updated for version 7.0101
This commit is contained in:
@ -7,929 +7,6 @@ Copyright
|
||||
The files used as input for the spell files come from the OpenOffice.org spell
|
||||
files. Most of them go under the LGPL or a similar license.
|
||||
|
||||
Copyright notices for specific languages follow. Note that the files for
|
||||
different regions are merged, both to save space and to make it possible to
|
||||
highlight words for another region different from bad words.
|
||||
|
||||
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
|
||||
en_US
|
||||
|
||||
20040623 release.
|
||||
--
|
||||
This dictionary is based on a subset of the original
|
||||
English wordlist created by Kevin Atkinson for Pspell
|
||||
and Aspell and thus is covered by his original
|
||||
LGPL license. The affix file is a heavily modified
|
||||
version of the original english.aff file which was
|
||||
released as part of Geoff Kuenning's Ispell and as
|
||||
such is covered by his BSD license.
|
||||
|
||||
Thanks to both authors for there wonderful work.
|
||||
|
||||
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
|
||||
en_AU
|
||||
|
||||
This dictionary was based on the en_GB Myspell dictionary
|
||||
which in turn was initially based on a subset of the
|
||||
original English wordlist created by Kevin Atkinson for
|
||||
Pspell and Aspell and thus is covered by his original
|
||||
LGPL licence.
|
||||
|
||||
The credit for this en_AU dictionary goes to:
|
||||
|
||||
Kelvin Eldridge (maintainer)
|
||||
Jean Hollis Weber
|
||||
David Wilson
|
||||
|
||||
- Words incorrect in Australian English removed
|
||||
- a list from the previously removed words with corrected spelling was added
|
||||
- a list of major rivers was added
|
||||
- a list of place names was added
|
||||
- a list of Australian mammals was added
|
||||
- a list of Aboriginal/Koori words commonly used was added
|
||||
|
||||
A total of 119,267 words are now recognized
|
||||
by the dictionary.
|
||||
|
||||
Of course, special thanks go to the editors of the
|
||||
en_GB dictionary (David Bartlett, Brian Kelk and
|
||||
Andrew Brown) which provided the starting point
|
||||
for this dictionary.
|
||||
|
||||
The affix file is currently a duplicate of the en_AU.aff
|
||||
created completely from scratch by David Bartlett and
|
||||
Andrew Brown, based on the published
|
||||
rules for MySpell and is also provided under the LGPL.
|
||||
|
||||
If you find omissions or bugs or have new words to
|
||||
add to the dictionary, please contact the en_AU
|
||||
maintainer at:
|
||||
|
||||
"Kelvin" <audictionary@onlineconnections.com.au>
|
||||
|
||||
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
|
||||
en_CA
|
||||
|
||||
The dictionary file was created using the "final" English and Canadian SCOWL
|
||||
(Spell Checker Oriented Word Lists) wordlists available at Kevin's Word Lists
|
||||
Page (http://wordlist.sourceforge.net). Lists with the suffixes 10, 20, 35,
|
||||
50, 65 and 65 were used. Lists with the suffixes 70, 80 and 95 were excluded.
|
||||
Copyright information for SCOWL and the wordlists used in creating it is
|
||||
reproduced below.
|
||||
|
||||
The affix file is identical to the MySpell English (United States) affix file.
|
||||
It is a heavily modified version of the original english.aff file which was
|
||||
released as part of Geoff Kuenning's Ispell and as such is covered by his BSD
|
||||
license.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
COPYRIGHT, SOURCES, and CREDITS from SCOWL readme file:
|
||||
|
||||
The collective work is Copyright 2000 by Kevin Atkinson as well as any
|
||||
of the copyrights mentioned below:
|
||||
|
||||
Copyright 2000 by Kevin Atkinson
|
||||
|
||||
Permission to use, copy, modify, distribute and sell these word
|
||||
lists, the associated scripts, the output created from the scripts,
|
||||
and its documentation for any purpose is hereby granted without fee,
|
||||
provided that the above copyright notice appears in all copies and
|
||||
that both that copyright notice and this permission notice appear in
|
||||
supporting documentation. Kevin Atkinson makes no representations
|
||||
about the suitability of this array for any purpose. It is provided
|
||||
"as is" without express or implied warranty.
|
||||
|
||||
Alan Beale <biljir@pobox.com> also deserves special credit as he has,
|
||||
in addition to providing the 12Dicts package and being a major
|
||||
contributor to the ENABLE word list, given me an incredible amount of
|
||||
feedback and created a number of special lists (those found in the
|
||||
Supplement) in order to help improve the overall quality of SCOWL.
|
||||
|
||||
The 10 level includes the 1000 most common English words (according to
|
||||
the Moby (TM) Words II [MWords] package), a subset of the 1000 most
|
||||
common words on the Internet (again, according to Moby Words II), and
|
||||
frequently class 16 from Brian Kelk's "UK English Wordlist
|
||||
with Frequency Classification".
|
||||
|
||||
The MWords package was explicitly placed in the public domain:
|
||||
|
||||
The Moby lexicon project is complete and has
|
||||
been place into the public domain. Use, sell,
|
||||
rework, excerpt and use in any way on any platform.
|
||||
|
||||
Placing this material on internal or public servers is
|
||||
also encouraged. The compiler is not aware of any
|
||||
export restrictions so freely distribute world-wide.
|
||||
|
||||
You can verify the public domain status by contacting
|
||||
|
||||
Grady Ward
|
||||
3449 Martha Ct.
|
||||
Arcata, CA 95521-4884
|
||||
|
||||
grady@netcom.com
|
||||
grady@northcoast.com
|
||||
|
||||
The "UK English Wordlist With Frequency Classification" is also in the
|
||||
Public Domain:
|
||||
|
||||
Date: Sat, 08 Jul 2000 20:27:21 +0100
|
||||
From: Brian Kelk <Brian.Kelk@cl.cam.ac.uk>
|
||||
|
||||
> I was wondering what the copyright status of your "UK English
|
||||
> Wordlist With Frequency Classification" word list as it seems to
|
||||
> be lacking any copyright notice.
|
||||
|
||||
There were many many sources in total, but any text marked
|
||||
"copyright" was avoided. Locally-written documentation was one
|
||||
source. An earlier version of the list resided in a filespace called
|
||||
PUBLIC on the University mainframe, because it was considered public
|
||||
domain.
|
||||
|
||||
Date: Tue, 11 Jul 2000 19:31:34 +0100
|
||||
|
||||
> So are you saying your word list is also in the public domain?
|
||||
|
||||
That is the intention.
|
||||
|
||||
The 20 level includes frequency classes 7-15 from Brian's word list.
|
||||
|
||||
The 35 level includes frequency classes 2-6 and words appearing in at
|
||||
least 11 of 12 dictionaries as indicated in the 12Dicts package. All
|
||||
words from the 12Dicts package have had likely inflections added via
|
||||
my inflection database.
|
||||
|
||||
The 12Dicts package and Supplement is in the Public Domain.
|
||||
|
||||
The WordNet database, which was used in the creation of the
|
||||
Inflections database, is under the following copyright:
|
||||
|
||||
This software and database is being provided to you, the LICENSEE,
|
||||
by Princeton University under the following license. By obtaining,
|
||||
using and/or copying this software and database, you agree that you
|
||||
have read, understood, and will comply with these terms and
|
||||
conditions.:
|
||||
|
||||
Permission to use, copy, modify and distribute this software and
|
||||
database and its documentation for any purpose and without fee or
|
||||
royalty is hereby granted, provided that you agree to comply with
|
||||
the following copyright notice and statements, including the
|
||||
disclaimer, and that the same appear on ALL copies of the software,
|
||||
database and documentation, including modifications that you make
|
||||
for internal use or for distribution.
|
||||
|
||||
WordNet 1.6 Copyright 1997 by Princeton University. All rights
|
||||
reserved.
|
||||
|
||||
THIS SOFTWARE AND DATABASE IS PROVIDED "AS IS" AND PRINCETON
|
||||
UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR
|
||||
IMPLIED. BY WAY OF EXAMPLE, BUT NOT LIMITATION, PRINCETON
|
||||
UNIVERSITY MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF MERCHANT-
|
||||
ABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT THE USE OF THE
|
||||
LICENSED SOFTWARE, DATABASE OR DOCUMENTATION WILL NOT INFRINGE ANY
|
||||
THIRD PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS OR OTHER RIGHTS.
|
||||
|
||||
The name of Princeton University or Princeton may not be used in
|
||||
advertising or publicity pertaining to distribution of the software
|
||||
and/or database. Title to copyright in this software, database and
|
||||
any associated documentation shall at all times remain with
|
||||
Princeton University and LICENSEE agrees to preserve same.
|
||||
|
||||
The 50 level includes Brian's frequency class 1, words words appearing
|
||||
in at least 5 of 12 of the dictionaries as indicated in the 12Dicts
|
||||
package, and uppercase words in at least 4 of the previous 12
|
||||
dictionaries. A decent number of proper names is also included: The
|
||||
top 1000 male, female, and Last names from the 1990 Census report; a
|
||||
list of names sent to me by Alan Beale; and a few names that I added
|
||||
myself. Finally a small list of abbreviations not commonly found in
|
||||
other word lists is included.
|
||||
|
||||
The name files form the Census report is a government document which I
|
||||
don't think can be copyrighted.
|
||||
|
||||
The name list from Alan Beale is also derived from the linux words
|
||||
list, which is derived from the DEC list. He also added a bunch of
|
||||
miscellaneous names to the list, which he released to the Public Domain.
|
||||
|
||||
The DEC Word list doesn't have a formal name. It is labeled as "FILE:
|
||||
english.words; VERSION: DEC-SRC-92-04-05" and was put together by Jorge
|
||||
Stolfi <stolfi@src.dec.com> DEC Systems Research Center. The DEC Word
|
||||
list has the following copyright statement:
|
||||
|
||||
(NON-)COPYRIGHT STATUS
|
||||
|
||||
To the best of my knowledge, all the files I used to build these
|
||||
wordlists were available for public distribution and use, at least
|
||||
for non-commercial purposes. I have confirmed this assumption with
|
||||
the authors of the lists, whenever they were known.
|
||||
|
||||
Therefore, it is safe to assume that the wordlists in this package
|
||||
can also be freely copied, distributed, modified, and used for
|
||||
personal, educational, and research purposes. (Use of these files in
|
||||
commercial products may require written permission from DEC and/or
|
||||
the authors of the original lists.)
|
||||
|
||||
Whenever you distribute any of these wordlists, please distribute
|
||||
also the accompanying README file. If you distribute a modified
|
||||
copy of one of these wordlists, please include the original README
|
||||
file with a note explaining your modifications. Your users will
|
||||
surely appreciate that.
|
||||
|
||||
(NO-)WARRANTY DISCLAIMER
|
||||
|
||||
These files, like the original wordlists on which they are based,
|
||||
are still very incomplete, uneven, and inconsitent, and probably
|
||||
contain many errors. They are offered "as is" without any warranty
|
||||
of correctness or fitness for any particular purpose. Neither I nor
|
||||
my employer can be held responsible for any losses or damages that
|
||||
may result from their use.
|
||||
|
||||
However since this Word List is used in the linux.words package which
|
||||
the author claims is free of any copyright I assume it is OK to use
|
||||
for most purposes. If you want to use this in a commercial project
|
||||
and this concerns you the information from the DEC word list can
|
||||
easily be removed without much sacrifice in quality as only the name
|
||||
lists were used.
|
||||
|
||||
The file special-jargon.50 uses common.lst and word.lst from the
|
||||
"Unofficial Jargon File Word Lists" which is derived from "The Jargon
|
||||
File". All of which is in the Public Domain. This file also contain
|
||||
a few extra UNIX terms which are found in the file "unix-terms" in the
|
||||
special/ directory.
|
||||
|
||||
The 60 level includes Brian's frequency class 0 and all words
|
||||
appearing in at least 2 of the 12 dictionaries as indicated by the
|
||||
12Dicts package. A large number of names are also included: The 4,946
|
||||
female names and 3,897 male names from the MWords package and the
|
||||
files "computer.names", "misc.names", and "org.names" from the DEC
|
||||
package.
|
||||
|
||||
The 65 level includes words found in the Ispell "medium" word list.
|
||||
The Ispell word lists are under the same copyright of Ispell itself
|
||||
which is:
|
||||
|
||||
Copyright 1993, Geoff Kuenning, Granada Hills, CA
|
||||
All rights reserved.
|
||||
|
||||
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||||
modification, are permitted provided that the following conditions
|
||||
are met:
|
||||
|
||||
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
||||
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
||||
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
||||
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
||||
documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
||||
3. All modifications to the source code must be clearly marked as
|
||||
such. Binary redistributions based on modified source code
|
||||
must be clearly marked as modified versions in the documentation
|
||||
and/or other materials provided with the distribution.
|
||||
4. All advertising materials mentioning features or use of this software
|
||||
must display the following acknowledgment:
|
||||
This product includes software developed by Geoff Kuenning and
|
||||
other unpaid contributors.
|
||||
5. The name of Geoff Kuenning may not be used to endorse or promote
|
||||
products derived from this software without specific prior
|
||||
written permission.
|
||||
|
||||
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY GEOFF KUENNING AND CONTRIBUTORS ``AS
|
||||
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
|
||||
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
|
||||
FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL GEOFF
|
||||
KUENNING OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
|
||||
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
|
||||
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
|
||||
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
|
||||
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
|
||||
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
|
||||
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
|
||||
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||
|
||||
The 70 level includes the 74,550 common dictionary words and the 21,986 names
|
||||
list from the MWords package. The common dictionary words, like those
|
||||
from the 12Dicts package, have had all likely inflections added.
|
||||
|
||||
The 80 level includes the ENABLE word list, all the lists in the
|
||||
ENABLE supplement package (except for ABLE), the "UK Advanced Cryptics
|
||||
Dictionary" (UKACD), the list of signature words in from YAWL package,
|
||||
and the 10,196 places list from the MWords package.
|
||||
|
||||
The ENABLE package, mainted by M\Cooper <thegrendel@theriver.com>,
|
||||
is in the Public Domain:
|
||||
|
||||
The ENABLE master word list, WORD.LST, is herewith formally released
|
||||
into the Public Domain. Anyone is free to use it or distribute it in
|
||||
any manner they see fit. No fee or registration is required for its
|
||||
use nor are "contributions" solicited (if you feel you absolutely
|
||||
must contribute something for your own peace of mind, the authors of
|
||||
the ENABLE list ask that you make a donation on their behalf to your
|
||||
favorite charity). This word list is our gift to the Scrabble
|
||||
community, as an alternate to "official" word lists. Game designers
|
||||
may feel free to incorporate the WORD.LST into their games. Please
|
||||
mention the source and credit us as originators of the list. Note
|
||||
that if you, as a game designer, use the WORD.LST in your product,
|
||||
you may still copyright and protect your product, but you may *not*
|
||||
legally copyright or in any way restrict redistribution of the
|
||||
WORD.LST portion of your product. This *may* under law restrict your
|
||||
rights to restrict your users' rights, but that is only fair.
