP2-
|
||||
menutrans Fold\ col&umn\ width Taitossarakkeen\ &leveys
|
||||
|
||||
menutrans &Diff &Diffit
|
||||
" Submenu:
|
||||
" Accels: PHL
|
||||
menutrans &Update &P<EFBFBD>ivit<EFBFBD>
|
||||
menutrans &Get\ Block &Hae\ lohko
|
||||
menutrans &Put\ Block &Lis<EFBFBD><EFBFBD>\ lohko
|
||||
|
||||
" -SEP2-
|
||||
menutrans &Make<Tab>:make &Make<Tab>:make
|
||||
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Virheluettelo<Tab>:cl
|
||||
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Virheviestit<Tab>:cl!
|
||||
menutrans &Next\ Error<Tab>:cn Seuraava\ virhe<Tab>:cn
|
||||
menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Edellinen\ virhe<Tab>:cp
|
||||
menutrans &Older\ List<Tab>:cold Edellinen\ lista<Tab>:cold
|
||||
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Seuraava\ lista<Tab>:cnew
|
||||
|
||||
menutrans Error\ &Window Virheikkuna
|
||||
" Submenu:
|
||||
" Accels: PAS
|
||||
menutrans &Update<Tab>:cwin &P<EFBFBD>ivit<EFBFBD><Tab>:cwin
|
||||
menutrans &Open<Tab>:copen &Avaa<Tab>:copen
|
||||
menutrans &Close<Tab>:cclose &Sulje<Tab>:cclose
|
||||
|
||||
menutrans Se&T\ Compiler Ase&ta\ k<EFBFBD><EFBFBD>nt<EFBFBD>j<EFBFBD>
|
||||
" -SEP3-
|
||||
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Muunna\ heksoiksi<Tab>:%!xxd
|
||||
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Muunna\ takaisin<Tab>:%!xxd\ -r
|
||||
|
||||
|
||||
menutrans &Syntax &Syntaksi
|
||||
" Accels: NSFPMAT
|
||||
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu &N<EFBFBD>yt<EFBFBD>\ tiedostotyypit\ valikossa
|
||||
" -SEP1-
|
||||
menutrans Set\ '&syntax'\ only Aseta\ vain\ &syntax
|
||||
menutrans Set\ '&filetype'\ too Aseta\ my<EFBFBD>s\ &filetype
|
||||
menutrans &Off &Pois\ p<EFBFBD><EFBFBD>lt<EFBFBD>
|
||||
" -SEP3-
|
||||
menutrans Co&lor\ test Testaa\ v<EFBFBD>rit
|
||||
menutrans &Highlight\ test Testaa\ korostukset
|
||||
menutrans &Convert\ to\ HTML Muunna\ HTML:ksi
|
||||
" -SEP2-
|
||||
menutrans &Off &Pois\ p<EFBFBD><EFBFBD>lt<EFBFBD>
|
||||
menutrans &Manual &Manuaalinen
|
||||
menutrans A&utomatic &Automaattinen
|
||||
menutrans on/off\ for\ &This\ file Kytke\ &t<EFBFBD>lle\ tiedostolle
|
||||
|
||||
" The Start Of The Syntax Menu
|
||||
menutrans ABC\ music\ notation ABC\ (notation\ musicale)
|
||||
menutrans AceDB\ model Mod<EFBFBD>le\ AceDB
|
||||
menutrans Apache\ config Config\.\ Apache
|
||||
menutrans Apache-style\ config Config\.\ style\ Apache
|
||||
menutrans ASP\ with\ VBScript ASP\ avec\ VBScript
|
||||
menutrans ASP\ with\ Perl ASP\ avec\ Perl
|
||||
menutrans Assembly Assembleur
|
||||
menutrans BC\ calculator Calculateur\ BC
|
||||
