Update runtime files.
This commit is contained in:
@ -639,7 +639,7 @@ CursorHold When the user doesn't press a key for the time
|
|||||||
Hint: to force an update of the status lines
|
Hint: to force an update of the status lines
|
||||||
use: >
|
use: >
|
||||||
:let &ro = &ro
|
:let &ro = &ro
|
||||||
< {only on Amiga, Unix, Win32, MSDOS and all GUI
|
< {only on Amiga, Unix, Win32 and all GUI
|
||||||
versions}
|
versions}
|
||||||
*CursorHoldI*
|
*CursorHoldI*
|
||||||
CursorHoldI Just like CursorHold, but in Insert mode.
|
CursorHoldI Just like CursorHold, but in Insert mode.
|
||||||
|
|||||||
@ -943,7 +943,7 @@ These modifiers can be given, in this order:
|
|||||||
separator is removed. Thus ":p:h" on a directory name results
|
separator is removed. Thus ":p:h" on a directory name results
|
||||||
on the directory name itself (without trailing slash).
|
on the directory name itself (without trailing slash).
|
||||||
When the file name is an absolute path (starts with "/" for
|
When the file name is an absolute path (starts with "/" for
|
||||||
Unix; "x:\" for WIN32; "drive:" for Amiga), that part is not
|
Unix; "x:\" for Win32; "drive:" for Amiga), that part is not
|
||||||
removed. When there is no head (path is relative to current
|
removed. When there is no head (path is relative to current
|
||||||
directory) the result is empty.
|
directory) the result is empty.
|
||||||
:t Tail of the file name (last component of the name). Must
|
:t Tail of the file name (last component of the name). Must
|
||||||
|
|||||||
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*debugger.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2019 Jul 06
|
*debugger.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2019 Dec 21
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Gordon Prieur
|
VIM REFERENCE MANUAL by Gordon Prieur
|
||||||
@ -12,8 +12,6 @@ For the debugger running in a Vim terminal window see |terminal-debugger|.
|
|||||||
|
|
||||||
1. Debugger Features |debugger-features|
|
1. Debugger Features |debugger-features|
|
||||||
2. Vim Compile Options |debugger-compilation|
|
2. Vim Compile Options |debugger-compilation|
|
||||||
3. Integrated Debuggers |debugger-integration|
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
==============================================================================
|
==============================================================================
|
||||||
1. Debugger Features *debugger-features*
|
1. Debugger Features *debugger-features*
|
||||||
@ -114,10 +112,10 @@ other settings apply.
|
|||||||
==============================================================================
|
==============================================================================
|
||||||
2. Vim Compile Options *debugger-compilation*
|
2. Vim Compile Options *debugger-compilation*
|
||||||
|
|
||||||
The debugger features were added explicitly for use with Sun's Visual
|
The debugger features were added for use with Sun's Visual WorkShop Integrated
|
||||||
WorkShop Integrated Programming Environment (ipe). However, they were done
|
Programming Environment (ipe). However, they were done in as generic a manner
|
||||||
in as generic a manner as possible so that integration with other debuggers
|
as possible so that integration with other debuggers could also these
|
||||||
could also use some or all of the tools used with Sun's ipe.
|
features.
|
||||||
|
|
||||||
The following compile time preprocessor variables control the features:
|
The following compile time preprocessor variables control the features:
|
||||||
|
|
||||||
@ -127,18 +125,10 @@ The following compile time preprocessor variables control the features:
|
|||||||
Message Footer FEAT_FOOTER
|
Message Footer FEAT_FOOTER
|
||||||
Balloon Evaluation FEAT_BEVAL
|
Balloon Evaluation FEAT_BEVAL
|
||||||
|
|
||||||
The first integration with a full IPE/IDE was with Sun Visual WorkShop. To
|
The support specifically for Sun Visual WorkShop has been removed, since the
|
||||||
compile a gvim which interfaces with VWS set the following flag, which sets
|
product no longer exists.
|
||||||
all the above flags:
|
|
||||||
|
|
||||||
Sun Visual WorkShop FEAT_SUN_WORKSHOP
|
|
||||||
|
|
||||||
==============================================================================
|
|
||||||
3. Integrated Debuggers *debugger-integration*
|
|
||||||
|
|
||||||
One fully integrated debugger/IPE/IDE is Sun's Visual WorkShop Integrated
|
|
||||||
Programming Environment.
|
|
||||||
|
|
||||||
For Sun NetBeans support see |netbeans|.