|
||||
|
||||
UKACD, by J Ross Beresford <ross@bryson.demon.co.uk>, is under the
|
||||
following copyright:
|
||||
|
||||
Copyright (c) J Ross Beresford 1993-1999. All Rights Reserved.
|
||||
|
||||
The following restriction is placed on the use of this publication:
|
||||
if The UK Advanced Cryptics Dictionary is used in a software package
|
||||
or redistributed in any form, the copyright notice must be
|
||||
prominently displayed and the text of this document must be included
|
||||
verbatim.
|
||||
|
||||
There are no other restrictions: I would like to see the list
|
||||
distributed as widely as possible.
|
||||
|
||||
The 95 level includes the 354,984 single words and 256,772 compound
|
||||
words from the MWords package, ABLE.LST from the ENABLE Supplement,
|
||||
and some additional words found in my part-of-speech database that
|
||||
were not found anywhere else.
|
||||
|
||||
Accent information was taken from UKACD.
|
||||
|
||||
My VARCON package was used to create the American, British, and
|
||||
Canadian word list.
|
||||
|
||||
Since the original word lists used used in the
|
||||
VARCON package came from the Ispell distribution they are under the
|
||||
Ispell copyright.
|
||||
|
||||
The variant word lists were created from a list of variants found in
|
||||
the 12dicts supplement package as well as a list of variants I created
|
||||
myself.
|
||||
|
||||
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
|
||||
en_GB
|
||||
|
||||
This dictionary was initially based on a subset of the
|
||||
original English wordlist created by Kevin Atkinson for
|
||||
Pspell and Aspell and thus is covered by his original
|
||||
LGPL licence.
|
||||
|
||||
It has been extensively updated by David Bartlett, Brian Kelk
|
||||
and Andrew Brown:
|
||||
- numerous Americanism have been removed
|
||||
- numerous American spellings have been corrected
|
||||
- missing words have been added
|
||||
- many errors have been corrected
|
||||
- compound hyphenated words have been added where appropriate
|
||||
|
||||
Valuable inputs to this process were received from many other
|
||||
people - far too numerous to name. Serious thanks to you all
|
||||
for your greatly appreciated help.
|
||||
|
||||
This word list is intended to be a good representation of
|
||||
current modern British English and thus it should be a good
|
||||
basis for Commonwealth English in most countries of the world
|
||||
outside North America.
|
||||
|
||||
The affix file has been created completely from scratch
|
||||
by David Bartlett and Andrew Brown, based on the published
|
||||
rules for MySpell and is also provided under the LGPL.
|
||||
|
||||
In creating the affix rules an attempt has been made to
|
||||
reproduce the most general rules for English word
|
||||
formation, rather than merely use it as a means to
|
||||
compress the size of the dictionary. It is hoped that this
|
||||
will facilitate future localisation to other variants of
|
||||
English.
|
||||
|
||||
Please let David Bartlett <dbartlett@iee.org> know of any
|
||||
errors that you find.
|
||||
|
||||
The current release is R 1.14, 15/12/02 or later
|
||||
|
||||
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
|
||||
en_NZ
|
||||
|
||||
I. Copyright
|
||||
II. Copying (Licence)
|
||||
----------------------------
|
||||
|
||||
I. Copyright
|
||||
|
||||
NZ English Dictionary v0.9 beta - Build 06SEP03
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
NB This is an initial version, please check:
|
||||
http://lingucomponent.openoffice.org/download_dictionary.html
|
||||
or
|
||||
http://www.girlza.com/dictionary/download.html
|
||||
for a final version, after a little while (no hurry).
|
||||
|
||||
This dictionary is based on the en_GB Myspell dictionary
|
||||
which in turn was initially based on a subset of the
|
||||
original English wordlist created by Kevin Atkinson for
|
||||
Pspell and Aspell and thus is covered by his original
|
||||
LGPL licence.
|
||||
|
||||
|
||||
Introduction
|
||||
~~~~~~~~~~~~
|
||||
en_NZ.dic has been altered to include New Zealand places,
|
||||
including major cities and towns, and major suburbs. It
|
||||
also contains NZ words, organisations and expressions.
|
||||
|
||||
en_NZ.aff has had a few REPlace strings added, but is
|
||||
basically unchanged.
|
||||
|
||||
|
||||
Acknowledgements
|
||||
~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||
Thanks must go to the original creators of the British
|
||||
dictionary, David Bartlett, Brian Kelk and Andrew Brown.
|
||||
|
||||
I wouldn't have started this without seeing the Australian
|
||||
dictionary, thanks Kelvin Eldridge, Jean Hollis Weber and
|
||||
David Wilson.
|
||||
|
||||
And thank you to all who've contributed to OpenOffice.org.
|
||||
|
||||
|
||||
License
|
||||
~~~~~~~
|
||||
This dictionary is covered by the GNU Lesser General Public
|
||||
License, viewable at http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html
|
||||
|
||||
|
||||
Issues
|
||||
~~~~~~
|
||||
Many of the proper nouns already in the dictionary do not have
|
||||
an affix for 's.
|
||||
All my new words start after the z's of the original dictionary.
|
||||
|
||||
|
||||
Contact
|
||||
~~~~~~~
|
||||
Contact Tristan Burtenshaw (hooty@slingshot.co.nz) with any words,
|
||||
places or other suggestions for the dictionary.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
II. Copying
|
||||
|
||||
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
Version 2.1, February 1999
|
||||
|
||||
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.
|
||||
|
||||
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts
|
||||
as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
|
||||
the version number 2.1.]
|
||||
|
||||
Preamble
|
||||
|
||||
The licenses for most software are designed to take away your
|
||||
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
|
||||
Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change
|
||||
free software--to make sure the software is free for all its users.
|
||||
|
||||
This license, the Lesser General Public License, applies to some
|
||||
specially designated software packages--typically libraries--of the
|
||||
Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You
|
||||
can use it too, but we suggest you first think carefully about whether
|
||||
this license or the ordinary General Public License is the better
|
||||
strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
|
||||
|
||||
When we speak of free software, we are referring to freedom of use,
|
||||
not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
|
||||
you have the freedom to distribute copies of free software (and charge
|
||||
for this service if you wish); that you receive source code or can get
|
||||
it if you want it; that you can change the software and use pieces of
|
||||
it in new free programs; and that you are informed that you can do
|
||||
these things.
|
||||
|
||||
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
|
||||
distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these
|
||||
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
|
||||
you if you distribute copies of the library or if you modify it.
|
||||
|
||||
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
|
||||
or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave
|
||||
you. You must make sure that they, too, receive or can get the source
|
||||
code. If you link other code with the library, you must provide
|
||||
complete object files to the recipients, so that they can relink them
|
||||
with the library after making changes to the library and recompiling
|
||||
it. And you must show them these terms so they know their rights.
|
||||
|
||||
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the
|
||||
library, and (2) we offer you this license, which gives you legal
|
||||
permission to copy, distribute and/or modify the library.
|
||||
|
||||
To protect each distributor, we want to make it very clear that
|
||||
there is no warranty for the free library. Also, if the library is
|
||||
modified by someone else and passed on, the recipients should know
|
||||
that what they have is not the original version, so that the original
|
||||
author's reputation will not be affected by problems that might be
|
||||
introduced by others.
|
||||
|
||||
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of
|
||||
any free program. We wish to make sure that a company cannot
|
||||
effectively restrict the users of a free program by obtaining a
|
||||
restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that
|
||||
any patent license obtained for a version of the library must be
|
||||
consistent with the full freedom of use specified in this license.
|
||||
|
||||
Most GNU software, including some libraries, is covered by the
|
||||
ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser
|
||||
General Public License, applies to certain designated libraries, and
|
||||
is quite different from the ordinary General Public License. We use
|
||||
this license for certain libraries in order to permit linking those
|
||||
libraries into non-free programs.
|
||||
|
||||
When a program is linked with a library, whether statically or using
|
||||
a shared library, the combination of the two is legally speaking a
|
||||
combined work, a derivative of the original library. The ordinary
|
||||
General Public License therefore permits such linking only if the
|
||||
entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General
|
||||
Public License permits more lax criteria for linking other code with
|
||||
the library.
|
||||
|
||||
We call this license the "Lesser" General Public License because it
|
||||
does Less to protect the user's freedom than the ordinary General
|
||||
Public License. It also provides other free software developers Less
|
||||
of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages
|
||||
are the reason we use the ordinary General Public License for many
|
||||
libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain
|
||||
special circumstances.
|
||||
|
||||
For example, on rare occasions, there may be a special need to
|
||||
encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes
|
||||
a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be
|
||||
allowed to use the library. A more frequent case is that a free
|
||||
library does the same job as widely used non-free libraries. In this
|
||||
case, there is little to gain by limiting the free library to free
|
||||
software only, so we use the Lesser General Public License.
|
||||
|
||||
In other cases, permission to use a particular library in non-free
|
||||
programs enables a greater number of people to use a large body of
|
||||
free software. For example, permission to use the GNU C Library in
|
||||
non-free programs enables many more people to use the whole GNU
|
||||
operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating
|
||||
system.
|
||||
|
||||
Although the Lesser General Public License is Less protective of the
|
||||
users' freedom, it does ensure that the user of a program that is
|
||||
linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run
|
||||
that program using a modified version of the Library.
|
||||
|
||||
The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow. Pay close attention to the difference between a
|
||||
"work based on the library" and a "work that uses the library". The
|
||||
former contains code derived from the library, whereas the latter must
|
||||
be combined with the library in order to run.
|
||||
|
||||
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
|
||||
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
|
||||
|
||||
0. This License Agreement applies to any software library or other
|
||||
program which contains a notice placed by the copyright holder or
|
||||
other authorized party saying it may be distributed under the terms of
|
||||
this Lesser General Public License (also called "this License").
|
||||
Each licensee is addressed as "you".
|
||||
|
||||
A "library" means a collection of software functions and/or data
|
||||
prepared so as to be conveniently linked with application programs
|
||||
(which use some of those functions and data) to form executables.
|
||||
|
||||
The "Library", below, refers to any such software library or work
|
||||
which has been distributed under these terms. A "work based on the
|
||||
Library" means either the Library or any derivative work under
|
||||
copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
|
||||
portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
|
||||
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
|
||||
included without limitation in the term "modification".)
|
||||
|
||||
"Source code" for a work means the preferred form of the work for
|
||||
making modifications to it. For a library, complete source code means
|
||||
all the source code for all modules it contains, plus any associated
|
||||
interface definition files, plus the scripts used to control compilation
|
||||
and installation of the library.
|
||||
|
||||
Activities other than copying, distribution and modification are not
|
||||
covered by this License; they are outside its scope. The act of
|
||||
running a program using the Library is not restricted, and output from
|
||||
such a program is covered only if its contents constitute a work based
|
||||
on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
|
||||
writing it). Whether that is true depends on what the Library does
|
||||
and what the program that uses the Library does.
|
||||
|
||||
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
|
||||
complete source code as you receive it, in any medium, provided that
|
||||
you conspicuously and appropriately publish on each copy an
|
||||
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact
|
||||
all the notices that refer to this License and to the absence of any
|
||||
warranty; and distribute a copy of this License along with the
|
||||
Library.
|
||||
|
||||
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
|
||||
and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
|
||||
fee.
|
||||
|
||||
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion
|
||||
of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
|
||||
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
|
||||
above, provided that you also meet all of these conditions:
|
||||
|
||||
a) The modified work must itself be a software library.
|
||||
|
||||
b) You must cause the files modified to carry prominent notices
|
||||
stating that you changed the files and the date of any change.
|
||||
|
||||
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
|
||||
charge to all third parties under the terms of this License.
|
||||
|
||||
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
|
||||
table of data to be supplied by an application program that uses
|
||||
the facility, other than as an argument passed when the facility
|
||||
is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
|
||||
in the event an application does not supply such function or
|
||||
table, the facility still operates, and performs whatever part of
|
||||
its purpose remains meaningful.
|
||||
|
||||
(For example, a function in a library to compute square roots has
|
||||
a purpose that is entirely well-defined independent of the
|
||||
application. Therefore, Subsection 2d requires that any
|
||||
application-supplied function or table used by this function must
|
||||
be optional: if the application does not supply it, the square
|
||||
root function must still compute square roots.)
|
||||
|
||||
These requirements apply to the modified work as a whole. If
|
||||
identifiable sections of that work are not derived from the Library,
|
||||
and can be reasonably considered independent and separate works in
|
||||
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
|
||||
sections when you distribute them as separate works. But when you
|
||||
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
|
||||
on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
|
||||
this License, whose permissions for other licensees extend to the
|
||||
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
|
||||
it.
|
||||
|
||||
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
|
||||
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
|
||||
exercise the right to control the distribution of derivative or
|
||||
collective works based on the Library.
|
||||
|
||||
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
|
||||
with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of
|
||||
a storage or distribution medium does not bring the other work under
|
||||
the scope of this License.
|
||||
|
||||
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
|
||||
License instead of this License to a given copy of the Library. To do
|
||||
this, you must alter all the notices that refer to this License, so
|
||||
that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
|
||||
instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the
|
||||
ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
|
||||
that version instead if you wish.) Do not make any other change in
|
||||
these notices.
|
||||
|
||||
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
|
||||
that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
|
||||
subsequent copies and derivative works made from that copy.
|
||||
|
||||
This option is useful when you wish to copy part of the code of
|
||||
the Library into a program that is not a library.
|
||||
|
||||
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
|
||||
derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
|
||||
under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany
|
||||
it with the complete corresponding machine-readable source code, which
|
||||
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
|
||||
medium customarily used for software interchange.
|
||||
|
||||
If distribution of object code is made by offering access to copy
|
||||
from a designated place, then offering equivalent access to copy the
|
||||
source code from the same place satisfies the requirement to
|
||||
distribute the source code, even though third parties are not
|
||||
compelled to copy the source along with the object code.
|
||||
|
||||
5. A program that contains no derivative of any portion of the
|
||||
Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
|
||||
linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a
|
||||
work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
|
||||
therefore falls outside the scope of this License.