menutrans BDF\ font Fonte\ BDF
|
||||
menutrans BIND\ config Config\.\ BIND
|
||||
menutrans BIND\ zone Zone\ BIND
|
||||
menutrans Cascading\ Style\ Sheets Feuilles\ de\ style\ en\ cascade
|
||||
menutrans Cfg\ Config\ file Fichier\ de\ config\.\ \.cfg
|
||||
menutrans Cheetah\ template Patron\ Cheetah
|
||||
menutrans commit\ file Fichier\ commit
|
||||
menutrans Generic\ Config\ file Fichier\ de\ config\.\ g<EFBFBD>n<EFBFBD>rique
|
||||
menutrans Digital\ Command\ Lang DCL
|
||||
menutrans DNS/BIND\ zone Zone\ BIND/DNS
|
||||
menutrans Dylan\ interface Interface
|
||||
menutrans Dylan\ lid LID
|
||||
menutrans Elm\ filter\ rules R<EFBFBD>gles\ de\ filtrage\ Elm
|
||||
menutrans ERicsson\ LANGuage Erlang\ (langage\ Ericsson)
|
||||
menutrans Essbase\ script Script\ Essbase
|
||||
menutrans Eterm\ config Config\.\ Eterm
|
||||
menutrans Exim\ conf Config\.\ Exim
|
||||
menutrans Fvwm\ configuration Config\.\ Fvwm
|
||||
menutrans Fvwm2\ configuration Config\.\ Fvwm2
|
||||
menutrans Fvwm2\ configuration\ with\ M4 Config\.\ Fvwm2\ avec\ M4
|
||||
menutrans GDB\ command\ file Fichier\ de\ commandes\ GDB
|
||||
menutrans HTML\ with\ M4 HTML\ avec\ M4
|
||||
menutrans Cheetah\ HTML\ template Patron\ Cheetah\ pour\ HTML
|
||||
menutrans IDL\Generic\ IDL IDL\IDL\ g<EFBFBD>n<EFBFBD>rique
|
||||
menutrans IDL\Microsoft\ IDL IDL\IDL\ Microsoft
|
||||
menutrans Indent\ profile Profil\ Indent
|
||||
menutrans Inno\ setup Config\.\ Inno
|
||||
menutrans InstallShield\ script Script\ InstallShield
|
||||
menutrans KDE\ script Script\ KDE
|
||||
menutrans LFTP\ config Config\.\ LFTP
|
||||
menutrans LifeLines\ script Script\ LifeLines
|
||||
menutrans Lynx\ Style Style\ Lynx
|
||||
menutrans Lynx\ config Config\.\ Lynx
|
||||
menutrans Man\ page Page\ Man
|
||||
menutrans MEL\ (for\ Maya) MEL\ (pour\ Maya)
|
||||
menutrans 4DOS\ \.bat\ file Fichier\ \.bat\ 4DOS
|
||||
menutrans \.bat\/\.cmd\ file Fichier\ \.bat\ /\ \.cmd
|
||||
menutrans \.ini\ file Fichier\ \.ini
|
||||
menutrans Module\ Definition D<EFBFBD>finition\ de\ module
|
||||
menutrans Registry Extrait\ du\ registre
|
||||
menutrans Resource\ file Fichier\ de\ ressources
|
||||
menutrans Novell\ NCF\ batch Batch\ Novell\ NCF
|
||||
menutrans NSIS\ script Script\ NSIS
|
||||
menutrans Oracle\ config Config\.\ Oracle
|
||||
menutrans Palm\ resource\ compiler Compil\.\ de\ resources\ Palm
|
||||
menutrans PHP\ 3-4 PHP\ 3\ et\ 4
|
||||
menutrans Postfix\ main\ config Config\.\ Postfix
|
||||
menutrans Povray\ scene\ descr Sc<EFBFBD>ne\ Povray
|
||||
menutrans Povray\ configuration Config\.\ Povray
|
||||
menutrans Purify\ log Log\ Purify
|
||||