|
For Sun NetBeans support see |netbeans|.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
vim:tw=78:sw=4:ts=8:noet:ft=help:norl:
|
vim:tw=78:sw=4:ts=8:noet:ft=help:norl:
|
||||||
|
|||||||
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*editing.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2019 Dec 07
|
*editing.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2019 Dec 22
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -131,7 +131,7 @@ You can use this file if you discover that you need the original file. See
|
|||||||
also the 'patchmode' option. The name of the backup file is normally the same
|
also the 'patchmode' option. The name of the backup file is normally the same
|
||||||
as the original file with 'backupext' appended. The default "~" is a bit
|
as the original file with 'backupext' appended. The default "~" is a bit
|
||||||
strange to avoid accidentally overwriting existing files. If you prefer ".bak"
|
strange to avoid accidentally overwriting existing files. If you prefer ".bak"
|
||||||
change the 'backupext' option. Extra dots are replaced with '_' on MS-DOS
|
change the 'backupext' option. Extra dots are replaced with '_' on MS-Windows
|
||||||
machines, when Vim has detected that an MS-DOS-like filesystem is being used
|
machines, when Vim has detected that an MS-DOS-like filesystem is being used
|
||||||
(e.g., messydos or crossdos) or when the 'shortname' option is on. The
|
(e.g., messydos or crossdos) or when the 'shortname' option is on. The
|
||||||
backup file can be placed in another directory by setting 'backupdir'.
|
backup file can be placed in another directory by setting 'backupdir'.
|
||||||
@ -331,10 +331,13 @@ CTRL-^ Edit the alternate file. Mostly the alternate file is
|
|||||||
*gF*
|
*gF*
|
||||||
[count]gF Same as "gf", except if a number follows the file
|
[count]gF Same as "gf", except if a number follows the file
|
||||||
name, then the cursor is positioned on that line in
|
name, then the cursor is positioned on that line in
|
||||||
the file. The file name and the number must be
|
the file.
|
||||||
separated by a non-filename (see 'isfname') and
|
The file name and the number must be separated by a
|
||||||
non-numeric character. White space between the
|
non-filename (see 'isfname') and non-numeric
|
||||||
filename, the separator and the number are ignored.
|
character. " line " is also recognized, like it is
|
||||||
|
used in the output of `:verbose command UserCmd`
|
||||||
|
White space between the filename, the separator and
|
||||||
|
the number are ignored.
|
||||||
Examples:
|
Examples:
|
||||||
eval.c:10 ~
|
eval.c:10 ~
|
||||||
eval.c @ 20 ~
|
eval.c @ 20 ~
|
||||||
@ -542,15 +545,16 @@ If you start editing a new file and the 'fileformats' option is not empty
|
|||||||
(which is the default), Vim will try to detect whether the lines in the file
|
(which is the default), Vim will try to detect whether the lines in the file
|
||||||
are separated by the specified formats. When set to "unix,dos", Vim will
|
are separated by the specified formats. When set to "unix,dos", Vim will
|
||||||
check for lines with a single <NL> (as used on Unix and Amiga) or by a <CR>
|
check for lines with a single <NL> (as used on Unix and Amiga) or by a <CR>
|
||||||
<NL> pair (MS-DOS). Only when ALL lines end in <CR><NL>, 'fileformat' is set
|
<NL> pair (MS-Windows). Only when ALL lines end in <CR><NL>, 'fileformat' is
|
||||||
to "dos", otherwise it is set to "unix". When 'fileformats' includes "mac",
|
set to "dos", otherwise it is set to "unix". When 'fileformats' includes
|
||||||
and no <NL> characters are found in the file, 'fileformat' is set to "mac".
|
"mac", and no <NL> characters are found in the file, 'fileformat' is set to
|
||||||
|
"mac".
|
||||||
|
|
||||||
If the 'fileformat' option is set to "dos" on non-MS-DOS systems the message
|
If the 'fileformat' option is set to "dos" on non-MS-Windows systems the
|
||||||
"[dos format]" is shown to remind you that something unusual is happening. On
|
message "[dos format]" is shown to remind you that something unusual is
|
||||||
MS-DOS systems you get the message "[unix format]" if 'fileformat' is set to
|
happening. On MS-Windows systems you get the message "[unix format]" if
|
||||||
"unix". On all systems but the Macintosh you get the message "[mac format]"
|
'fileformat' is set to "unix". On all systems but the Macintosh you get the
|
||||||
if 'fileformat' is set to "mac".
|
message "[mac format]" if 'fileformat' is set to "mac".
|
||||||
|
|
||||||
If the 'fileformats' option is empty and DOS format is used, but while reading
|
If the 'fileformats' option is empty and DOS format is used, but while reading
|
||||||
a file some lines did not end in <CR><NL>, "[CR missing]" will be included in
|
a file some lines did not end in <CR><NL>, "[CR missing]" will be included in
|
||||||
@ -1056,11 +1060,11 @@ When the file name is actually a device name, Vim will not make a backup (that
|
|||||||
would be impossible). You need to use "!", since the device already exists.
|
would be impossible). You need to use "!", since the device already exists.