|
||||
|
||||
However, linking a "work that uses the Library" with the Library
|
||||
creates an executable that is a derivative of the Library (because it
|
||||
contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
|
||||
library". The executable is therefore covered by this License.
|
||||
Section 6 states terms for distribution of such executables.
|
||||
|
||||
When a "work that uses the Library" uses material from a header file
|
||||
that is part of the Library, the object code for the work may be a
|
||||
derivative work of the Library even though the source code is not.
|
||||
Whether this is true is especially significant if the work can be
|
||||
linked without the Library, or if the work is itself a library. The
|
||||
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
|
||||
|
||||
If such an object file uses only numerical parameters, data
|
||||
structure layouts and accessors, and small macros and small inline
|
||||
functions (ten lines or less in length), then the use of the object
|
||||
file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
|
||||
work. (Executables containing this object code plus portions of the
|
||||
Library will still fall under Section 6.)
|
||||
|
||||
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
|
||||
distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
|
||||
Any executables containing that work also fall under Section 6,
|
||||
whether or not they are linked directly with the Library itself.
|
||||
|
||||
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or
|
||||
link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
|
||||
work containing portions of the Library, and distribute that work
|
||||
under terms of your choice, provided that the terms permit
|
||||
modification of the work for the customer's own use and reverse
|
||||
engineering for debugging such modifications.
|
||||
|
||||
You must give prominent notice with each copy of the work that the
|
||||
Library is used in it and that the Library and its use are covered by
|
||||
this License. You must supply a copy of this License. If the work
|
||||
during execution displays copyright notices, you must include the
|
||||
copyright notice for the Library among them, as well as a reference
|
||||
directing the user to the copy of this License. Also, you must do one
|
||||
of these things:
|
||||
|
||||
a) Accompany the work with the complete corresponding
|
||||
machine-readable source code for the Library including whatever
|
||||
changes were used in the work (which must be distributed under
|
||||
Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
|
||||
with the Library, with the complete machine-readable "work that
|
||||
uses the Library", as object code and/or source code, so that the
|
||||
user can modify the Library and then relink to produce a modified
|
||||
executable containing the modified Library. (It is understood
|
||||
that the user who changes the contents of definitions files in the
|
||||
Library will not necessarily be able to recompile the application
|
||||
to use the modified definitions.)
|
||||
|
||||
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the
|
||||
Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a
|
||||
copy of the library already present on the user's computer system,
|
||||
rather than copying library functions into the executable, and (2)
|
||||
will operate properly with a modified version of the library, if
|
||||
the user installs one, as long as the modified version is
|
||||
interface-compatible with the version that the work was made with.
|
||||
|
||||
c) Accompany the work with a written offer, valid for at
|
||||
least three years, to give the same user the materials
|
||||
specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
|
||||
than the cost of performing this distribution.
|
||||
|
||||
d) If distribution of the work is made by offering access to copy
|
||||
from a designated place, offer equivalent access to copy the above
|
||||
specified materials from the same place.
|
||||
|
||||
e) Verify that the user has already received a copy of these
|
||||
materials or that you have already sent this user a copy.
|
||||
|
||||
For an executable, the required form of the "work that uses the
|
||||
Library" must include any data and utility programs needed for
|
||||
reproducing the executable from it. However, as a special exception,
|
||||
the materials to be distributed need not include anything that is
|
||||
normally distributed (in either source or binary form) with the major
|
||||
components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
|
||||
which the executable runs, unless that component itself accompanies
|
||||
the executable.
|
||||
|
||||
It may happen that this requirement contradicts the license
|
||||
restrictions of other proprietary libraries that do not normally
|
||||
accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot
|
||||
use both them and the Library together in an executable that you
|
||||
distribute.
|
||||
|
||||
7. You may place library facilities that are a work based on the
|
||||
Library side-by-side in a single library together with other library
|
||||
facilities not covered by this License, and distribute such a combined
|
||||
library, provided that the separate distribution of the work based on
|
||||
the Library and of the other library facilities is otherwise
|
||||
permitted, and provided that you do these two things:
|
||||
|
||||
a) Accompany the combined library with a copy of the same work
|
||||
based on the Library, uncombined with any other library
|
||||
facilities. This must be distributed under the terms of the
|
||||
Sections above.
|
||||
|
||||
b) Give prominent notice with the combined library of the fact
|
||||
that part of it is a work based on the Library, and explaining
|
||||
where to find the accompanying uncombined form of the same work.
|
||||
|
||||
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
|
||||
the Library except as expressly provided under this License. Any
|
||||
attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
|
||||
distribute the Library is void, and will automatically terminate your
|
||||
rights under this License. However, parties who have received copies,
|
||||
or rights, from you under this License will not have their licenses
|
||||
terminated so long as such parties remain in full compliance.
|
||||
|
||||
9. You are not required to accept this License, since you have not
|
||||
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
|
||||
distribute the Library or its derivative works. These actions are
|
||||
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
|
||||
modifying or distributing the Library (or any work based on the
|
||||
Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and
|
||||
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
|
||||
the Library or works based on it.
|
||||
|
||||
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
|
||||
Library), the recipient automatically receives a license from the
|
||||
original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
|
||||
subject to these terms and conditions. You may not impose any further
|
||||
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
|
||||
You are not responsible for enforcing compliance by third parties with
|
||||
this License.
|
||||
|
||||
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
|
||||
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
|
||||
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
|
||||
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
|
||||
may not distribute the Library at all. For example, if a patent
|
||||
license would not permit royalty-free redistribution of the Library by
|
||||
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
|
||||
the only way you could satisfy both it and this License would be to
|
||||
refrain entirely from distribution of the Library.
|
||||
|
||||
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
|
||||
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
|
||||
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
|
||||
|
||||
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
|
||||
patents or other property right claims or to contest validity of any
|
||||
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
|
||||
integrity of the free software distribution system which is
|
||||
implemented by public license practices. Many people have made
|
||||
generous contributions to the wide range of software distributed
|
||||
through that system in reliance on consistent application of that
|
||||
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
|
||||
to distribute software through any other system and a licensee cannot
|
||||
impose that choice.
|
||||
|
||||
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
|
||||
be a consequence of the rest of this License.
|
||||
|
||||
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
|
||||
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
|
||||
original copyright holder who places the Library under this License may add
|
||||
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
|
||||
so that distribution is permitted only in or among countries not thus
|
||||
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
|
||||
written in the body of this License.
|
||||
|
||||
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
|
||||
versions of the Lesser General Public License from time to time.
|
||||
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
|
||||
but may differ in detail to address new problems or concerns.
|
||||
|
||||
Each version is given a distinguishing version number. If the Library
|
||||
specifies a version number of this License which applies to it and
|
||||
"any later version", you have the option of following the terms and
|
||||
conditions either of that version or of any later version published by
|
||||
the Free Software Foundation. If the Library does not specify a
|
||||
license version number, you may choose any version ever published by
|
||||
the Free Software Foundation.
|
||||
|
||||
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
|
||||
programs whose distribution conditions are incompatible with these,
|
||||
write to the author to ask for permission. For software which is
|
||||
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
|
||||
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
|
||||
decision will be guided by the two goals of preserving the free status
|
||||
of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
|
||||
and reuse of software generally.
|
||||
|
||||
NO WARRANTY
|
||||
|
||||
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
|
||||
WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
|
||||
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
|
||||
OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
|
||||
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
||||
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
|
||||
LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
|
||||
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
|
||||
|
||||
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
|
||||
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
|
||||
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
|
||||
FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
|
||||
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
|
||||
LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
|
||||
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
|
||||
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF
|
||||
SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
|
||||
DAMAGES.
|
||||
|
||||
END OF TERMS AND CONDITIONS
|
||||
Copyright notices for specific languages are in README_??.txt. Note that the
|
||||
files for different regions are merged, both to save space and to make it
|
||||
possible to highlight words for another region different from bad words.
|
||||
|
||||
14
runtime/spell/de/de_DE.diff
Normal file
14
runtime/spell/de/de_DE.diff
Normal file
@ -0,0 +1,14 @@
|
||||
*** de_DE.orig.aff Fri Feb 25 12:50:10 2005
|
||||
--- de_DE.aff Sun Jul 3 19:04:32 2005
|
||||
***************
|
||||
*** 2,3 ****
|
||||
--- 2,10 ----
|
||||
TRY esianrtolcdugmphbyfvkw<6B><77><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ESIANRTOLCDUGMPHBYFVKW<4B><57><EFBFBD>
|
||||
+
|
||||
+ FOL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ LOW <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ UPP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+
|
||||
+ MIDWORD '
|
||||
+
|
||||
#
|
||||
82
runtime/spell/de/main.aap
Normal file
82
runtime/spell/de/main.aap
Normal file
@ -0,0 +1,82 @@
|
||||
# Aap recipe for Dutch Vim spell files.
|
||||
|
||||
# Use a freshly compiled Vim if it exists.
|
||||
@if os.path.exists('../../../src/vim'):
|
||||
VIM = ../../../src/vim
|
||||
@else:
|
||||
VIM = vim
|
||||
|
||||
SPELLDIR = ..
|
||||
FILES = de_DE.aff de_DE.dic
|
||||
ZIPFILE = de_DE_comb.zip
|
||||
|
||||
all: $(SPELLDIR)/de.latin1.spl $(SPELLDIR)/de.utf-8.spl ../README_de.txt
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/de.latin1.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys env LANG=de_DE.ISO8859-1
|
||||
$(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/de de_DE" -c q
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/de.utf-8.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys env LANG=de_DE.UTF-8
|
||||
$(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/de de_DE" -c q
|
||||
|
||||
../README_de.txt: README_de_DE_comb.txt
|
||||
:copy $source $target
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Fetching the files from OpenOffice.org.
|
||||
#
|
||||
OODIR = http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries
|
||||
:attr {fetch = $(OODIR)/%file%} $(ZIPFILE)
|
||||
|
||||
# The files don't depend on the .zip file so that we can delete it.
|
||||
# Only download the zip file if the targets don't exist.
|
||||
de_DE.aff de_DE.dic: {buildcheck=}
|
||||
:assertpkg unzip patch
|
||||
:fetch $(ZIPFILE)
|
||||
:sys $(UNZIP) $(ZIPFILE)
|
||||
:delete $(ZIPFILE)
|
||||
:move de_DE_comb.aff de_DE.aff
|
||||
:move de_DE_comb.dic de_DE.dic
|
||||
@if not os.path.exists('de_DE.orig.aff'):
|
||||
:copy de_DE.aff de_DE.orig.aff
|
||||
@if not os.path.exists('de_DE.orig.dic'):
|
||||
:copy de_DE.aff de_DE.orig.dic
|
||||
:sys patch <de_DE.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Generate diff files, so that others can get the OpenOffice files and apply
|
||||
# the diffs to get the Vim versions.
|
||||
|
||||
diff:
|
||||
:assertpkg diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 de_DE.orig.aff de_DE.aff >de_DE.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 de_DE.orig.dic de_DE.dic >>de_DE.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Check for updated OpenOffice spell files. When there are changes the
|
||||
# ".new.aff" and ".new.dic" files are left behind for manual inspection.
|
||||
|
||||
check:
|
||||
:assertpkg unzip diff
|
||||
:fetch $(ZIPFILE)
|
||||
:mkdir tmp
|
||||
:cd tmp
|
||||
@try:
|
||||
@import stat
|
||||
:sys $(UNZIP) ../$(ZIPFILE)
|
||||
:move de_DE_comb.aff de_DE.aff
|
||||
:move de_DE_comb.dic de_DE.dic
|
||||
:sys {force} diff ../de_DE.orig.aff de_DE.aff >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy de_DE.aff ../de_DE.new.aff
|
||||
:sys {force} diff ../de_DE.orig.dic de_DE.dic >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy de_DE.dic ../de_DE.new.dic
|
||||
@finally:
|
||||
:cd ..
|
||||
:delete {r}{f}{q} tmp
|
||||
:delete $(ZIPFILE)
|
||||
|
||||
|
||||
# vim: set sts=4 sw=4 :
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
2632
runtime/spell/en/en_AU.diff
Normal file
2632
runtime/spell/en/en_AU.diff
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
442
runtime/spell/en/en_CA.diff
Normal file
442
runtime/spell/en/en_CA.diff
Normal file
@ -0,0 +1,442 @@
|
||||
*** en_CA.orig.aff Fri Apr 15 13:20:36 2005
|
||||
--- en_CA.aff Sun Jul 3 17:09:40 2005
|
||||
***************
|
||||
*** 3,4 ****
|
||||
--- 3,13 ----
|
||||
|
||||
+ FOL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ LOW <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ UPP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+
|
||||
+ MIDWORD '
|
||||
+
|
||||
+ RAR ?
|
||||
+ BAD !
|
||||
+
|
||||
PFX A Y 1
|
||||
***************
|
||||
*** 30,33 ****
|
||||
SFX N e ion e
|
||||
! SFX N y ication y
|
||||
! SFX N 0 en [^ey]
|
||||
|
||||
--- 39,42 ----
|
||||
SFX N e ion e
|
||||
! SFX N y ication y
|
||||
! SFX N 0 en [^ey]
|
||||
|
||||
***************
|
||||
*** 40,42 ****
|
||||
SFX H y ieth y
|
||||
! SFX H 0 th [^y]
|
||||
|
||||
--- 49,51 ----
|
||||
SFX H y ieth y
|
||||
! SFX H 0 th [^y]
|
||||
|
||||
***************
|
||||
*** 47,49 ****
|
||||
SFX G e ing e
|
||||
! SFX G 0 ing [^e]
|
||||
|
||||
--- 56,58 ----
|
||||
SFX G e ing e
|
||||
! SFX G 0 ing [^e]
|
||||
|
||||
***************
|
||||
*** 98 ****
|
||||
--- 107,228 ----
|
||||
SFX L 0 ment .