menutrans Readline\ config Config\.\ Readline
|
||||
menutrans RCS\ log\ output Log\ RCS
|
||||
menutrans RCS\ file Fichier\ RCS
|
||||
menutrans RockLinux\ package\ desc\. Desc\.\ pkg\.\ RockLinux
|
||||
menutrans Samba\ config Config\.\ Samba
|
||||
menutrans SGML\ catalog Catalogue\ SGML
|
||||
menutrans SGML\ DTD DTD\ SGML
|
||||
menutrans SGML\ Declaration D<EFBFBD>claration\ SGML
|
||||
menutrans Shell\ script Script\ shell
|
||||
menutrans sh\ and\ ksh sh\ et\ ksh
|
||||
menutrans Sinda\ compare Comparaison\ Sinda
|
||||
menutrans Sinda\ input Entr<EFBFBD>e\ Sinda
|
||||
menutrans Sinda\ output Sortie\ Sinda
|
||||
menutrans SKILL\ for\ Diva SKILL\ pour\ Diva
|
||||
menutrans Smarty\ Templates Patrons\ Smarty
|
||||
menutrans SNNS\ network R<EFBFBD>seau\ SNNS
|
||||
menutrans SNNS\ pattern Motif\ SNNS
|
||||
menutrans SNNS\ result R<EFBFBD>sultat\ SNNS
|
||||
menutrans Snort\ Configuration Config\.\ Snort
|
||||
menutrans Squid\ config Config\.\ Squid
|
||||
menutrans Subversion\ commit Commit\ Subversion
|
||||
menutrans TAK\ compare Comparaison\ TAK
|
||||
menutrans TAK\ input Entr<EFBFBD>e\ TAK
|
||||
menutrans TAK\ output Sortie\ TAK
|
||||
menutrans TeX\ configuration Config\.\ TeX
|
||||
menutrans TF\ mud\ client TF\ (client\ MUD)
|
||||
menutrans Tidy\ configuration Config\.\ Tidy
|
||||
menutrans Trasys\ input Entr<EFBFBD>e\ Trasys
|
||||
menutrans Command\ Line Ligne\ de\ commande
|
||||
menutrans Geometry G<EFBFBD>om<EFBFBD>trie
|
||||
menutrans Optics Optiques
|
||||
menutrans Vim\ help\ file Fichier\ d'aide\ Vim
|
||||
menutrans Vim\ script Script\ Vim
|
||||
menutrans Viminfo\ file Fichier\ Viminfo
|
||||
menutrans Virata\ config Config\.\ Virata
|
||||
menutrans Wget\ config Config\.\ wget
|
||||
menutrans Whitespace\ (add) Espaces\ et\ tabulations
|
||||
menutrans WildPackets\ EtherPeek\ Decoder D<EFBFBD>codeur\ WildPackets\ EtherPeek
|
||||
menutrans X\ resources Resources\ X
|
||||
menutrans XXD\ hex\ dump Sortie\ hexa\.\ de\ xxd
|
||||
menutrans XFree86\ Config Config\.\ XFree86
|
||||
|
||||
menutrans &Buffers &Puskurit
|
||||
" Accels: VPASE
|
||||
menutrans Dummy Dummy
|
||||
menutrans &Refresh\ menu P<EFBFBD>ivit<EFBFBD>\ &valikko
|
||||
menutrans &Delete &Poista
|
||||
menutrans &Alternate V&aihda
|
||||
menutrans &Next &Seuraava
|
||||
menutrans &Previous &Edellinen
|
||||
" -SEP-
|
||||
" (Alphabet menus)
|
||||
menutrans &others &muut
|
||||
let g:menutrans_no_file = "[Ei tiedostoja]"
|
||||
|
||||
|
||||
menutrans &Window &Ikkuna
|
||||
" Accels: UJPTSMIYAKOL
|
||||
menutrans &New<Tab>^Wn &Uusi\ ikkuna<Tab>^Wn
|
||||
menutrans S&plit<Tab>^Ws &Jaa<Tab>^Ws
|
||||