|
||||||
Example for Unix: >
|
Example for Unix: >
|
||||||
:w! /dev/lpt0
|
:w! /dev/lpt0
|
||||||
and for MS-DOS or MS-Windows: >
|
and for MS-Windows: >
|
||||||
:w! lpt0
|
:w! lpt0
|
||||||
For Unix a device is detected when the name doesn't refer to a normal file or
|
For Unix a device is detected when the name doesn't refer to a normal file or
|
||||||
a directory. A fifo or named pipe also looks like a device to Vim.
|
a directory. A fifo or named pipe also looks like a device to Vim.
|
||||||
For MS-DOS and MS-Windows the device is detected by its name:
|
For MS-Windows the device is detected by its name:
|
||||||
AUX
|
AUX
|
||||||
CON
|
CON
|
||||||
CLOCK$
|
CLOCK$
|
||||||
@ -1294,7 +1298,7 @@ present in 'cpoptions' and "!" is not used in the command.
|
|||||||
Does not change the meaning of an already opened file,
|
Does not change the meaning of an already opened file,
|
||||||
because its full path name is remembered. Files from
|
because its full path name is remembered. Files from
|
||||||
the |arglist| may change though!
|
the |arglist| may change though!
|
||||||
On MS-DOS this also changes the active drive.
|
On MS-Windows this also changes the active drive.
|
||||||
To change to the directory of the current file: >
|
To change to the directory of the current file: >
|
||||||
:cd %:h
|
:cd %:h
|
||||||
<
|
<
|
||||||
|
|||||||
@ -3993,16 +3993,15 @@ executable({expr}) *executable()*
|
|||||||
arguments.
|
arguments.
|
||||||
executable() uses the value of $PATH and/or the normal
|
executable() uses the value of $PATH and/or the normal
|
||||||
searchpath for programs. *PATHEXT*
|
searchpath for programs. *PATHEXT*
|
||||||
On MS-DOS and MS-Windows the ".exe", ".bat", etc. can
|
On MS-Windows the ".exe", ".bat", etc. can optionally be
|
||||||
optionally be included. Then the extensions in $PATHEXT are
|
included. Then the extensions in $PATHEXT are tried. Thus if
|
||||||
tried. Thus if "foo.exe" does not exist, "foo.exe.bat" can be
|
"foo.exe" does not exist, "foo.exe.bat" can be found. If
|
||||||
found. If $PATHEXT is not set then ".exe;.com;.bat;.cmd" is
|
$PATHEXT is not set then ".exe;.com;.bat;.cmd" is used. A dot
|
||||||
used. A dot by itself can be used in $PATHEXT to try using
|
by itself can be used in $PATHEXT to try using the name
|
||||||
the name without an extension. When 'shell' looks like a
|
without an extension. When 'shell' looks like a Unix shell,
|
||||||
Unix shell, then the name is also tried without adding an
|
then the name is also tried without adding an extension.
|
||||||
extension.
|
On MS-Windows it only checks if the file exists and is not a
|
||||||
On MS-DOS and MS-Windows it only checks if the file exists and
|
directory, not if it's really executable.
|
||||||
is not a directory, not if it's really executable.
|
|
||||||
On MS-Windows an executable in the same directory as Vim is
|
On MS-Windows an executable in the same directory as Vim is
|
||||||
always found. Since this directory is added to $PATH it
|
always found. Since this directory is added to $PATH it
|
||||||
should also work to execute it |win32-PATH|.
|
should also work to execute it |win32-PATH|.
|
||||||
@ -5371,7 +5370,7 @@ getmousepos() *getmousepos()*
|
|||||||
*getpid()*
|
*getpid()*
|
||||||
getpid() Return a Number which is the process ID of the Vim process.
|
getpid() Return a Number which is the process ID of the Vim process.
|
||||||
On Unix and MS-Windows this is a unique number, until Vim
|
On Unix and MS-Windows this is a unique number, until Vim
|
||||||
exits. On MS-DOS it's always zero.
|
exits.
|
||||||
|
|
||||||
*getpos()*
|
*getpos()*
|
||||||
getpos({expr}) Get the position for {expr}. For possible values of {expr}
|
getpos({expr}) Get the position for {expr}. For possible values of {expr}
|
||||||
@ -10685,8 +10684,8 @@ filterpipe When 'shelltemp' is off pipes are used for shell
|
|||||||
find_in_path Compiled with support for include file searches
|
find_in_path Compiled with support for include file searches
|
||||||
|+find_in_path|.
|
|+find_in_path|.
|
||||||
float Compiled with support for |Float|.
|
float Compiled with support for |Float|.
|
||||||
fname_case Case in file names matters (for Amiga, MS-DOS, and
|
fname_case Case in file names matters (for Amiga and MS-Windows
|
||||||
Windows this is not present).
|
this is not present).
|
||||||
folding Compiled with |folding| support.
|
folding Compiled with |folding| support.
|
||||||
footer Compiled with GUI footer support. |gui-footer|
|
footer Compiled with GUI footer support. |gui-footer|
|
||||||
fork Compiled to use fork()/exec() instead of system().