|
||||
+
|
||||
+ MAP 5
|
||||
+ MAP a<><61><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP e<><65><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP i<><69><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP o<><6F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP u<><75><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP n<>
|
||||
+ MAP c<>
|
||||
+ MAP y<><79>
|
||||
+ MAP s<>
|
||||
+
|
||||
+ # This comes from Aspell en_phonet.dat, version 1.1, 2000-01-07
|
||||
+
|
||||
+ SAL AH(AEIOUY)-^ *H
|
||||
+ SAL AR(AEIOUY)-^ *R
|
||||
+ SAL A(HR)^ *
|
||||
+ SAL A^ *
|
||||
+ SAL AH(AEIOUY)- H
|
||||
+ SAL AR(AEIOUY)- R
|
||||
+ SAL A(HR) _
|
||||
+ SAL <20>^ *
|
||||
+ SAL <20>^ *
|
||||
+ SAL BB- _
|
||||
+ SAL B B
|
||||
+ SAL CQ- _
|
||||
+ SAL CIA X
|
||||
+ SAL CH X
|
||||
+ SAL C(EIY)- S
|
||||
+ SAL CK K
|
||||
+ SAL COUGH^ KF
|
||||
+ SAL CC< C
|
||||
+ SAL C K
|
||||
+ SAL DG(EIY) K
|
||||
+ SAL DD- _
|
||||
+ SAL D T
|
||||
+ SAL <20>< E
|
||||
+ SAL EH(AEIOUY)-^ *H
|
||||
+ SAL ER(AEIOUY)-^ *R
|
||||
+ SAL E(HR)^ *
|
||||
+ SAL ENOUGH^$ *NF
|
||||
+ SAL E^ *
|
||||
+ SAL EH(AEIOUY)- H
|
||||
+ SAL ER(AEIOUY)- R
|
||||
+ SAL E(HR) _
|
||||
+ SAL FF- _
|
||||
+ SAL F F
|
||||
+ SAL GN^ N
|
||||
+ SAL GN$ N
|
||||
+ SAL GNS$ NS
|
||||
+ SAL GNED$ N
|
||||
+ SAL GH(AEIOUY)- K
|
||||
+ SAL GH _
|
||||
+ SAL GG9 K
|
||||
+ SAL G K
|
||||
+ SAL H H
|
||||
+ SAL IH(AEIOUY)-^ *H
|
||||
+ SAL IR(AEIOUY)-^ *R
|
||||
+ SAL I(HR)^ *
|
||||
+ SAL I^ *
|
||||
+ SAL ING6 N
|
||||
+ SAL IH(AEIOUY)- H
|
||||
+ SAL IR(AEIOUY)- R
|
||||
+ SAL I(HR) _
|
||||
+ SAL J K
|
||||
+ SAL KN^ N
|
||||
+ SAL KK- _
|
||||
+ SAL K K
|
||||
+ SAL LAUGH^ LF
|
||||
+ SAL LL- _
|
||||
+ SAL L L
|
||||
+ SAL MB$ M
|
||||
+ SAL MM M
|
||||
+ SAL M M
|
||||
+ SAL NN- _
|
||||
+ SAL N N
|
||||
+ SAL OH(AEIOUY)-^ *H
|
||||
+ SAL OR(AEIOUY)-^ *R
|
||||
+ SAL O(HR)^ *
|
||||
+ SAL O^ *
|
||||
+ SAL OH(AEIOUY)- H
|
||||
+ SAL OR(AEIOUY)- R
|
||||
+ SAL O(HR) _
|
||||
+ SAL PH F
|
||||
+ SAL PN^ N
|
||||
+ SAL PP- _
|
||||
+ SAL P P
|
||||
+ SAL Q K
|
||||
+ SAL RH^ R
|
||||
+ SAL ROUGH^ RF
|
||||
+ SAL RR- _
|
||||
+ SAL R R
|
||||
+ SAL SCH(EOU)- SK
|
||||
+ SAL SC(IEY)- S
|
||||
+ SAL SH X
|
||||
+ SAL SI(AO)- X
|
||||
+ SAL SS- _
|
||||
+ SAL S S
|
||||
+ SAL TI(AO)- X
|
||||
+ SAL TH @
|
||||
+ SAL TCH-- _
|
||||
+ SAL TOUGH^ TF
|
||||
+ SAL TT- _
|
||||
+ SAL T T
|
||||
+ SAL UH(AEIOUY)-^ *H
|
||||
+ SAL UR(AEIOUY)-^ *R
|
||||
+ SAL U(HR)^ *
|
||||
+ SAL U^ *
|
||||
+ SAL UH(AEIOUY)- H
|
||||
+ SAL UR(AEIOUY)- R
|
||||
+ SAL U(HR) _
|
||||
+ SAL V^ W
|
||||
+ SAL V F
|
||||
+ SAL WR^ R
|
||||
+ SAL WH^ W
|
||||
+ SAL W(AEIOU)- W
|
||||
+ SAL X^ S
|
||||
+ SAL X KS
|
||||
+ SAL Y(AEIOU)- Y
|
||||
+ SAL ZZ- _
|
||||
+ SAL Z S
|
||||
*** en_CA.orig.dic Sat Apr 16 14:40:06 2005
|
||||
--- en_CA.dic Sun Jul 3 17:09:40 2005
|
||||
***************
|
||||
*** 46,48 ****
|
||||
R/G
|
||||
- S
|
||||
easternmost
|
||||
--- 46,47 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 59,66 ****
|
||||
a
|
||||
! b/KGDT
|
||||
Emmey/M
|
||||
baggagemen
|
||||
! c/EAS
|
||||
antimalarial/S
|
||||
- d/AMV
|
||||
enveloper/M
|
||||
--- 58,65 ----
|
||||
a
|
||||
! probing
|
||||
! probed
|
||||
Emmey/M
|
||||
baggagemen
|
||||
! recs
|
||||
antimalarial/S
|
||||
enveloper/M
|
||||
***************
|
||||
*** 68,98 ****
|
||||
Balearic/M
|
||||
! e/FDSM
|
||||
! f/BVXT
|
||||
Karamazov/M
|
||||
! g/VXB
|
||||
! h/VEMS
|
||||
! i
|
||||
Braille/DSGM
|
||||
- j/FTV
|
||||
transceiver/MS
|
||||
! k/FGISE
|
||||
promising/YU
|
||||
! l/XTJGV
|
||||
Emmet/M
|
||||
! m/XG
|
||||
! n/FKT
|
||||
! o
|
||||
xviii
|
||||
fitting/PSY
|
||||
! p/KRT
|
||||
! q
|
||||
! r/GVTJ
|
||||
! s/FK
|
||||
fatting
|
||||
! t/BGXTJ
|
||||
Franciska/M
|
||||
oedipal
|
||||
! u
|
||||
! v/VTK
|
||||
! w/JXTGV
|
||||
youths
|
||||
--- 67,94 ----
|
||||
Balearic/M
|
||||
! fens
|
||||
Karamazov/M
|
||||
! gens
|
||||
Braille/DSGM
|
||||
transceiver/MS
|
||||
! inking
|
||||
! disking
|
||||
! conking
|
||||
! inks
|
||||
! disks
|
||||
! conks
|
||||
promising/YU
|
||||
! lings
|
||||
Emmet/M
|
||||
! ming
|
||||
! pron
|
||||
xviii
|
||||
fitting/PSY
|
||||
! cons
|
||||
fatting
|
||||
! tings
|
||||
Franciska/M
|
||||
oedipal
|
||||
! vive
|
||||
! wens
|
||||
! wings
|
||||
youths
|
||||
***************
|
||||
*** 100,103 ****
|
||||
x
|
||||
! y/F
|
||||
! z/JGT
|
||||
crumby/RT
|
||||
--- 96,98 ----
|
||||
x
|
||||
! zings
|
||||
crumby/RT
|
||||
***************
|
||||
*** 714,715 ****
|
||||
--- 709,711 ----
|
||||
silty/RT
|
||||
+ conj.
|
||||
conjectural/Y
|
||||
***************
|
||||
*** 3145,3146 ****
|
||||
--- 3141,3143 ----
|
||||
semester/MS
|
||||
+ etc.
|
||||
etch/GZSRDJ
|
||||
***************
|
||||
*** 6190,6191 ****
|
||||
--- 6187,6190 ----
|
||||
Paula/M
|
||||
+ coned
|
||||
+ cone/MS
|
||||
coneflower/M
|
||||
***************
|
||||
*** 7022,7024 ****
|
||||
DA
|
||||
- DB
|
||||
DC
|
||||
--- 7021,7022 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 7395,7397 ****
|
||||
rec
|
||||
! red/YPS
|
||||
Eamon/M
|
||||
--- 7393,7395 ----
|
||||
rec
|
||||
! red/YPSM
|
||||
Eamon/M
|
||||
***************
|
||||
*** 8388,8390 ****
|
||||
slotting
|
||||
- ON
|
||||
OR
|
||||
--- 8386,8387 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 9125,9127 ****
|
||||
perchance
|
||||
- rte
|
||||
hastiness/MS
|
||||
--- 9122,9123 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 10603,10604 ****
|
||||
--- 10599,10603 ----
|
||||
dB/M
|
||||
+ dBi
|
||||
+ dBm
|
||||
+ dBd
|
||||
Hewet/M
|
||||
***************
|
||||
*** 10615,10617 ****
|
||||
Garold/M
|
||||
- db
|
||||
tollhouse/M
|
||||
--- 10614,10615 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 11017,11019 ****
|
||||
hr
|
||||
- ht
|
||||
MCI/M
|
||||
--- 11015,11016 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 11609,11611 ****
|
||||
demureness/SM
|
||||
! nd/A
|
||||
MIA
|
||||
--- 11606,11608 ----
|
||||
demureness/SM
|
||||
! nd
|
||||
MIA
|
||||
***************
|
||||
*** 13669,13671 ****
|
||||
engross/LDRSG
|
||||
! hobbit
|
||||
certainty/MUS
|
||||
--- 13666,13668 ----
|
||||
engross/LDRSG
|
||||
! hobbit/MS
|
||||
certainty/MUS
|
||||
***************
|
||||
*** 14434,14435 ****
|
||||
--- 14431,14433 ----
|
||||
pompom/MS
|
||||
+ pompon/M
|
||||
Devland/M
|
||||
***************
|
||||
*** 19265,19267 ****
|
||||
bloodstone/M
|
||||
! cetera/S
|
||||
storm/SGZRDM
|
||||
--- 19263,19265 ----
|
||||
bloodstone/M
|
||||
! et cetera/S
|
||||
storm/SGZRDM
|
||||
***************
|
||||
*** 20162,20164 ****
|
||||
Hansel/M
|
||||
! ring/GZJDRM
|
||||
Hansen/M
|
||||
--- 20160,20162 ----
|
||||
Hansel/M
|
||||
! ring/GZJDRMS
|
||||
Hansen/M
|
||||
***************
|
||||
*** 26960,26965 ****
|
||||
Wisenheimer/M
|
||||
! disc/GDM
|
||||
horticulturist/SM
|
||||
isotropically
|
||||
! dish/DG
|
||||
disburser/M
|
||||
--- 26958,26963 ----
|
||||
Wisenheimer/M
|
||||
! disc/GDMS
|
||||
horticulturist/SM
|
||||
isotropically
|
||||
! dish/DGMS
|
||||
disburser/M
|
||||
***************
|
||||
*** 28157,28158 ****
|
||||
--- 28155,28157 ----
|
||||
pneumonia/MS
|
||||
+ pneumonic
|
||||
Socratic/S
|
||||
***************
|
||||
*** 34999,35001 ****
|
||||
claque/MS
|
||||
- etc
|
||||
Chad/M
|
||||
--- 34998,34999 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 36707,36708 ****
|
||||
--- 36705,36707 ----
|
||||
Moody/M
|
||||
+ Moolenaar/M
|
||||
Bresenham/M
|
||||
***************
|
||||
*** 50272,50273 ****
|
||||
--- 50271,50273 ----
|
||||
Dutch/M
|
||||
+ Farsi
|
||||
Sharon/M
|
||||
***************
|
||||
*** 52565,52567 ****
|
||||
hatchery/MS
|
||||
! vim/SM
|
||||
compatriot/MS
|
||||
--- 52565,52567 ----
|
||||
hatchery/MS
|
||||
! Vim/SM
|
||||
compatriot/MS
|
||||
***************
|
||||
*** 53490,53491 ****
|
||||
--- 53490,53492 ----
|
||||
unsearchable
|
||||
+ searchable
|
||||
felicitous/IY
|
||||
***************
|
||||
*** 62341 ****
|
||||
--- 62342,62349 ----
|
||||
data/M
|
||||
+ et al.
|
||||
+ the the/!
|
||||
+ a a/!
|
||||
+ a an/!
|
||||
+ an a/!
|
||||
+ an an/!
|
||||
+ PayPal
|
||||
2557
runtime/spell/en/en_GB.diff
Normal file
2557
runtime/spell/en/en_GB.diff
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
2678
runtime/spell/en/en_NZ.diff
Normal file
2678
runtime/spell/en/en_NZ.diff
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
547
runtime/spell/en/en_US.diff
Normal file
547
runtime/spell/en/en_US.diff
Normal file
@ -0,0 +1,547 @@
|
||||
*** en_US.orig.aff Fri Apr 15 13:20:36 2005
|
||||
--- en_US.aff Sun Jul 3 16:59:28 2005
|
||||
***************
|
||||
*** 3,4 ****
|
||||
--- 3,13 ----
|
||||
|
||||
+ FOL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ LOW <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ UPP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+
|
||||
+ MIDWORD '
|
||||
+
|
||||
+ RAR ?
|
||||
+ BAD !
