translation(sr): Update Serbian messages translation (#13324)
Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
This commit is contained in:
17
src/po/sr.po
17
src/po/sr.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Vim(Serbian)\n"
|
"Project-Id-Version: Vim(Serbian)\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-05 16:19+0400\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 14:11+0400\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 16:31+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-10-05 16:31+0400\n"
|
||||||
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||||
@ -6164,8 +6164,9 @@ msgstr "E687: Мање одредишта него ставки Листе"
|
|||||||
msgid "E688: More targets than List items"
|
msgid "E688: More targets than List items"
|
||||||
msgstr "E688: Више одредишта него ставки Листе"
|
msgstr "E688: Више одредишта него ставки Листе"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E689: Can only index a List, Dictionary or Blob"
|
#, c-format
|
||||||
msgstr "E689: Само Листа, Речник или Блоб могу да се индексирају"
|
msgid "E689: Index not allowed after a %s: %s"
|
||||||
|
msgstr "E689: Индекс није дозвољен након %s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E690: Missing \"in\" after :for"
|
msgid "E690: Missing \"in\" after :for"
|
||||||
msgstr "E690: Недостаје „in” након :for"
|
msgstr "E690: Недостаје „in” након :for"
|
||||||
@ -7979,8 +7980,8 @@ msgid "E1202: No white space allowed after '%s': %s"
|
|||||||
msgstr "E1202: Празан простор није дозвољен након ’%s’: %s"
|
msgstr "E1202: Празан простор није дозвољен након ’%s’: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1203: Dot can only be used on a dictionary: %s"
|
msgid "E1203: Dot not allowed after a %s: %s"
|
||||||
msgstr "E1203: Тачка може да се користи само над речником: %s"
|
msgstr "E1203: Тачка није дозвољена након %s: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1204: No Number allowed after .: '\\%%%c'"
|
msgid "E1204: No Number allowed after .: '\\%%%c'"
|
||||||
@ -8667,7 +8668,8 @@ msgstr "E1391: Не може да се откључа/закључа проме
|
|||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1392: Cannot (un)lock class variable \"%s\" in class \"%s\""
|
msgid "E1392: Cannot (un)lock class variable \"%s\" in class \"%s\""
|
||||||
msgstr "E1392: Не може да се откључа/закључа променљива класе „%s” у класи „%s”"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"E1392: Не може да се откључа/закључа променљива класе „%s” у класи „%s”"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E1500: Cannot mix positional and non-positional arguments: %s"
|
msgid "E1500: Cannot mix positional and non-positional arguments: %s"
|
||||||
@ -8708,7 +8710,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"дозвољене величине"
|
"дозвољене величине"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E1509: Error occured when reading or writing extended attribute"
|
msgid "E1509: Error occured when reading or writing extended attribute"
|
||||||
msgstr "E1509: Дошло је до грешке приликом читања или уписивања проширеног атрибута"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"E1509: Дошло је до грешке приликом читања или уписивања проширеног атрибута"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "--No lines in buffer--"
|
msgid "--No lines in buffer--"
|
||||||
msgstr "--У баферу нема линија--"
|
msgstr "--У баферу нема линија--"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user