|
fork Compiled to use fork()/exec() instead of system().
|
||||||
|
|||||||
@ -34,8 +34,7 @@ if you didn't do that already.
|
|||||||
Detail: The ":filetype on" command will load one of these files:
|
Detail: The ":filetype on" command will load one of these files:
|
||||||
Amiga $VIMRUNTIME/filetype.vim
|
Amiga $VIMRUNTIME/filetype.vim
|
||||||
Mac $VIMRUNTIME:filetype.vim
|
Mac $VIMRUNTIME:filetype.vim
|
||||||
MS-DOS $VIMRUNTIME\filetype.vim
|
MS-Windows $VIMRUNTIME\filetype.vim
|
||||||
RiscOS Vim:Filetype
|
|
||||||
Unix $VIMRUNTIME/filetype.vim
|
Unix $VIMRUNTIME/filetype.vim
|
||||||
VMS $VIMRUNTIME/filetype.vim
|
VMS $VIMRUNTIME/filetype.vim
|
||||||
This file is a Vim script that defines autocommands for the
|
This file is a Vim script that defines autocommands for the
|
||||||
|
|||||||
@ -114,7 +114,7 @@ You can also install Vim in the "Send To" menu:
|
|||||||
4. Follow the shortcut wizard, using the full path to VIM/GVIM.
|
4. Follow the shortcut wizard, using the full path to VIM/GVIM.
|
||||||
|
|
||||||
When you 'send a file to Vim', Vim changes to that file's directory. Note,
|
When you 'send a file to Vim', Vim changes to that file's directory. Note,
|
||||||
however, that any long directory names will appear in their short (MS-DOS)
|
however, that any long directory names will appear in their short (MS-Windows)
|
||||||
form. This is a limitation of the Windows "Send To" mechanism.
|
form. This is a limitation of the Windows "Send To" mechanism.
|
||||||
|
|
||||||
*notepad*
|
*notepad*
|
||||||
|
|||||||
@ -2008,10 +2008,10 @@ If the 'fileformats' option is not empty Vim tries to recognize the type of
|
|||||||
changed, the detected format is only used while reading the file.
|
changed, the detected format is only used while reading the file.
|
||||||
A similar thing happens with 'fileencodings'.
|
A similar thing happens with 'fileencodings'.
|
||||||
|
|
||||||
On non-MS-DOS and Win32 systems the message "[dos format]" is shown if a file
|
The message "[dos format]" is shown if a file is read in DOS format, to remind
|
||||||
is read in DOS format, to remind you that something unusual is done. On
|
you that something unusual is done.
|
||||||
Macintosh and Win32 the message "[unix format]" is shown if a file is read in
|
On Macintosh and Win32 the message "[unix format]" is shown if a file is read
|
||||||
Unix format.
|
in Unix format.
|
||||||
On non-Macintosh systems, the message "[Mac format]" is shown if a file is
|
On non-Macintosh systems, the message "[Mac format]" is shown if a file is
|
||||||
read in Mac format.
|
read in Mac format.
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@ -196,11 +196,11 @@ the option value, use '\"' instead. This example sets the 'titlestring'
|
|||||||
option to 'hi "there"': >
|
option to 'hi "there"': >
|
||||||
:set titlestring=hi\ \"there\"
|
:set titlestring=hi\ \"there\"
|
||||||
|
|
||||||
For MS-DOS and WIN32 backslashes in file names are mostly not removed. More
|
For Win32 backslashes in file names are mostly not removed. More precise: For
|
||||||
precise: For options that expect a file name (those where environment
|
options that expect a file name (those where environment variables are
|
||||||
variables are expanded) a backslash before a normal file name character is not
|
expanded) a backslash before a normal file name character is not removed. But
|
||||||
removed. But a backslash before a special character (space, backslash, comma,
|
a backslash before a special character (space, backslash, comma, etc.) is used
|
||||||
etc.) is used like explained above.
|
like explained above.
|
||||||
There is one special situation, when the value starts with "\\": >
|
There is one special situation, when the value starts with "\\": >
|
||||||
:set dir=\\machine\path results in "\\machine\path"
|
:set dir=\\machine\path results in "\\machine\path"
|
||||||
:set dir=\\\\machine\\path results in "\\machine\path"
|
:set dir=\\\\machine\\path results in "\\machine\path"
|
||||||
@ -652,7 +652,7 @@ supported use something like this: >
|
|||||||
A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
||||||
|
|
||||||
*'aleph'* *'al'* *aleph* *Aleph*
|
*'aleph'* *'al'* *aleph* *Aleph*
|
||||||
'aleph' 'al' number (default 128 for MS-DOS, 224 otherwise)
|
'aleph' 'al' number (default 128 for MS-Windows, 224 otherwise)
|
||||||
global
|
global
|
||||||
{only available when compiled with the |+rightleft|
|
{only available when compiled with the |+rightleft|
|
||||||
feature}
|
feature}
|
||||||
@ -1007,7 +1007,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
|
|
||||||
*'backupdir'* *'bdir'*
|
*'backupdir'* *'bdir'*
|
||||||
'backupdir' 'bdir' string (default for Amiga: ".,t:",
|
'backupdir' 'bdir' string (default for Amiga: ".,t:",
|
||||||
for MS-DOS and Win32: ".,$TEMP,c:/tmp,c:/temp"
|
for Win32: ".,$TEMP,c:/tmp,c:/temp"
|
||||||
for Unix: ".,~/tmp,~/")
|
for Unix: ".,~/tmp,~/")
|
||||||
global
|
global
|
||||||
List of directories for the backup file, separated with commas.