|
||||
+
|
||||
PFX A Y 1
|
||||
***************
|
||||
*** 30,33 ****
|
||||
SFX N e ion e
|
||||
! SFX N y ication y
|
||||
! SFX N 0 en [^ey]
|
||||
|
||||
--- 39,42 ----
|
||||
SFX N e ion e
|
||||
! SFX N y ication y
|
||||
! SFX N 0 en [^ey]
|
||||
|
||||
***************
|
||||
*** 40,42 ****
|
||||
SFX H y ieth y
|
||||
! SFX H 0 th [^y]
|
||||
|
||||
--- 49,51 ----
|
||||
SFX H y ieth y
|
||||
! SFX H 0 th [^y]
|
||||
|
||||
***************
|
||||
*** 47,49 ****
|
||||
SFX G e ing e
|
||||
! SFX G 0 ing [^e]
|
||||
|
||||
--- 56,58 ----
|
||||
SFX G e ing e
|
||||
! SFX G 0 ing [^e]
|
||||
|
||||
***************
|
||||
*** 137,138 ****
|
||||
--- 146,149 ----
|
||||
REP uy i
|
||||
+ REP y ie
|
||||
+ REP ie y
|
||||
REP i ee
|
||||
***************
|
||||
*** 188 ****
|
||||
--- 199,320 ----
|
||||
REP shun cion
|
||||
+
|
||||
+ MAP 5
|
||||
+ MAP a<><61><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP e<><65><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP i<><69><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP o<><6F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP u<><75><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP n<>
|
||||
+ MAP c<>
|
||||
+ MAP y<><79>
|
||||
+ MAP s<>
|
||||
+
|
||||
+ # This comes from Aspell en_phonet.dat, version 1.1, 2000-01-07
|
||||
+
|
||||
+ SAL AH(AEIOUY)-^ *H
|
||||
+ SAL AR(AEIOUY)-^ *R
|
||||
+ SAL A(HR)^ *
|
||||
+ SAL A^ *
|
||||
+ SAL AH(AEIOUY)- H
|
||||
+ SAL AR(AEIOUY)- R
|
||||
+ SAL A(HR) _
|
||||
+ SAL <20>^ *
|
||||
+ SAL <20>^ *
|
||||
+ SAL BB- _
|
||||
+ SAL B B
|
||||
+ SAL CQ- _
|
||||
+ SAL CIA X
|
||||
+ SAL CH X
|
||||
+ SAL C(EIY)- S
|
||||
+ SAL CK K
|
||||
+ SAL COUGH^ KF
|
||||
+ SAL CC< C
|
||||
+ SAL C K
|
||||
+ SAL DG(EIY) K
|
||||
+ SAL DD- _
|
||||
+ SAL D T
|
||||
+ SAL <20>< E
|
||||
+ SAL EH(AEIOUY)-^ *H
|
||||
+ SAL ER(AEIOUY)-^ *R
|
||||
+ SAL E(HR)^ *
|
||||
+ SAL ENOUGH^$ *NF
|
||||
+ SAL E^ *
|
||||
+ SAL EH(AEIOUY)- H
|
||||
+ SAL ER(AEIOUY)- R
|
||||
+ SAL E(HR) _
|
||||
+ SAL FF- _
|
||||
+ SAL F F
|
||||
+ SAL GN^ N
|
||||
+ SAL GN$ N
|
||||
+ SAL GNS$ NS
|
||||
+ SAL GNED$ N
|
||||
+ SAL GH(AEIOUY)- K
|
||||
+ SAL GH _
|
||||
+ SAL GG9 K
|
||||
+ SAL G K
|
||||
+ SAL H H
|
||||
+ SAL IH(AEIOUY)-^ *H
|
||||
+ SAL IR(AEIOUY)-^ *R
|
||||
+ SAL I(HR)^ *
|
||||
+ SAL I^ *
|
||||
+ SAL ING6 N
|
||||
+ SAL IH(AEIOUY)- H
|
||||
+ SAL IR(AEIOUY)- R
|
||||
+ SAL I(HR) _
|
||||
+ SAL J K
|
||||
+ SAL KN^ N
|
||||
+ SAL KK- _
|
||||
+ SAL K K
|
||||
+ SAL LAUGH^ LF
|
||||
+ SAL LL- _
|
||||
+ SAL L L
|
||||
+ SAL MB$ M
|
||||
+ SAL MM M
|
||||
+ SAL M M
|
||||
+ SAL NN- _
|
||||
+ SAL N N
|
||||
+ SAL OH(AEIOUY)-^ *H
|
||||
+ SAL OR(AEIOUY)-^ *R
|
||||
+ SAL O(HR)^ *
|
||||
+ SAL O^ *
|
||||
+ SAL OH(AEIOUY)- H
|
||||
+ SAL OR(AEIOUY)- R
|
||||
+ SAL O(HR) _
|
||||
+ SAL PH F
|
||||
+ SAL PN^ N
|
||||
+ SAL PP- _
|
||||
+ SAL P P
|
||||
+ SAL Q K
|
||||
+ SAL RH^ R
|
||||
+ SAL ROUGH^ RF
|
||||
+ SAL RR- _
|
||||
+ SAL R R
|
||||
+ SAL SCH(EOU)- SK
|
||||
+ SAL SC(IEY)- S
|
||||
+ SAL SH X
|
||||
+ SAL SI(AO)- X
|
||||
+ SAL SS- _
|
||||
+ SAL S S
|
||||
+ SAL TI(AO)- X
|
||||
+ SAL TH @
|
||||
+ SAL TCH-- _
|
||||
+ SAL TOUGH^ TF
|
||||
+ SAL TT- _
|
||||
+ SAL T T
|
||||
+ SAL UH(AEIOUY)-^ *H
|
||||
+ SAL UR(AEIOUY)-^ *R
|
||||
+ SAL U(HR)^ *
|
||||
+ SAL U^ *
|
||||
+ SAL UH(AEIOUY)- H
|
||||
+ SAL UR(AEIOUY)- R
|
||||
+ SAL U(HR) _
|
||||
+ SAL V^ W
|
||||
+ SAL V F
|
||||
+ SAL WR^ R
|
||||
+ SAL WH^ W
|
||||
+ SAL W(AEIOU)- W
|
||||
+ SAL X^ S
|
||||
+ SAL X KS
|
||||
+ SAL Y(AEIOU)- Y
|
||||
+ SAL ZZ- _
|
||||
+ SAL Z S
|
||||
*** en_US.orig.dic Fri Apr 15 13:20:36 2005
|
||||
--- en_US.dic Sun Jul 3 16:59:28 2005
|
||||
***************
|
||||
*** 5944,5946 ****
|
||||
bk
|
||||
! b/KGD
|
||||
Bk/M
|
||||
--- 5944,5947 ----
|
||||
bk
|
||||
! probing
|
||||
! probed
|
||||
Bk/M
|
||||
***************
|
||||
*** 9007,9009 ****
|
||||
Cazzie/M
|
||||
- c/B
|
||||
CB
|
||||
--- 9008,9009 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 9233,9235 ****
|
||||
cetacean/S
|
||||
- cetera/S
|
||||
Cetus/M
|
||||
--- 9233,9234 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 11575,11576 ****
|
||||
--- 11574,11577 ----
|
||||
conduit/MS
|
||||
+ coned
|
||||
+ cone/MS
|
||||
coneflower/M
|
||||
***************
|
||||
*** 11712,11713 ****
|
||||
--- 11713,11715 ----
|
||||
coniferous
|
||||
+ conj.
|
||||
conjectural/Y
|
||||
***************
|
||||
*** 14038,14043 ****
|
||||
dazzling/Y
|
||||
- db
|
||||
- DB
|
||||
dbl
|
||||
dB/M
|
||||
DBMS
|
||||
--- 14040,14046 ----
|
||||
dazzling/Y
|
||||
dbl
|
||||
dB/M
|
||||
+ dBi
|
||||
+ dBm
|
||||
+ dBd
|
||||
DBMS
|
||||
***************
|
||||
*** 15464,15466 ****
|
||||
dingbat/MS
|
||||
! ding/GD
|
||||
dinghy/SM
|
||||
--- 15467,15469 ----
|
||||
dingbat/MS
|
||||
! ding/GDS
|
||||
dinghy/SM
|
||||
***************
|
||||
*** 15690,15692 ****
|
||||
dishevelment/MS
|
||||
! dish/GD
|
||||
dishonest
|
||||
--- 15693,15695 ----
|
||||
dishevelment/MS
|
||||
! dish/GDMS
|
||||
dishonest
|
||||
***************
|
||||
*** 15973,15975 ****
|
||||
djellaba/S
|
||||
- d/JGVX
|
||||
Djibouti/M
|
||||
--- 15976,15977 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 16911,16912 ****
|
||||
--- 16913,16915 ----
|
||||
dusty/RPT
|
||||
+ Farsi
|
||||
Dutch/M
|
||||
***************
|
||||
*** 17357,17359 ****
|
||||
EFL
|
||||
- e/FMDS
|
||||
Efrain/M
|
||||
--- 17360,17361 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 18780,18782 ****
|
||||
estuary/SM
|
||||
! et
|
||||
ET
|
||||
--- 18782,18785 ----
|
||||
estuary/SM
|
||||
! et cetera/S
|
||||
! et al.
|
||||
ET
|
||||
***************
|
||||
*** 18785,18787 ****
|
||||
eta/SM
|
||||
! etc
|
||||
etcetera/SM
|
||||
--- 18788,18790 ----
|
||||
eta/SM
|
||||
! etc.
|
||||
etcetera/SM
|
||||
***************
|
||||
*** 20559,20561 ****
|
||||
Fiori/M
|
||||
- f/IRAC
|
||||
firearm/SM
|
||||
--- 20562,20563 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 24402,24404 ****
|
||||
guzzler/M
|
||||
! g/VBX
|
||||
Gwalior/M
|
||||
--- 24404,24406 ----
|
||||
guzzler/M
|
||||
! gens
|
||||
Gwalior/M
|
||||
***************
|
||||
*** 25473,25475 ****
|
||||
hemp/MNS
|
||||
- h/EMS
|
||||
hemstitch/DSMG
|
||||
--- 25475,25476 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 25963,25965 ****
|
||||
hobbing
|
||||
! hobbit
|
||||
hobbler/M
|
||||
--- 25964,25966 ----
|
||||
hobbing
|
||||
! hobbit/MS
|
||||
hobbler/M
|
||||
***************
|
||||
*** 26524,26526 ****
|
||||
HST
|
||||
- ht
|
||||
HTML
|
||||
--- 26525,26526 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 26942,26944 ****
|
||||
Hz
|
||||
- i
|
||||
I
|
||||
--- 26942,26943 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 29627,29629 ****
|
||||
Jezebel/MS
|
||||
- j/F
|
||||
JFK/M
|
||||
--- 29626,29627 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 30578,30580 ****
|
||||
keyword/SM
|
||||
! k/FGEIS
|
||||
kg
|
||||
--- 30576,30583 ----
|
||||
keyword/SM
|
||||
! inking
|
||||
! disking
|
||||
! conking
|
||||
! inks
|
||||
! disks
|
||||
! conks
|
||||
kg
|
||||
***************
|
||||
*** 32694,32696 ****
|
||||
Lizzy/M
|
||||
! l/JGVXT
|
||||
Ljubljana/M
|
||||
--- 32697,32699 ----
|
||||
Lizzy/M
|
||||
! lings
|
||||
Ljubljana/M
|
||||
***************
|
||||
*** 34456,34458 ****
|
||||
mash/JGZMSRD
|
||||
! m/ASK
|
||||
masked/U
|
||||
--- 34459,34462 ----
|
||||
mash/JGZMSRD
|
||||
! rems
|
||||
! prom/S
|
||||
masked/U
|
||||
***************
|
||||
*** 34746,34747 ****
|
||||
--- 34750,34753 ----
|
||||
Mb
|
||||
+ Mbyte
|
||||
+ Mbit
|
||||
MB
|
||||
***************
|
||||
*** 36605,36606 ****
|
||||
--- 36611,36613 ----
|
||||
Moog
|
||||
+ Moolenaar/M
|
||||
moo/GSD
|
||||
***************
|
||||
*** 38871,38873 ****
|
||||
NSF
|
||||
- n/T
|
||||
NT
|
||||
--- 38878,38879 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 39011,39013 ****
|
||||
NZ
|
||||
- o
|
||||
O
|
||||
--- 39017,39018 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 39532,39534 ****
|
||||
om/XN
|
||||
- ON
|
||||
onanism/M
|
||||
--- 39537,39538 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 42508,42510 ****
|
||||
pinfeather/SM
|
||||
! ping/GDRM
|
||||
pinheaded/P
|
||||
--- 42512,42514 ----
|
||||
pinfeather/SM
|
||||
! ping/GDRMS
|
||||
pinheaded/P
|
||||
***************
|
||||
*** 42983,42984 ****
|
||||
--- 42987,42989 ----
|
||||
pneumonia/MS
|
||||
+ pneumonic
|
||||
PO
|
||||
***************
|
||||
*** 43216,43218 ****
|
||||
pompom/SM
|
||||
! pompon's
|
||||
pomposity/MS
|
||||
--- 43221,43223 ----
|
||||
pompom/SM
|
||||
! pompon/M
|
||||
pomposity/MS
|
||||
***************
|
||||
*** 44940,44942 ****
|
||||
PX
|
||||
- p/XTGJ
|
||||
Pygmalion/M
|
||||
--- 44945,44946 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 44983,44985 ****
|
||||
pyx/MDSG
|
||||
- q
|
||||
Q
|
||||
--- 44987,44988 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 46507,46509 ****
|
||||
Renault/MS
|
||||
- rend
|
||||
renderer/M
|
||||
--- 46510,46511 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 47258,47260 ****
|
||||
ringer/M
|
||||
! ring/GZJDRM
|
||||
ringing/Y
|
||||
--- 47260,47262 ----
|
||||
ringer/M
|
||||
! ring/GZJDRMS
|
||||
ringing/Y
|
||||
***************
|
||||
*** 47857,47862 ****
|
||||
rt
|
||||
- rte
|
||||
Rte
|
||||
RTFM
|
||||
- r/TGVJ
|
||||
Rubaiyat/M
|
||||
--- 47859,47862 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 48085,48087 ****
|
||||
Ryun/M
|
||||
- S
|
||||
SA
|
||||
--- 48085,48086 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 54450,54452 ****
|
||||
swung
|
||||
! s/XJBG
|
||||
sybarite/MS
|
||||
--- 54449,54451 ----
|
||||
swung
|
||||
! sings
|
||||
sybarite/MS
|
||||
***************
|
||||
*** 57728,57730 ****
|
||||
TX
|
||||
! t/XTJBG
|
||||
Tybalt/M
|
||||
--- 57727,57729 ----
|
||||
TX
|
||||
! tings
|
||||
Tybalt/M
|
||||
***************
|
||||
*** 57809,57811 ****
|
||||
Tzeltal/M
|
||||
- u
|
||||
U
|
||||
--- 57808,57809 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 58494,58495 ****
|
||||
--- 58492,58494 ----
|
||||
unsearchable
|
||||
+ searchable
|
||||
unseasonal
|
||||
***************
|
||||
*** 59072,59074 ****
|
||||
vast/PTSYR
|
||||
! v/ASV
|
||||
VAT
|
||||
--- 59071,59073 ----
|
||||
vast/PTSYR
|
||||
! revs
|
||||
VAT
|
||||
***************
|
||||
*** 59538,59540 ****
|
||||
vi/MDR
|
||||
! vim/MS
|
||||
vinaigrette/MS
|
||||
--- 59537,59539 ----
|
||||
vi/MDR
|
||||
! Vim/MS
|
||||
vinaigrette/MS
|
||||
***************
|
||||
*** 61534,61536 ****
|
||||
WWW
|
||||
! w/XTJGV
|
||||
WY
|
||||
--- 61533,61536 ----
|
||||
WWW
|
||||
! wens
|
||||
! wings
|
||||
WY
|
||||
***************
|
||||
*** 61750,61752 ****
|
||||
yew/SM
|
||||
- y/F
|
||||
Yggdrasil/M
|
||||
--- 61750,61751 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 62058,62060 ****
|
||||
Zsigmondy/M
|
||||
! z/TGJ
|
||||
Zubenelgenubi/M
|
||||
--- 62057,62059 ----
|
||||
Zsigmondy/M
|
||||
! zings
|
||||
Zubenelgenubi/M
|
||||
***************
|
||||
*** 62077 ****
|
||||
--- 62076,62083 ----
|
||||
zymurgy/S
|
||||
+ nd
|
||||
+ the the/!
