updated for version 7.0f04

This commit is contained in:
Bram Moolenaar
2006-04-28 22:39:47 +00:00
parent 5a30542f1e
commit 84c632670b
2 changed files with 12 additions and 12 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
" Vim support file to detect file types " Vim support file to detect file types
" "
" Maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org> " Maintainer: Bram Moolenaar <Bram@vim.org>
" Last Change: 2006 Apr 27 " Last Change: 2006 Apr 28
" Listen very carefully, I will say this only once " Listen very carefully, I will say this only once
if exists("did_load_filetypes") if exists("did_load_filetypes")
@ -1146,8 +1146,8 @@ au BufNewFile,BufRead *.pm
" Perl POD " Perl POD
au BufNewFile,BufRead *.pod setf pod au BufNewFile,BufRead *.pod setf pod
" Php3 " Php, php3, php4, etc.
au BufNewFile,BufRead *.php,*.php3 setf php au BufNewFile,BufRead *.php,*.php\d setf php
" Phtml " Phtml
au BufNewFile,BufRead *.phtml setf phtml au BufNewFile,BufRead *.phtml setf phtml

View File

@ -910,7 +910,7 @@ msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n" msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n"
msgstr "# Warto<74><6F> 'encoding' w czasie zapsu tego pliku\n" msgstr "# Warto<74><6F> 'encoding' w czasie zapisu tego pliku\n"
msgid "Illegal starting char" msgid "Illegal starting char"
msgstr "Niedopuszczalny pocz<63>tkowy znak" msgstr "Niedopuszczalny pocz<63>tkowy znak"
@ -1483,7 +1483,7 @@ msgstr "Wczytywanie ze stdin..."
#. Re-opening the original file failed! #. Re-opening the original file failed!
msgid "E202: Conversion made file unreadable!" msgid "E202: Conversion made file unreadable!"
msgstr "E202: Plik stworzony poprzez przemian<61> jest nieodczytywalny!" msgstr "E202: Nie mo<6D>na otworzy<7A> pliku utworzonego przez przemian<61>!"
msgid "[fifo/socket]" msgid "[fifo/socket]"
msgstr "[fifo/socket]" msgstr "[fifo/socket]"
@ -1648,13 +1648,13 @@ msgid "[mac]"
msgstr "[mac]" msgstr "[mac]"
msgid "[mac format]" msgid "[mac format]"
msgstr "[format mac-a]" msgstr "[format maca]"
msgid "[unix]" msgid "[unix]"
msgstr "[unix]" msgstr "[unix]"
msgid "[unix format]" msgid "[unix format]"
msgstr "[format unix-a]" msgstr "[format unixa]"
msgid "1 line, " msgid "1 line, "
msgstr "1 wiersz, " msgstr "1 wiersz, "
@ -1928,7 +1928,7 @@ msgid "Input _Methods"
msgstr "Input _Methods" msgstr "Input _Methods"
msgid "VIM - Search and Replace..." msgid "VIM - Search and Replace..."
msgstr "VIM - Szukaj i Zamieniaj..." msgstr "VIM - Szukaj i Zamie<EFBFBD>..."
msgid "VIM - Search..." msgid "VIM - Search..."
msgstr "VIM - Szukaj..." msgstr "VIM - Szukaj..."
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Replace All"
msgstr "Zamie<69> wszystkie" msgstr "Zamie<69> wszystkie"
msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n" msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n"
msgstr "Vim: otrzymano <20><>danie \"die\" od manad<EFBFBD>era sesji\n" msgstr "Vim: otrzymano <20><>danie \"die\" od mened<EFBFBD>era sesji\n"
msgid "Close" msgid "Close"
msgstr "Zamknij" msgstr "Zamknij"
@ -2463,7 +2463,7 @@ msgid "writelines() requires list of strings"
msgstr "writelines() wymaga listy ci<63>g<EFBFBD>w" msgstr "writelines() wymaga listy ci<63>g<EFBFBD>w"
msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects" msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects"
msgstr "E264: Python: B<><42>d w inicjalizacji obiekt<6B>w I/O" msgstr "E264: Python: B<><42>d w uruchomieniu obiekt<6B>w I/O"
msgid "attempt to refer to deleted buffer" msgid "attempt to refer to deleted buffer"
msgstr "pr<70>ba odniesienia do skasowanego bufora" msgstr "pr<70>ba odniesienia do skasowanego bufora"
@ -2542,7 +2542,7 @@ msgid "Show base class of"
msgstr "Poka<6B> baz<61> klasy" msgstr "Poka<6B> baz<61> klasy"
msgid "Show overridden member function" msgid "Show overridden member function"
msgstr "Poka<6B> przepisan<61> funkcj<63> cz<63>onkow<EFBFBD>" msgstr "Poka<6B> przepisan<61> funkcj<63> cz<63>onow<6F>"
msgid "Retrieve from file" msgid "Retrieve from file"
msgstr "Pobieraj z pliku" msgstr "Pobieraj z pliku"
@ -2587,7 +2587,7 @@ msgid "Show docu of"
msgstr "Poka<6B> dokumentacj<63> dla" msgstr "Poka<6B> dokumentacj<63> dla"
msgid "Generate docu for" msgid "Generate docu for"
msgstr "Wygeneruj dokumentacj<63> dla" msgstr "Utw<EFBFBD>rz dokumentacj<63> dla"
msgid "" msgid ""
"Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in " "Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in "