menutrans Sp&lit\ To\ #<Tab>^W^^ &Jaa\ #<Tab>^W^^
|
||||
menutrans Split\ &Vertically<Tab>^Wv Jaa\ &pystysuunnassa<Tab>^Wv
|
||||
menutrans Split\ File\ E&xplorer Jaa\ &tiedostonhallinnalle
|
||||
" -SEP1-
|
||||
menutrans &Close<Tab>^Wc &Sulje<Tab>^Wc
|
||||
menutrans Close\ &Other(s)<Tab>^Wo Sulje\ &muut<Tab>^Wo
|
||||
" -SEP2-
|
||||
menutrans Move\ &To S&iirr<EFBFBD>
|
||||
" Submenu:
|
||||
" Accels: YAOV
|
||||
menutrans &Top<Tab>^WK &Yl<EFBFBD>s<Tab>^WK
|
||||
menutrans &Bottom<Tab>^WJ &Alas<Tab>^WJ
|
||||
menutrans &Left\ side<Tab>^WH &Oikealle<Tab>^WH
|
||||
menutrans &Right\ side<Tab>^WL &Vasemmalle<Tab>^WL
|
||||
|
||||
menutrans Rotate\ &Up<Tab>^WR Vaihda\ &ylemm<EFBFBD>s<Tab>^WR
|
||||
menutrans Rotate\ &Down<Tab>^Wr Vaihda\ &alemmas<Tab>^Wr
|
||||
" -SEP3-
|
||||
menutrans &Equal\ Size<Tab>^W= Saman\ &kokoisiksi<Tab>^W=
|
||||
menutrans &Max\ Height<Tab>^W_ Enimm<EFBFBD>isk&orkeuteen<Tab>^W_
|
||||
menutrans M&in\ Height<Tab>^W1_ V<EFBFBD>himm<EFBFBD>isk&orkeuteen<Tab>^W1_
|
||||
menutrans Max\ &Width<Tab>^W\| Enimm<EFBFBD>is&leveyteen<Tab>^W\|
|
||||
menutrans Min\ Widt&h<Tab>^W1\| V<EFBFBD>himm<EFBFBD>is&leveyteen<Tab>^W1\|
|
||||
|
||||
" (Plugin menus here)
|
||||
menutrans Plugin Liit<EFBFBD>nn<EFBFBD>iset
|
||||
|
||||
menutrans &Help &Ohje
|
||||
" Accels: YKUHTLROVI
|
||||
menutrans &Overview<Tab><F1> &Yleiskatsaus<Tab><F1>
|
||||
menutrans &User\ Manual &K<EFBFBD>ytt<EFBFBD>ohje
|
||||
menutrans &How-to\ links K&UINKA-linkkej<EFBFBD>
|
||||
menutrans &Find\.\.\. &Hae\.\.\.
|
||||
" -sep1-
|
||||
menutrans &Credits &Tekij<EFBFBD>t
|
||||
menutrans Co&pying &Lisenssi
|
||||
menutrans &Sponsor/Register Sponsoroi/&Rekister<EFBFBD>i
|
||||
menutrans O&rphans &Orvoista
|
||||
" -sep2-
|
||||
menutrans &Version &Versio
|
||||
menutrans &About T&ietoja
|
||||
|
||||
let g:menutrans_help_dialog = "Anna komento tai sana, jota haetaan ohjeesta.\n\nAloita i_:ll<6C> sy<73>tt<74>tilan komentoja varten (esim. i_CTRL-X)\nAloita c_:ll<6C> komentorivi<76> varten (esim. c_<Del>)\nKirjoita asetukset puolilainausmerkkeijin (esim. 'shiftwidth')"
|
||||
|
||||
|
||||
" PopUp
|
||||
|
||||
menutrans &Undo &Kumoa
|
||||
" -SEP1-
|
||||
menutrans Cu&t &Leikkaa
|
||||
menutrans &Copy &Kopioi
|
||||
menutrans &Paste L&iit<EFBFBD>
|
||||
" &Buffers.&Delete overwrites this one
|
||||
menutrans &Delete &Poista
|
||||
" -SEP2-
|
||||
menutrans Select\ Blockwise Valitse\ lohkoittain
|
||||
menutrans Select\ &Word Valitse\ &sana
|
||||
menutrans Select\ &Line Valitse\ &rivi
|
||||
menutrans Select\ &Block Valitse\ &lohko
|
||||
menutrans Select\ &All Valitse\ &kaikki
|
||||
|
||||
|
||||
" ToolBar
|
||||
|