|
||||
+ a a/!
|
||||
+ a an/!
|
||||
+ an a/!
|
||||
+ an an/!
|
||||
+ PayPal
|
||||
232
runtime/spell/en/main.aap
Normal file
232
runtime/spell/en/main.aap
Normal file
@ -0,0 +1,232 @@
|
||||
# Aap recipe for English Vim spell files.
|
||||
|
||||
# Use a freshly compiled Vim if it exists.
|
||||
@if os.path.exists('../../../src/vim'):
|
||||
VIM = ../../../src/vim
|
||||
@else:
|
||||
VIM = vim
|
||||
|
||||
SPELLDIR = ..
|
||||
FILES = en_US.aff en_US.dic
|
||||
en_AU.aff en_AU.dic
|
||||
en_CA.aff en_CA.dic
|
||||
en_GB.aff en_GB.dic
|
||||
en_NZ.aff en_NZ.dic
|
||||
|
||||
all: $(SPELLDIR)/en.latin1.spl $(SPELLDIR)/en.utf-8.spl \
|
||||
$(SPELLDIR)/en.ascii.spl ../README_en.txt
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/en.latin1.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys env LANG=en_US.ISO8859-1
|
||||
$(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/en en_US en_AU en_CA en_GB
|
||||
en_NZ" -c q
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/en.utf-8.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys env LANG=en_US.UTF-8
|
||||
$(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/en en_US en_AU en_CA en_GB
|
||||
en_NZ" -c q
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/en.ascii.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys $(VIM) -e -c "mkspell! -ascii $(SPELLDIR)/en
|
||||
en_US en_AU en_CA en_GB en_NZ" -c q
|
||||
|
||||
../README_en.txt: README_en_US.txt README_en_AU.txt
|
||||
:print en_US >!$target
|
||||
:cat README_en_US.txt | :eval re.sub('\r', '', stdin) >>$target
|
||||
:print =================================================== >>$target
|
||||
:print en_AU: >>$target
|
||||
:cat README_en_AU.txt | :eval re.sub('\r', '', stdin) >>$target
|
||||
:print =================================================== >>$target
|
||||
:print en_CA: >>$target
|
||||
:cat README_en_CA.txt | :eval re.sub('\r', '', stdin) >>$target
|
||||
:print =================================================== >>$target
|
||||
:print en_GB: >>$target
|
||||
:cat README_en_GB.txt | :eval re.sub('\r', '', stdin) >>$target
|
||||
:print =================================================== >>$target
|
||||
:print en_NZ: >>$target
|
||||
:cat README_en_NZ.txt | :eval re.sub('\r', '', stdin) >>$target
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Fetching the files from OpenOffice.org.
|
||||
#
|
||||
OODIR = http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries
|
||||
:attr {fetch = $(OODIR)/%file%} en_US.zip en_CA.zip en_NZ.zip
|
||||
en_GB.zip en_AU.zip
|
||||
|
||||
# The files don't depend on the .zip file so that we can delete it.
|
||||
# Only download the zip file if the targets don't exist.
|
||||
en_US.aff en_US.dic: {buildcheck=}
|
||||
:assertpkg unzip patch
|
||||
:fetch en_US.zip
|
||||
:sys $(UNZIP) en_US.zip
|
||||
:delete en_US.zip
|
||||
@if not os.path.exists('en_US.orig.aff'):
|
||||
:copy en_US.aff en_US.orig.aff
|
||||
@if not os.path.exists('en_US.orig.dic'):
|
||||
:copy en_US.aff en_US.orig.dic
|
||||
:sys patch <en_US.diff
|
||||
|
||||
en_AU.aff en_AU.dic: {buildcheck=}
|
||||
:assertpkg unzip patch
|
||||
:fetch en_AU.zip
|
||||
:sys $(UNZIP) en_AU.zip
|
||||
:delete en_AU.zip
|
||||
@if not os.path.exists('en_AU.orig.aff'):
|
||||
:copy en_AU.aff en_AU.orig.aff
|
||||
@if not os.path.exists('en_AU.orig.dic'):
|
||||
:copy en_AU.aff en_AU.orig.dic
|
||||
:sys patch <en_AU.diff
|
||||
|
||||
en_CA.aff en_CA.dic: {buildcheck=}
|
||||
:assertpkg unzip patch
|
||||
:fetch en_CA.zip
|
||||
:sys $(UNZIP) en_CA.zip
|
||||
:delete en_CA.zip
|
||||
@if not os.path.exists('en_CA.orig.aff'):
|
||||
:copy en_CA.aff en_CA.orig.aff
|
||||
@if not os.path.exists('en_CA.orig.dic'):
|
||||
:copy en_CA.aff en_CA.orig.dic
|
||||
:sys patch <en_CA.diff
|
||||
|
||||
en_GB.aff en_GB.dic: {buildcheck=}
|
||||
:assertpkg unzip patch
|
||||
:fetch en_GB.zip
|
||||
:sys $(UNZIP) en_GB.zip
|
||||
:delete en_GB.zip
|
||||
:delete dictionary.lst.example
|
||||
@if not os.path.exists('en_GB.orig.aff'):
|
||||
:copy en_GB.aff en_GB.orig.aff
|
||||
@if not os.path.exists('en_GB.orig.dic'):
|
||||
:copy en_GB.aff en_GB.orig.dic
|
||||
:sys patch <en_GB.diff
|
||||
|
||||
en_NZ.aff en_NZ.dic: {buildcheck=}
|
||||
:assertpkg unzip patch
|
||||
:fetch en_NZ.zip
|
||||
:sys $(UNZIP) en_NZ.zip
|
||||
:delete en_NZ.zip
|
||||
@if not os.path.exists('en_NZ.orig.aff'):
|
||||
:copy en_NZ.aff en_NZ.orig.aff
|
||||
@if not os.path.exists('en_NZ.orig.dic'):
|
||||
:copy en_NZ.aff en_NZ.orig.dic
|
||||
:sys patch <en_NZ.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Generate diff files, so that others can get the OpenOffice files and apply
|
||||
# the diffs to get the Vim versions.
|
||||
|
||||
diff:
|
||||
:assertpkg diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 en_US.orig.aff en_US.aff >en_US.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 en_US.orig.dic en_US.dic >>en_US.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 en_AU.orig.aff en_AU.aff >en_AU.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 en_AU.orig.dic en_AU.dic >>en_AU.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 en_CA.orig.aff en_CA.aff >en_CA.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 en_CA.orig.dic en_CA.dic >>en_CA.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 en_GB.orig.aff en_GB.aff >en_GB.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 en_GB.orig.dic en_GB.dic >>en_GB.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 en_NZ.orig.aff en_NZ.aff >en_NZ.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 en_NZ.orig.dic en_NZ.dic >>en_NZ.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Check for updated OpenOffice spell files. When there are changes the
|
||||
# ".new.aff" and ".new.dic" files are left behind for manual inspection.
|
||||
|
||||
check: check-us check-au check-ca check-gb check-nz
|
||||
|
||||
check-us:
|
||||
:assertpkg unzip diff
|
||||
:fetch en_US.zip
|
||||
:mkdir tmp
|
||||
:cd tmp
|
||||
@try:
|
||||
@import stat
|
||||
:sys $(UNZIP) ../en_US.zip
|
||||
:sys {force} diff ../en_US.orig.aff en_US.aff >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy en_US.aff ../en_US.new.aff
|
||||
:sys {force} diff ../en_US.orig.dic en_US.dic >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy en_US.dic ../en_US.new.dic
|
||||
@finally:
|
||||
:cd ..
|
||||
:delete {r}{f}{q} tmp
|
||||
:delete en_US.zip
|
||||
|
||||
check-au:
|
||||
:assertpkg unzip diff
|
||||
:fetch en_AU.zip
|
||||
:mkdir tmp
|
||||
:cd tmp
|
||||
@try:
|
||||
@import stat
|
||||
:sys $(UNZIP) ../en_AU.zip
|
||||
:sys {force} diff ../en_AU.orig.aff en_AU.aff >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy en_AU.aff ../en_AU.new.aff
|
||||
:sys {force} diff ../en_AU.orig.dic en_AU.dic >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy en_AU.dic ../en_AU.new.dic
|
||||
@finally:
|
||||
:cd ..
|
||||
:delete {r}{f}{q} tmp
|
||||
:delete en_AU.zip
|
||||
|
||||
check-ca:
|
||||
:assertpkg unzip diff
|
||||
:fetch en_CA.zip
|
||||
:mkdir tmp
|
||||
:cd tmp
|
||||
@try:
|
||||
@import stat
|
||||
:sys $(UNZIP) ../en_CA.zip
|
||||
:sys {force} diff ../en_CA.orig.aff en_CA.aff >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy en_CA.aff ../en_CA.new.aff
|
||||
:sys {force} diff ../en_CA.orig.dic en_CA.dic >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy en_CA.dic ../en_CA.new.dic
|
||||
@finally:
|
||||
:cd ..
|
||||
:delete {r}{f}{q} tmp
|
||||
:delete en_CA.zip
|
||||
|
||||
check-gb:
|
||||
:assertpkg unzip diff
|
||||
:fetch en_GB.zip
|
||||
:mkdir tmp
|
||||
:cd tmp
|
||||
@try:
|
||||
@import stat
|
||||
:sys $(UNZIP) ../en_GB.zip
|
||||
:sys {force} diff ../en_GB.orig.aff en_GB.aff >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy en_GB.aff ../en_GB.new.aff
|
||||
:sys {force} diff ../en_GB.orig.dic en_GB.dic >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy en_GB.dic ../en_GB.new.dic
|
||||
@finally:
|
||||
:cd ..
|
||||
:delete {r}{f}{q} tmp
|
||||
:delete en_GB.zip
|
||||
|
||||
check-nz:
|
||||
:assertpkg unzip diff
|
||||
:fetch en_NZ.zip
|
||||
:mkdir tmp
|
||||
:cd tmp
|
||||
@try:
|
||||
@import stat
|
||||
:sys $(UNZIP) ../en_NZ.zip
|
||||
:sys {force} diff ../en_NZ.orig.aff en_NZ.aff >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy en_NZ.aff ../en_NZ.new.aff
|
||||
:sys {force} diff ../en_NZ.orig.dic en_NZ.dic >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy en_NZ.dic ../en_NZ.new.dic
|
||||
@finally:
|
||||
:cd ..
|
||||
:delete {r}{f}{q} tmp
|
||||
:delete en_NZ.zip
|
||||
|
||||
# vim: set sts=4 sw=4 :
|
||||
29
runtime/spell/fr/fr_FR.diff
Normal file
29
runtime/spell/fr/fr_FR.diff
Normal file
@ -0,0 +1,29 @@
|
||||
*** fr_FR.orig.aff Sun Apr 14 17:18:22 2002
|
||||
--- fr_FR.aff Mon Jun 27 19:42:54 2005
|
||||
***************
|
||||
*** 3,4 ****
|
||||
--- 3,10 ----
|
||||
|
||||
+ FOL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ LOW <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ UPP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+
|
||||
+ MIDWORD '
|
||||
+
|
||||
PFX A Y 10
|
||||
***************
|
||||
*** 691,692 ****
|
||||
--- 697,709 ----
|
||||
|
||||
+
|
||||
+ MAP 5
|
||||
+ MAP a<><61><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP e<><65><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP i<><69><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP o<><6F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP u<><75><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP n<>
|
||||
+ MAP c<>
|
||||
+ MAP y<><79>
|
||||
+ MAP s<>
|
||||
|
||||
77
runtime/spell/fr/main.aap
Normal file
77
runtime/spell/fr/main.aap
Normal file
@ -0,0 +1,77 @@
|
||||
# Aap recipe for Dutch Vim spell files.
|
||||
|
||||
# Use a freshly compiled Vim if it exists.
|
||||
@if os.path.exists('../../../src/vim'):
|
||||
VIM = ../../../src/vim
|
||||
@else:
|
||||
VIM = vim
|
||||
|
||||
SPELLDIR = ..
|
||||
FILES = fr_FR.aff fr_FR.dic
|
||||
|
||||
all: $(SPELLDIR)/fr.latin1.spl $(SPELLDIR)/fr.utf-8.spl ../README_fr.txt
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/fr.latin1.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys env LANG=fr_FR.ISO8859-1
|
||||
$(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/fr fr_FR" -c q
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/fr.utf-8.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys env LANG=fr_FR.UTF-8
|
||||
$(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/fr fr_FR" -c q
|
||||
|
||||
../README_fr.txt : lisez-moi.txt
|
||||
:copy $source $target
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Fetching the files from OpenOffice.org.
|
||||
#
|
||||
OODIR = http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries
|
||||
:attr {fetch = $(OODIR)/%file%} fr_FR.zip
|
||||
|
||||
# The files don't depend on the .zip file so that we can delete it.
|
||||
# Only download the zip file if the targets don't exist.
|
||||
fr_FR.aff fr_FR.dic: {buildcheck=}
|
||||
:assertpkg unzip patch
|
||||
:fetch fr_FR.zip
|
||||
:sys $(UNZIP) fr_FR.zip
|
||||
:delete fr_FR.zip
|
||||
@if not os.path.exists('fr_FR.orig.aff'):
|
||||
:copy fr_FR.aff fr_FR.orig.aff
|
||||
@if not os.path.exists('fr_FR.orig.dic'):
|
||||
:copy fr_FR.aff fr_FR.orig.dic
|
||||
:sys patch <fr_FR.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Generate diff files, so that others can get the OpenOffice files and apply
|
||||
# the diffs to get the Vim versions.
|
||||
|
||||
diff:
|
||||
:assertpkg diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 fr_FR.orig.aff fr_FR.aff >fr_FR.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 fr_FR.orig.dic fr_FR.dic >>fr_FR.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Check for updated OpenOffice spell files. When there are changes the
|
||||
# ".new.aff" and ".new.dic" files are left behind for manual inspection.
|
||||
|
||||
check:
|
||||
:assertpkg unzip diff
|
||||
:fetch fr_FR.zip
|
||||
:mkdir tmp
|
||||
:cd tmp
|
||||
@try:
|
||||
@import stat
|
||||
:sys $(UNZIP) ../fr_FR.zip
|
||||
:sys {force} diff ../fr_FR.orig.aff fr_FR.aff >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy fr_FR.aff ../fr_FR.new.aff
|
||||
:sys {force} diff ../fr_FR.orig.dic fr_FR.dic >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy fr_FR.dic ../fr_FR.new.dic
|
||||
@finally:
|
||||
:cd ..