|
List of directories for the backup file, separated with commas.
|
||||||
@ -1018,8 +1018,8 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
impossible!). Writing may fail because of this.
|
impossible!). Writing may fail because of this.
|
||||||
- A directory "." means to put the backup file in the same directory
|
- A directory "." means to put the backup file in the same directory
|
||||||
as the edited file.
|
as the edited file.
|
||||||
- A directory starting with "./" (or ".\" for MS-DOS et al.) means to
|
- A directory starting with "./" (or ".\" for MS-Windows et al.) means
|
||||||
put the backup file relative to where the edited file is. The
|
to put the backup file relative to where the edited file is. The
|
||||||
leading "." is replaced with the path name of the edited file.
|
leading "." is replaced with the path name of the edited file.
|
||||||
("." inside a directory name has no special meaning).
|
("." inside a directory name has no special meaning).
|
||||||
- Spaces after the comma are ignored, other spaces are considered part
|
- Spaces after the comma are ignored, other spaces are considered part
|
||||||
@ -2700,7 +2700,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
|
|
||||||
*'directory'* *'dir'*
|
*'directory'* *'dir'*
|
||||||
'directory' 'dir' string (default for Amiga: ".,t:",
|
'directory' 'dir' string (default for Amiga: ".,t:",
|
||||||
for MS-DOS and Win32: ".,$TEMP,c:\tmp,c:\temp"
|
for Win32: ".,$TEMP,c:\tmp,c:\temp"
|
||||||
for Unix: ".,~/tmp,/var/tmp,/tmp")
|
for Unix: ".,~/tmp,/var/tmp,/tmp")
|
||||||
global
|
global
|
||||||
List of directory names for the swap file, separated with commas.
|
List of directory names for the swap file, separated with commas.
|
||||||
@ -2712,9 +2712,9 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
the edited file. On Unix, a dot is prepended to the file name, so
|
the edited file. On Unix, a dot is prepended to the file name, so
|
||||||
it doesn't show in a directory listing. On MS-Windows the "hidden"
|
it doesn't show in a directory listing. On MS-Windows the "hidden"
|
||||||
attribute is set and a dot prepended if possible.
|
attribute is set and a dot prepended if possible.
|
||||||
- A directory starting with "./" (or ".\" for MS-DOS et al.) means to
|
- A directory starting with "./" (or ".\" for MS-Windows et al.) means
|
||||||
put the swap file relative to where the edited file is. The leading
|
to put the swap file relative to where the edited file is. The
|
||||||
"." is replaced with the path name of the edited file.
|
leading "." is replaced with the path name of the edited file.
|
||||||
- For Unix and Win32, if a directory ends in two path separators "//",
|
- For Unix and Win32, if a directory ends in two path separators "//",
|
||||||
the swap file name will be built from the complete path to the file
|
the swap file name will be built from the complete path to the file
|
||||||
with all path separators substituted to percent '%' signs. This will
|
with all path separators substituted to percent '%' signs. This will
|
||||||
@ -3586,17 +3586,16 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
r-cr:hor20-Cursor/lCursor,
|
r-cr:hor20-Cursor/lCursor,
|
||||||
sm:block-Cursor
|
sm:block-Cursor
|
||||||
-blinkwait175-blinkoff150-blinkon175",
|
-blinkwait175-blinkoff150-blinkon175",
|
||||||
for MS-DOS and Win32 console:
|
for Win32 console:
|
||||||
"n-v-c:block,o:hor50,i-ci:hor15,
|
"n-v-c:block,o:hor50,i-ci:hor15,
|
||||||
r-cr:hor30,sm:block")
|
r-cr:hor30,sm:block")
|
||||||
global
|
global
|
||||||
{only available when compiled with GUI enabled, and
|
{only available when compiled with GUI enabled, and
|
||||||
for MS-DOS and Win32 console}
|
for Win32 console}
|
||||||
This option tells Vim what the cursor should look like in different
|
This option tells Vim what the cursor should look like in different
|
||||||
modes. It fully works in the GUI. In an MSDOS or Win32 console, only
|
modes. It fully works in the GUI. In an Win32 console, only the
|
||||||
the height of the cursor can be changed. This can be done by
|
height of the cursor can be changed. This can be done by specifying a
|
||||||
specifying a block cursor, or a percentage for a vertical or
|
block cursor, or a percentage for a vertical or horizontal cursor.