||||
menutrans Open Avaa
|
||||
menutrans Save Tallenna
|
||||
menutrans SaveAll TallennaKaikki
|
||||
menutrans Print Tulosta
|
||||
" -sep1-
|
||||
menutrans Undo Kumoa
|
||||
menutrans Redo Palauta
|
||||
" -sep2-
|
||||
menutrans Cut Leikkaa
|
||||
menutrans Copy Kopioi
|
||||
menutrans Paste Liit<EFBFBD>
|
||||
" -sep3-
|
||||
menutrans Find Etsi
|
||||
menutrans FindNext EtsiSeur
|
||||
menutrans FindPrev EtsiEd
|
||||
menutrans Replace Korvaa
|
||||
" -sep4-
|
||||
menutrans New Uusi
|
||||
menutrans WinSplit JaaIkk
|
||||
menutrans WinMax IkkMax
|
||||
menutrans WinMin IkkMin
|
||||
menutrans WinVSplit JaaIkkV
|
||||
menutrans WinMaxWidth IkkMaxLev
|
||||
menutrans WinMinWidth IkkMinLev
|
||||
menutrans WinClose SuljeIkk
|
||||
" -sep5-
|
||||
menutrans LoadSesn AvaaSess
|
||||
menutrans SaveSesn TallSess
|
||||
menutrans RunScript AjaSkripti
|
||||
" -sep6-
|
||||
menutrans Make Make
|
||||
menutrans RunCtags AjaCTags
|
||||
menutrans TagJump TagHypp
|
||||
" -sep7-
|
||||
menutrans Help Ohje
|
||||
menutrans FindHelp OhjeHaku
|
||||
|
||||
fun! Do_toolbar_tmenu()
|
||||
let did_toolbar_tmenu = 1
|
||||
tmenu ToolBar.Open Avaa tiedosto
|
||||
tmenu ToolBar.Save Tallenna nykyinen tiedosto
|
||||
tmenu ToolBar.SaveAll Tallenna kaikki tiedostot
|
||||
tmenu ToolBar.Print Tulosta
|
||||
tmenu ToolBar.Undo Kumoa
|
||||
tmenu ToolBar.Redo Palauta
|
||||
tmenu ToolBar.Cut Leikkaa
|
||||
tmenu ToolBar.Copy Kopioi
|
||||
tmenu ToolBar.Paste Liit<EFBFBD>
|
||||
if !has("gui_athena")
|
||||
tmenu ToolBar.Find Hae
|
||||
tmenu ToolBar.FindNext Hae seuraava
|
||||
tmenu ToolBar.FindPrev Hae edellinen
|
||||
tmenu ToolBar.Replace Korvaa
|
||||
endif
|
||||
if 0 " disabled; These are in the Windows menu
|
||||
tmenu ToolBar.New Uusi ikkuna
|
||||
tmenu ToolBar.WinSplit Jaa ikkuna
|
||||
tmenu ToolBar.WinMax Maximiser fen<EFBFBD>tre
|
||||
tmenu ToolBar.WinMin Minimiser fen<EFBFBD>tre
|
||||
tmenu ToolBar.WinVSplit Fractionner verticalement
|
||||
tmenu ToolBar.WinMaxWidth Maximiser largeur fen<EFBFBD>tre
|
||||
tmenu ToolBar.WinMinWidth Minimiser largeur fen<EFBFBD>tre
|
||||
tmenu ToolBar.WinClose Fermer fen<EFBFBD>tre
|
||||
endif
|
||||
tmenu ToolBar.LoadSesn Avaa sessio
|
||||
tmenu ToolBar.SaveSesn Tallenna nykyinen sessio
|
||||
tmenu ToolBar.RunScript Lataa vim-skripti
|
||||
tmenu ToolBar.Make Suorita make
|
||||
tmenu ToolBar.RunCtags Suorita CTags
|
||||
tmenu ToolBar.TagJump Hypp<EFBFBD><EFBFBD> t<EFBFBD>giin
|
||||
tmenu ToolBar.Help Vimin ohje
|
||||
tmenu ToolBar.FindHelp Etsi ohjeesta
|
||||
endfun
|
||||
|
||||
" vim: set fileencoding=latin1
|
||||
Reference in New Issue
Block a user