|
||||
:delete {r}{f}{q} tmp
|
||||
:delete fr_FR.zip
|
||||
|
||||
|
||||
# vim: set sts=4 sw=4 :
|
||||
76
runtime/spell/he/he_IL.diff
Normal file
76
runtime/spell/he/he_IL.diff
Normal file
@ -0,0 +1,76 @@
|
||||
*** he_IL.orig.aff Sat Jun 18 14:46:51 2005
|
||||
--- he_IL.aff Wed Jun 29 17:24:12 2005
|
||||
***************
|
||||
*** 2,3 ****
|
||||
--- 2,6 ----
|
||||
TRY <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>'"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+
|
||||
+ PFXPOSTPONE
|
||||
+
|
||||
# This file was generated automatically from data prepared
|
||||
*** he_IL.orig.dic Sat Jun 18 14:47:00 2005
|
||||
--- he_IL.dic Wed Jun 29 17:22:13 2005
|
||||
***************
|
||||
*** 318898,318902 ****
|
||||
<20><>
|
||||
- <20><>
|
||||
<20><>
|
||||
- <20><><EFBFBD>
|
||||
<20><>
|
||||
--- 318898,318900 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 318911,318913 ****
|
||||
<20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
- <20><><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
--- 318909,318910 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 318935,318950 ****
|
||||
<20><>
|
||||
- <20><>
|
||||
<20><>
|
||||
- <20><>
|
||||
- <20><>
|
||||
- <20><><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
- <20><><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD>
|
||||
- <20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
- <20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
- <20><><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
--- 318932,318939 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 318954,318964 ****
|
||||
<20>
|
||||
- <20><>
|
||||
<20><><EFBFBD>
|
||||
- <20><>
|
||||
<20><>
|
||||
- <20><><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD>
|
||||
- <20><><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD>
|
||||
- <20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD>
|
||||
--- 318943,318948 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 318978,318980 ****
|
||||
<20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
- <20><>
|
||||
<20><><EFBFBD>
|
||||
--- 318962,318963 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 318996,319003 ****
|
||||
<20><>
|
||||
- <20><><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD>
|
||||
- <20><><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
- <20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
<20><><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
--- 318979,318983 ----
|
||||
73
runtime/spell/he/main.aap
Normal file
73
runtime/spell/he/main.aap
Normal file
@ -0,0 +1,73 @@
|
||||
# Aap recipe for Dutch Vim spell files.
|
||||
|
||||
# Use a freshly compiled Vim if it exists.
|
||||
@if os.path.exists('../../../src/vim'):
|
||||
VIM = ../../../src/vim
|
||||
@else:
|
||||
VIM = vim
|
||||
|
||||
SPELLDIR = ..
|
||||
FILES = he_IL.aff he_IL.dic
|
||||
|
||||
all: $(SPELLDIR)/he.utf-8.spl ../README_he.txt
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/he.utf-8.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys env LANG=he_IL.UTF-8
|
||||
$(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/he he_IL" -c q
|
||||
|
||||
../README_he.txt : README_he_IL.txt
|
||||
:copy $source $target
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Fetching the files from OpenOffice.org.
|
||||
#
|
||||
OODIR = http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries
|
||||
:attr {fetch = $(OODIR)/%file%} he_IL.zip
|
||||
|
||||
# The files don't depend on the .zip file so that we can delete it.
|
||||
# Only download the zip file if the targets don't exist.
|
||||
he_IL.aff he_IL.dic: {buildcheck=}
|
||||
:assertpkg unzip patch
|
||||
:fetch he_IL.zip
|
||||
:sys $(UNZIP) he_IL.zip
|
||||
:delete he_IL.zip
|
||||
@if not os.path.exists('he_IL.orig.aff'):
|
||||
:copy he_IL.aff he_IL.orig.aff
|
||||
@if not os.path.exists('he_IL.orig.dic'):
|
||||
:copy he_IL.aff he_IL.orig.dic
|
||||
:sys patch <he_IL.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Generate diff files, so that others can get the OpenOffice files and apply
|
||||
# the diffs to get the Vim versions.
|
||||
|
||||
diff:
|
||||
:assertpkg diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 he_IL.orig.aff he_IL.aff >he_IL.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 he_IL.orig.dic he_IL.dic >>he_IL.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Check for updated OpenOffice spell files. When there are changes the
|
||||
# ".new.aff" and ".new.dic" files are left behind for manual inspection.
|
||||
|
||||
check:
|
||||
:assertpkg unzip diff
|
||||
:fetch he_IL.zip
|
||||
:mkdir tmp
|
||||
:cd tmp
|
||||
@try:
|
||||
@import stat
|
||||
:sys $(UNZIP) ../he_IL.zip
|
||||
:sys {force} diff ../he_IL.orig.aff he_IL.aff >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy he_IL.aff ../he_IL.new.aff
|
||||
:sys {force} diff ../he_IL.orig.dic he_IL.dic >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy he_IL.dic ../he_IL.new.dic
|
||||
@finally:
|
||||
:cd ..
|
||||
:delete {r}{f}{q} tmp
|
||||
:delete he_IL.zip
|
||||
|
||||
|
||||
# vim: set sts=4 sw=4 :
|
||||
6
runtime/spell/main.aap
Normal file
6
runtime/spell/main.aap
Normal file
@ -0,0 +1,6 @@
|
||||
:child de/main.aap
|
||||
:child en/main.aap
|
||||
:child fr/main.aap
|
||||
:child he/main.aap
|
||||
:child nl/main.aap
|
||||
:child pl/main.aap
|
||||
77
runtime/spell/nl/main.aap
Normal file
77
runtime/spell/nl/main.aap
Normal file
@ -0,0 +1,77 @@
|
||||
# Aap recipe for Dutch Vim spell files.
|
||||
|
||||
# Use a freshly compiled Vim if it exists.
|
||||
@if os.path.exists('../../../src/vim'):
|
||||
VIM = ../../../src/vim
|
||||
@else:
|
||||
VIM = vim
|
||||
|
||||
SPELLDIR = ..
|
||||
FILES = nl_NL.aff nl_NL.dic
|
||||
|
||||
all: $(SPELLDIR)/nl.latin1.spl $(SPELLDIR)/nl.utf-8.spl ../README_nl.txt
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/nl.latin1.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys env LANG=nl_NL.ISO8859-1
|
||||
$(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/nl nl_NL" -c q
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/nl.utf-8.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys env LANG=nl_NL.UTF-8
|
||||
$(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/nl nl_NL" -c q
|
||||
|
||||
../README_nl.txt : README_nl_NL.txt
|
||||
:copy $source $target
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Fetching the files from OpenOffice.org.
|
||||
#
|
||||
OODIR = http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries
|
||||
:attr {fetch = $(OODIR)/%file%} nl_NL.zip
|
||||
|
||||
# The files don't depend on the .zip file so that we can delete it.
|
||||
# Only download the zip file if the targets don't exist.
|
||||
nl_NL.aff nl_NL.dic: {buildcheck=}
|
||||
:assertpkg unzip patch
|
||||
:fetch nl_NL.zip
|
||||
:sys $(UNZIP) nl_NL.zip
|
||||
:delete nl_NL.zip
|
||||
@if not os.path.exists('nl_NL.orig.aff'):
|
||||
:copy nl_NL.aff nl_NL.orig.aff
|
||||
@if not os.path.exists('nl_NL.orig.dic'):
|
||||
:copy nl_NL.aff nl_NL.orig.dic
|
||||
:sys patch <nl_NL.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Generate diff files, so that others can get the OpenOffice files and apply
|
||||
# the diffs to get the Vim versions.
|
||||
|
||||
diff:
|
||||
:assertpkg diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 nl_NL.orig.aff nl_NL.aff >nl_NL.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 nl_NL.orig.dic nl_NL.dic >>nl_NL.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Check for updated OpenOffice spell files. When there are changes the
|
||||
# ".new.aff" and ".new.dic" files are left behind for manual inspection.
|
||||
|
||||
check:
|
||||
:assertpkg unzip diff
|
||||
:fetch nl_NL.zip
|
||||
:mkdir tmp
|
||||
:cd tmp
|
||||
@try:
|
||||
@import stat
|
||||
:sys $(UNZIP) ../nl_NL.zip
|
||||
:sys {force} diff ../nl_NL.orig.aff nl_NL.aff >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy nl_NL.aff ../nl_NL.new.aff
|
||||
:sys {force} diff ../nl_NL.orig.dic nl_NL.dic >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy nl_NL.dic ../nl_NL.new.dic
|
||||
@finally:
|
||||
:cd ..
|
||||
:delete {r}{f}{q} tmp
|
||||
:delete nl_NL.zip
|
||||
|
||||
|
||||
# vim: set sts=4 sw=4 :
|
||||
409
runtime/spell/nl/nl_NL.diff
Normal file
409
runtime/spell/nl/nl_NL.diff
Normal file
@ -0,0 +1,409 @@
|
||||
*** nl_NL.orig.aff Wed Apr 20 11:48:16 2005
|
||||
--- nl_NL.aff Wed Jun 29 17:29:49 2005
|
||||
***************
|
||||
*** 3,4 ****
|
||||
--- 3,17 ----
|
||||
|
||||
+ FOL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ LOW <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ UPP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+
|
||||
+ SOFOFROM abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ<59><5A><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ SOFOTO ebctefghejklnnepkrstevvkesebctefghejklnnepkrstevvkeseeeeeeeceeeeeeeedneeeeeeeeeeepseeeeeeeeceeeeeeeedneeeeeeeeeeep?
|
||||
+
|
||||
+ MIDWORD '-
|
||||
+
|
||||
+ KEP =
|
||||
+ RAR ?
|
||||
+ BAD !
|
||||
+
|
||||
NOSPLITSUGS
|
||||
***************
|
||||
*** 33,52 ****
|
||||
SFX J N 18
|
||||
! SFX J 0 tje [aeiou][aeiou]
|
||||
! SFX J 0 tjes [aeiou][aeiou]
|
||||
! SFX J 0 atje [^aeiou]a
|
||||
! SFX J 0 atjes [^aeiou]a
|
||||
! SFX J 0 etje [^aeiou]i
|
||||
! SFX J 0 etjes [^aeiou]i
|
||||
SFX J 0 'tje [^aeiou]y
|
||||
! SFX J 0 'tjes [^aeiou]y
|
||||
SFX J 0 otje [^aeiou]o
|
||||
! SFX J 0 otjes [^aeiou]o
|
||||
SFX J 0 utje [^aeiou]u
|
||||
! SFX J 0 utjes [^aeiou]u
|
||||
! SFX J 0 tje [aeiou][lnrw]
|
||||
! SFX J 0 tjes [aeiou][lnrw]
|
||||
! SFX J 0 pje [aeiou][m]
|
||||
! SFX J 0 pjes [aeiou][m]
|
||||
! SFX J 0 je [aeiou][bcdfgkpt]
|
||||
! SFX J 0 jes [aeiou][bcdfgkpt]
|
||||
|
||||
--- 46,65 ----
|
||||
SFX J N 18
|
||||
! SFX J 0 tje [aeiou][aeiou]
|
||||
! SFX J 0 tjes [aeiou][aeiou]
|
||||
! SFX J 0 atje [^aeiou]a
|
||||
! SFX J 0 atjes [^aeiou]a
|
||||
! SFX J 0 etje [^aeiou]i
|
||||
! SFX J 0 etjes [^aeiou]i
|
||||
SFX J 0 'tje [^aeiou]y
|
||||
! SFX J 0 'tjes [^aeiou]y
|
||||
SFX J 0 otje [^aeiou]o
|
||||
! SFX J 0 otjes [^aeiou]o
|
||||
SFX J 0 utje [^aeiou]u
|
||||
! SFX J 0 utjes [^aeiou]u
|
||||
! SFX J 0 tje [aeiou][lnrw]
|
||||
! SFX J 0 tjes [aeiou][lnrw]
|
||||
! SFX J 0 pje [aeiou][m]
|
||||
! SFX J 0 pjes [aeiou][m]
|
||||
! SFX J 0 je [aeiou][bcdfgkpt]
|
||||
! SFX J 0 jes [aeiou][bcdfgkpt]
|
||||
|
||||
***************
|
||||
*** 253,255 ****
|
||||
REP ubi ibu
|
||||
! REP croc krok
|
||||
REP ten than
|
||||
--- 266,268 ----
|
||||
REP ubi ibu
|
||||
! REP croc krok
|
||||
REP ten than
|
||||
***************
|
||||
*** 288,290 ****
|
||||
REP capucino cappuccino
|
||||
! REP celcius Celsius
|
||||
REP kado cadeau
|
||||
--- 301,303 ----
|
||||
REP capucino cappuccino
|
||||
! REP celcius Celsius
|
||||
REP kado cadeau
|
||||
***************
|
||||
*** 294,300 ****
|
||||
REP committee comit<69>
|
||||
! REP komitee comit<69>
|
||||
! REP komittee comit<69>
|
||||
! REP kommitee comit<69>
|
||||
REP kommittee comit<69>
|
||||
! REP kwis quiz
|
||||
REP kwissen quizzen
|
||||
--- 307,313 ----
|
||||
REP committee comit<69>
|
||||
! REP komitee comit<69>
|
||||
! REP komittee comit<69>
|
||||
! REP kommitee comit<69>
|
||||
REP kommittee comit<69>
|
||||
! REP kwis quiz
|
||||
REP kwissen quizzen
|
||||
***************
|
||||
*** 302,304 ****
|
||||
REP copy kopij
|
||||
! REP pitoresque pittoreske
|
||||
REP reikweite reikwijdte
|
||||
--- 315,317 ----
|
||||
REP copy kopij
|
||||
! REP pitoresque pittoreske
|
||||
REP reikweite reikwijdte
|
||||
***************
|
||||
*** 314,319 ****
|
||||
REP klup club
|
||||
! REP wiskid whizzkid
|
||||
! REP kontakt contact
|
||||
! REP kontekst context
|
||||
! REP korrekt correct
|
||||
REP kritikus criticus
|
||||
--- 327,332 ----
|
||||
REP klup club
|
||||
! REP wiskid whizzkid
|
||||
! REP kontakt contact
|
||||
! REP kontekst context
|
||||
! REP korrekt correct
|
||||
REP kritikus criticus
|
||||
***************
|
||||
*** 333 ****
|
||||
--- 346,359 ----
|
||||
REP aflassen afgelasten
|
||||
+ REP svp s.v.p.