|
||||||
horizontal cursor.
|
|
||||||
For a console the 't_SI', 't_SR', and 't_EI' escape sequences are
|
For a console the 't_SI', 't_SR', and 't_EI' escape sequences are
|
||||||
used.
|
used.
|
||||||
|
|
||||||
@ -3873,7 +3872,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
<
|
<
|
||||||
|
|
||||||
*'helpfile'* *'hf'*
|
*'helpfile'* *'hf'*
|
||||||
'helpfile' 'hf' string (default (MSDOS) "$VIMRUNTIME\doc\help.txt"
|
'helpfile' 'hf' string (default (MS-Windows) "$VIMRUNTIME\doc\help.txt"
|
||||||
(others) "$VIMRUNTIME/doc/help.txt")
|
(others) "$VIMRUNTIME/doc/help.txt")
|
||||||
global
|
global
|
||||||
Name of the main help file. All distributed help files should be
|
Name of the main help file. All distributed help files should be
|
||||||
@ -5205,13 +5204,13 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
set and to the Vim default value when 'compatible' is reset.
|
set and to the Vim default value when 'compatible' is reset.
|
||||||
|
|
||||||
*'mouse'* *E538*
|
*'mouse'* *E538*
|
||||||
'mouse' string (default "", "a" for GUI, MS-DOS and Win32,
|
'mouse' string (default "", "a" for GUI and Win32,
|
||||||
set to "a" or "nvi" in |defaults.vim|)
|
set to "a" or "nvi" in |defaults.vim|)
|
||||||
global
|
global
|
||||||
Enable the use of the mouse. Works for most terminals (xterm, MS-DOS,
|
Enable the use of the mouse. Works for most terminals (xterm, Win32
|
||||||
Win32 |win32-mouse|, QNX pterm, *BSD console with sysmouse and Linux
|
|win32-mouse|, QNX pterm, *BSD console with sysmouse and Linux console
|
||||||
console with gpm). For using the mouse in the GUI, see |gui-mouse|.
|
with gpm). For using the mouse in the GUI, see |gui-mouse|. The
|
||||||
The mouse can be enabled for different modes:
|
mouse can be enabled for different modes:
|
||||||
n Normal mode and Terminal modes
|
n Normal mode and Terminal modes
|
||||||
v Visual mode
|
v Visual mode
|
||||||
i Insert mode
|
i Insert mode
|
||||||
@ -5259,7 +5258,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
The mouse pointer is restored when the mouse is moved.
|
The mouse pointer is restored when the mouse is moved.
|
||||||
|
|
||||||
*'mousemodel'* *'mousem'*
|
*'mousemodel'* *'mousem'*
|
||||||
'mousemodel' 'mousem' string (default "extend", "popup" for MS-DOS and Win32)
|
'mousemodel' 'mousem' string (default "extend", "popup" for Win32)
|
||||||
global
|
global
|
||||||
Sets the model to use for the mouse. The name mostly specifies what
|
Sets the model to use for the mouse. The name mostly specifies what
|
||||||
the right mouse button is used for:
|
the right mouse button is used for:
|
||||||
@ -5362,7 +5361,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
*'mousetime'* *'mouset'*
|
*'mousetime'* *'mouset'*
|
||||||
'mousetime' 'mouset' number (default 500)
|
'mousetime' 'mouset' number (default 500)
|
||||||
global
|
global
|
||||||
Only for GUI, MS-DOS, Win32 and Unix with xterm. Defines the maximum
|
Only for GUI, Win32 and Unix with xterm. Defines the maximum
|
||||||
time in msec between two mouse clicks for the second click to be
|
time in msec between two mouse clicks for the second click to be
|
||||||
recognized as a multi click.
|
recognized as a multi click.
|
||||||
|
|
||||||
@ -6202,9 +6201,6 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
Macintosh: "$VIM:vimfiles,
|
Macintosh: "$VIM:vimfiles,
|
||||||
$VIMRUNTIME,
|
$VIMRUNTIME,
|
||||||
$VIM:vimfiles:after"
|
$VIM:vimfiles:after"
|
||||||
RISC-OS: "Choices:vimfiles,
|
|
||||||
$VIMRUNTIME,
|
|
||||||
Choices:vimfiles/after"
|
|
||||||
VMS: "sys$login:vimfiles,
|
VMS: "sys$login:vimfiles,
|
||||||
$VIM/vimfiles,
|
$VIM/vimfiles,
|
||||||
$VIMRUNTIME,
|
$VIMRUNTIME,
|
||||||
@ -6497,17 +6493,17 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
|
|
||||||
*'shellcmdflag'* *'shcf'*
|
*'shellcmdflag'* *'shcf'*
|
||||||
'shellcmdflag' 'shcf' string (default: "-c";
|
'shellcmdflag' 'shcf' string (default: "-c";
|
||||||
MS-DOS and Win32, when 'shell' does not
|
Win32, when 'shell' does not contain "sh"
|
||||||
contain "sh" somewhere: "/c")
|
somewhere: "/c")
|
||||||
global
|
global
|
||||||
Flag passed to the shell to execute "!" and ":!" commands; e.g.,
|
Flag passed to the shell to execute "!" and ":!" commands; e.g.,
|
||||||
"bash.exe -c ls" or "command.com /c dir". For the MS-DOS-like
|
"bash.exe -c ls" or "command.com /c dir". For the MS-Windows-like
|
||||||
systems, the default is set according to the value of 'shell', to
|
systems, the default is set according to the value of 'shell', to
|
||||||
reduce the need to set this option by the user.
|
reduce the need to set this option by the user.
|
||||||
On Unix it can have more than one flag. Each white space separated
|
On Unix it can have more than one flag. Each white space separated
|
||||||
part is passed as an argument to the shell command.
|
part is passed as an argument to the shell command.
|
||||||
See |option-backslash| about including spaces and backslashes.
|
See |option-backslash| about including spaces and backslashes.
|
||||||
Also see |dos-shell| for MS-DOS and MS-Windows.
|
Also see |dos-shell| for MS-Windows.
|
||||||
This option cannot be set from a |modeline| or in the |sandbox|, for
|
This option cannot be set from a |modeline| or in the |sandbox|, for
|
||||||
security reasons.
|
security reasons.
|
||||||
|
|
||||||
@ -6522,8 +6518,8 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
The name of the temporary file can be represented by "%s" if necessary
|
The name of the temporary file can be represented by "%s" if necessary
|
||||||
(the file name is appended automatically if no %s appears in the value
|
(the file name is appended automatically if no %s appears in the value
|
||||||
of this option).
|
of this option).
|
||||||
For the Amiga and MS-DOS the default is ">". The output is directly
|
For the Amiga the default is ">". The output is directly saved in a
|
||||||
saved in a file and not echoed to the screen.
|
file and not echoed to the screen.
|
||||||
For Unix the default it "| tee". The stdout of the compiler is saved
|
For Unix the default it "| tee". The stdout of the compiler is saved
|
||||||
in a file and echoed to the screen. If the 'shell' option is "csh" or
|
in a file and echoed to the screen. If the 'shell' option is "csh" or
|
||||||
"tcsh" after initializations, the default becomes "|& tee". If the
|
"tcsh" after initializations, the default becomes "|& tee". If the
|
||||||
@ -6546,7 +6542,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
security reasons.
|
security reasons.
|
||||||
|
|
||||||
*'shellquote'* *'shq'*
|
*'shellquote'* *'shq'*
|
||||||
'shellquote' 'shq' string (default: ""; MS-DOS and Win32, when 'shell'
|
'shellquote' 'shq' string (default: ""; Win32, when 'shell'
|
||||||
contains "sh" somewhere: "\"")
|
contains "sh" somewhere: "\"")
|
||||||
global
|
global
|
||||||
Quoting character(s), put around the command passed to the shell, for
|
Quoting character(s), put around the command passed to the shell, for
|
||||||
@ -6554,10 +6550,10 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
quoting. See 'shellxquote' to include the redirection. It's
|
quoting. See 'shellxquote' to include the redirection. It's
|
||||||
probably not useful to set both options.
|
probably not useful to set both options.
|
||||||
This is an empty string by default. Only known to be useful for
|
This is an empty string by default. Only known to be useful for
|
||||||
third-party shells on MS-DOS-like systems, such as the MKS Korn Shell
|
third-party shells on MS-Windows-like systems, such as the MKS Korn
|
||||||
or bash, where it should be "\"". The default is adjusted according
|
Shell or bash, where it should be "\"". The default is adjusted
|
||||||
the value of 'shell', to reduce the need to set this option by the
|
according the value of 'shell', to reduce the need to set this option
|
||||||
user. See |dos-shell|.
|
by the user. See |dos-shell|.
|
||||||
This option cannot be set from a |modeline| or in the |sandbox|, for
|
This option cannot be set from a |modeline| or in the |sandbox|, for
|
||||||
security reasons.
|
security reasons.