|
||||
+ REP zoz z.o.z.
|
||||
+
|
||||
+ MAP 5
|
||||
+ MAP a<><61><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP e<><65><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP i<><69><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP o<><6F><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP u<><75><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ MAP n<>
|
||||
+ MAP c<>
|
||||
+ MAP y<><79>
|
||||
+ MAP s<>
|
||||
*** nl_NL.orig.dic Tue Apr 19 21:03:15 2005
|
||||
--- nl_NL.dic Mon Jun 27 20:38:35 2005
|
||||
***************
|
||||
*** 1,3 ****
|
||||
119937
|
||||
! 'Versie-12-8-2003. Copyright (c) Nederlandse Tex Gebruikersgroep en S.Brouwer'
|
||||
's-Graveland
|
||||
--- 1,3 ----
|
||||
119937
|
||||
! #Versie-12-8-2003. Copyright (c) Nederlandse Tex Gebruikersgroep en S.Brouwer'
|
||||
's-Graveland
|
||||
***************
|
||||
*** 8,9 ****
|
||||
--- 8,11 ----
|
||||
's-Hertogenbosch
|
||||
+ fietsstandaard
|
||||
+ fietslantaarn
|
||||
A4
|
||||
***************
|
||||
*** 91,93 ****
|
||||
Athene
|
||||
- Athene
|
||||
Atjees/E
|
||||
--- 93,94 ----
|
||||
***************
|
||||
*** 216,217 ****
|
||||
--- 217,220 ----
|
||||
Brussels/E
|
||||
+ BTW
|
||||
+ B.T.W.
|
||||
Budel
|
||||
***************
|
||||
*** 325,326 ****
|
||||
--- 328,330 ----
|
||||
Duurstede
|
||||
+ DVD
|
||||
Dwingeloo
|
||||
***************
|
||||
*** 7485,7486 ****
|
||||
--- 7489,7498 ----
|
||||
avond/SN
|
||||
+ 's avonds/=
|
||||
+ 's middags/=
|
||||
+ 's ochtends/=
|
||||
+ 's morgens/=
|
||||
+ 's Avonds
|
||||
+ 's Middags
|
||||
+ 's Ochtends
|
||||
+ 's Morgens
|
||||
avondapp<70>l/S
|
||||
***************
|
||||
*** 20681,20682 ****
|
||||
--- 20693,20695 ----
|
||||
cytostatica
|
||||
+ d.m.v.
|
||||
daad/P
|
||||
***************
|
||||
*** 46300,46301 ****
|
||||
--- 46313,46315 ----
|
||||
informaticus
|
||||
+ informatie/S
|
||||
informatie-uitwisseling
|
||||
***************
|
||||
*** 60206,60208 ****
|
||||
--- 60220,60227 ----
|
||||
l<>ss
|
||||
+ m.a.w.
|
||||
+ m.b.t.
|
||||
+ m.n.
|
||||
ma/JW
|
||||
+ mm
|
||||
+ mg
|
||||
maag
|
||||
***************
|
||||
*** 97474,97475 ****
|
||||
--- 97493,97496 ----
|
||||
su<73>ciderisico/X
|
||||
+ s.v.p.
|
||||
+ z.o.z.
|
||||
swagger/S
|
||||
***************
|
||||
*** 101428,101429 ****
|
||||
--- 101449,101452 ----
|
||||
toezichthouder/S
|
||||
+ toezichthoudersaansprakelijkheidsverzekering
|
||||
+ toezichthoudersaansprakelijkheidsverzekeringen
|
||||
toezie/N
|
||||
***************
|
||||
*** 103707,103708 ****
|
||||
--- 103730,103732 ----
|
||||
t<>te-<2D>-t<>te/S
|
||||
+ u
|
||||
uchtend/N
|
||||
***************
|
||||
*** 119938 ****
|
||||
--- 119962,120135 ----
|
||||
<20>berhaupt
|
||||
+ Christiaan/X
|
||||
+ Fred/X
|
||||
+ Jansen/X
|
||||
+ Janssen/X
|
||||
+ Moolenaar/X
|
||||
+ Renee/X
|
||||
+ Ren<65>/X
|
||||
+ Ren<65>e/X
|
||||
+ Walter/X
|
||||
+ # toevoegingen uit de Woordenlijst van 30 mei 1996
|
||||
+ a capella
|
||||
+ a fortiori
|
||||
+ a priori
|
||||
+ a vista
|
||||
+ ad hominem
|
||||
+ afrikaan
|
||||
+ afterpil
|
||||
+ alma mater
|
||||
+ anorexia nervosa
|
||||
+ apelazerus
|
||||
+ art nouveau
|
||||
+ au bain marie
|
||||
+ auctor intellectualis
|
||||
+ avant la lettre
|
||||
+ bal masqu<71>
|
||||
+ basso continuo
|
||||
+ batavier
|
||||
+ benefit of the doubt
|
||||
+ black box
|
||||
+ black jack
|
||||
+ black power
|
||||
+ blue jeans
|
||||
+ boogie woogie
|
||||
+ bric <20> brac
|
||||
+ bungee jumping
|
||||
+ capita selecta
|
||||
+ chaise longue
|
||||
+ chinezen
|
||||
+ coming man
|
||||
+ comme il faut
|
||||
+ commedia dell' arte
|
||||
+ communis opinio
|
||||
+ consilium abeundi
|
||||
+ couleur locale
|
||||
+ co<63>te que co<63>te
|
||||
+ dalai lama
|
||||
+ de jure
|
||||
+ deus ex machina
|
||||
+ domus Dei
|
||||
+ dramatis personae
|
||||
+ eigener beweging
|
||||
+ en plein public
|
||||
+ en profil
|
||||
+ enfant terrible
|
||||
+ entre nous
|
||||
+ fait accompli
|
||||
+ faux pas
|
||||
+ femme fatale
|
||||
+ filet d'anvers
|
||||
+ fin de si<73>cle
|
||||
+ finishing touch
|
||||
+ franse
|
||||
+ fransman
|
||||
+ gotisch
|
||||
+ happy few
|
||||
+ hora est
|
||||
+ hors d'oeuvre
|
||||
+ in absentia
|
||||
+ in abstracto
|
||||
+ in allen gevalle
|
||||
+ in extenso
|
||||
+ in koelen bloede
|
||||
+ in memoriam
|
||||
+ in statu nascendi
|
||||
+ in triplo
|
||||
+ in voce
|
||||
+ invite
|
||||
+ ipso facto
|
||||
+ jalousie de m<>tier
|
||||
+ jehova
|
||||
+ jeune premier
|
||||
+ joint venture
|
||||
+ jus d'orange
|
||||
+ kalis
|
||||
+ kousjer
|
||||
+ laisser faire
|
||||
+ laissez passer
|
||||
+ lapis lazuli
|
||||
+ latino
|
||||
+ logos
|
||||
+ ma<6D>tre d'h<>tel
|
||||
+ minimal art
|
||||
+ naar den vleze
|
||||
+ non sequitur
|
||||
+ off line
|
||||
+ om den brode
|
||||
+ on line
|
||||
+ oratio pro domo
|
||||
+ orchestreren
|
||||
+ pain <20> la grecque
|
||||
+ par excellence
|
||||
+ pas de deux
|
||||
+ paso doble
|
||||
+ patates frites
|
||||
+ peau de p<>che
|
||||
+ perpetuum mobile
|
||||
+ plat du jour
|
||||
+ pool
|
||||
+ poste restante
|
||||
+ pot au feu
|
||||
+ procesverbaal
|
||||
+ promilitair
|
||||
+ public relations
|
||||
+ pur sang
|
||||
+ qualitate qua
|
||||
+ questionnaire
|
||||
+ rector magnificus
|
||||
+ remedial teacher
|
||||
+ remedial teaching
|
||||
+ rigor mortis
|
||||
+ romein
|
||||
+ self-fulfilling prophecy
|
||||
+ septic tank
|
||||
+ short story
|
||||
+ sotto voce
|
||||
+ stehgeiger
|
||||
+ sub rosa
|
||||
+ sur place
|
||||
+ t-bonesteak
|
||||
+ te bestemder plaatse
|
||||
+ te bestemder tijd
|
||||
+ te elfder ure
|
||||
+ te eniger tijd
|
||||
+ te gelde maken
|
||||
+ te onzen voordele
|
||||
+ ten algemenen nutte
|
||||
+ ten anderen male
|
||||
+ ten besluite
|
||||
+ ten bewijze
|
||||
+ ten derde male
|
||||
+ ten geschenke geven
|
||||
+ ten geschenke krijgen
|
||||
+ ten tweede male
|
||||
+ ten vervolge op
|
||||
+ ter aangehaalder plaatse
|
||||
+ ter bestemder plaatse
|
||||
+ ter bestemder tijd
|
||||
+ ter beurze
|
||||
+ ter eenre zijde
|
||||
+ ter elfder ure
|
||||
+ ter kerke
|
||||
+ ter ore
|
||||
+ terneerliggen
|
||||
+ terneerslaan
|
||||
+ terneervallen
|
||||
+ tertiair
|
||||
+ top secret
|
||||
+ tot bloedens toe
|
||||
+ total loss
|
||||
+ turken
|
||||
+ upper ten
|
||||
+ ups and downs
|
||||
+ van koninklijken bloede
|
||||
+ van zinnens zijn
|
||||
+ viola da gamba
|
||||
+ white spirit
|
||||
+ wishful thinking
|
||||
+ <20> gogo
|
||||
+ <20> propos
|
||||
+ ca.
|
||||
+ evt.
|
||||
+ enz.
|
||||
+ bijv.
|
||||
75
runtime/spell/pl/main.aap
Normal file
75
runtime/spell/pl/main.aap
Normal file
@ -0,0 +1,75 @@
|
||||
# Aap recipe for Dutch Vim spell files.
|
||||
|
||||
# Use a freshly compiled Vim if it exists.
|
||||
@if os.path.exists('../../../src/vim'):
|
||||
VIM = ../../../src/vim
|
||||
@else:
|
||||
VIM = vim
|
||||
|
||||
SPELLDIR = ..
|
||||
FILES = pl_PL.aff pl_PL.dic
|
||||
|
||||
all: $(SPELLDIR)/pl.iso-8859-2.spl $(SPELLDIR)/pl.utf-8.spl ../README_pl.txt
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/pl.iso-8859-2.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys env LANG=pl_PL.ISO8859-2 $(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/pl pl_PL" -c q
|
||||
|
||||
$(SPELLDIR)/pl.utf-8.spl : $(VIM) $(FILES)
|
||||
:sys env LANG=pl_PL.UTF-8 $(VIM) -e -c "mkspell! $(SPELLDIR)/pl pl_PL" -c q
|
||||
|
||||
../README_pl.txt: README_pl_PL.txt
|
||||
:copy $source $target
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Fetching the files from OpenOffice.org.
|
||||
#
|
||||
OODIR = http://ftp.services.openoffice.org/pub/OpenOffice.org/contrib/dictionaries
|
||||
:attr {fetch = $(OODIR)/%file%} pl_PL.zip
|
||||
|
||||
# The files don't depend on the .zip file so that we can delete it.
|
||||
# Only download the zip file if the targets don't exist.
|
||||
pl_PL.aff pl_PL.dic: {buildcheck=}
|
||||
:assertpkg unzip patch
|
||||
:fetch pl_PL.zip
|
||||
:sys $(UNZIP) pl_PL.zip
|
||||
:delete pl_PL.zip
|
||||
@if not os.path.exists('pl_PL.orig.aff'):
|
||||
:copy pl_PL.aff pl_PL.orig.aff
|
||||
@if not os.path.exists('pl_PL.orig.dic'):
|
||||
:copy pl_PL.aff pl_PL.orig.dic
|
||||
:sys patch <pl_PL.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Generate diff files, so that others can get the OpenOffice files and apply
|
||||
# the diffs to get the Vim versions.
|
||||
|
||||
diff:
|
||||
:assertpkg diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 pl_PL.orig.aff pl_PL.aff >pl_PL.diff
|
||||
:sys {force} diff -a -C 1 pl_PL.orig.dic pl_PL.dic >>pl_PL.diff
|
||||
|
||||
|
||||
# Check for updated OpenOffice spell files. When there are changes the
|
||||
# ".new.aff" and ".new.dic" files are left behind for manual inspection.
|
||||
|
||||
check:
|
||||
:assertpkg unzip diff
|
||||
:fetch pl_PL.zip
|
||||
:mkdir tmp
|
||||
:cd tmp
|
||||
@try:
|
||||
@import stat
|
||||
:sys $(UNZIP) ../pl_PL.zip
|
||||
:sys {force} diff ../pl_PL.orig.aff pl_PL.aff >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy pl_PL.aff ../pl_PL.new.aff
|
||||
:sys {force} diff ../pl_PL.orig.dic pl_PL.dic >d
|
||||
@if os.stat('d')[stat.ST_SIZE] > 0:
|
||||
:copy pl_PL.dic ../pl_PL.new.dic
|
||||
@finally:
|
||||
:cd ..
|
||||
:delete {r}{f}{q} tmp
|
||||
:delete pl_PL.zip
|
||||
|
||||
|
||||
# vim: set sts=4 sw=4 :
|
||||
31
runtime/spell/pl/pl_PL.diff
Normal file
31
runtime/spell/pl/pl_PL.diff
Normal file
@ -0,0 +1,31 @@
|
||||
*** pl_PL.orig.aff Wed Mar 30 06:50:02 2005
|
||||
--- pl_PL.aff Sat Jun 18 19:45:45 2005
|
||||
***************
|
||||
*** 3,4 ****
|
||||
--- 3,7 ----
|
||||
|
||||
+ FOL <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ LOW <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
+ UPP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>
|
||||
|
||||
***************
|
||||
*** 6614 ****
|
||||
--- 6617,6634 ----
|
||||
SFX y y ie jmy
|
||||
+
|
||||
+ # REP entries proposed by Mikolaj Machowski:
|
||||
+ REP 14
|
||||
+ REP b p
|
||||
+ REP p b
|
||||
+ REP <20> rz
|
||||
+ REP rz <20>
|
||||
+ REP w f
|
||||
+ REP f w
|
||||
+ REP <20> u
|
||||
+ REP u <20>
|
||||
+ REP ci <20>
|
||||
+ REP <20> ci
|
||||
+ REP si <20>
|
||||
+ REP <20> si
|
||||
+ REP ni <20>
|
||||
+ REP <20> ni
|
||||
Reference in New Issue
Block a user