|
||||||
|
|
||||||
@ -6638,7 +6634,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
|
|
||||||
*'shellxescape'* *'sxe'*
|
*'shellxescape'* *'sxe'*
|
||||||
'shellxescape' 'sxe' string (default: "";
|
'shellxescape' 'sxe' string (default: "";
|
||||||
for MS-DOS and MS-Windows: "\"&|<>()@^")
|
for MS-Windows: "\"&|<>()@^")
|
||||||
global
|
global
|
||||||
When 'shellxquote' is set to "(" then the characters listed in this
|
When 'shellxquote' is set to "(" then the characters listed in this
|
||||||
option will be escaped with a '^' character. This makes it possible
|
option will be escaped with a '^' character. This makes it possible
|
||||||
@ -6748,8 +6744,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
Filenames are assumed to be 8 characters plus one extension of 3
|
Filenames are assumed to be 8 characters plus one extension of 3
|
||||||
characters. Multiple dots in file names are not allowed. When this
|
characters. Multiple dots in file names are not allowed. When this
|
||||||
option is on, dots in file names are replaced with underscores when
|
option is on, dots in file names are replaced with underscores when
|
||||||
adding an extension (".~" or ".swp"). This option is not available
|
adding an extension (".~" or ".swp"). This option is useful
|
||||||
for MS-DOS, because then it would always be on. This option is useful
|
|
||||||
when editing files on an MS-DOS compatible filesystem, e.g., messydos
|
when editing files on an MS-DOS compatible filesystem, e.g., messydos
|
||||||
or crossdos. When running the Win32 GUI version under Win32s, this
|
or crossdos. When running the Win32 GUI version under Win32s, this
|
||||||
option is always on by default.
|
option is always on by default.
|
||||||
@ -7664,7 +7659,6 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
on BeOS: "beos-ansi"
|
on BeOS: "beos-ansi"
|
||||||
on Mac: "mac-ansi"
|
on Mac: "mac-ansi"
|
||||||
on MiNT: "vt52"
|
on MiNT: "vt52"
|
||||||
on MS-DOS: "pcterm"
|
|
||||||
on Unix: "ansi"
|
on Unix: "ansi"
|
||||||
on VMS: "ansi"
|
on VMS: "ansi"
|
||||||
on Win 32: "win32")
|
on Win 32: "win32")
|
||||||
@ -8342,8 +8336,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
"$VIM/vimfiles/view",
|
"$VIM/vimfiles/view",
|
||||||
for Unix: "~/.vim/view",
|
for Unix: "~/.vim/view",
|
||||||
for Macintosh: "$VIM:vimfiles:view"
|
for Macintosh: "$VIM:vimfiles:view"
|
||||||
for VMS: "sys$login:vimfiles/view"
|
for VMS: "sys$login:vimfiles/view")
|
||||||
for RiscOS: "Choices:vimfiles/view")
|
|
||||||
global
|
global
|
||||||
{not available when compiled without the |+mksession|
|
{not available when compiled without the |+mksession|
|
||||||
feature}
|
feature}
|
||||||
@ -8459,7 +8452,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
r Removable media. The argument is a string (up to the next
|
r Removable media. The argument is a string (up to the next
|
||||||
','). This parameter can be given several times. Each
|
','). This parameter can be given several times. Each
|
||||||
specifies the start of a path for which no marks will be
|
specifies the start of a path for which no marks will be
|
||||||
stored. This is to avoid removable media. For MS-DOS you
|
stored. This is to avoid removable media. For MS-Windows you
|
||||||
could use "ra:,rb:", for Amiga "rdf0:,rdf1:,rdf2:". You can
|
could use "ra:,rb:", for Amiga "rdf0:,rdf1:,rdf2:". You can
|
||||||
also use it for temp files, e.g., for Unix: "r/tmp". Case is
|
also use it for temp files, e.g., for Unix: "r/tmp". Case is
|
||||||
ignored. Maximum length of each 'r' argument is 50
|
ignored. Maximum length of each 'r' argument is 50
|
||||||
@ -8956,6 +8949,6 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
|
|||||||
global
|
global
|
||||||
The number of milliseconds to wait for each character sent to the
|
The number of milliseconds to wait for each character sent to the
|
||||||
screen. When non-zero, characters are sent to the terminal one by
|
screen. When non-zero, characters are sent to the terminal one by
|
||||||
one. For MS-DOS pcterm this does not work. For debugging purposes.
|
one. For debugging purposes.
|
||||||
|
|
||||||
vim:tw=78:ts=8:noet:ft=help:norl:
|
vim:tw=78:ts=8:noet:ft=help:norl:
|
||||||
|
|||||||
@ -131,7 +131,7 @@ gD Goto global Declaration. When the cursor is on a
|
|||||||
|
|
||||||
*CTRL-C*
|
*CTRL-C*
|
||||||
CTRL-C Interrupt current (search) command. Use CTRL-Break on
|
CTRL-C Interrupt current (search) command. Use CTRL-Break on
|
||||||
MS-DOS |dos-CTRL-Break|.
|
MS-Windows |dos-CTRL-Break|.
|
||||||
In Normal mode, any pending command is aborted.
|
In Normal mode, any pending command is aborted.
|
||||||
|
|
||||||
*:noh* *:nohlsearch*
|
*:noh* *:nohlsearch*
|
||||||
|
|||||||
@ -891,7 +891,7 @@ Short explanation of each option: *option-list*
|
|||||||
'shiftround' 'sr' round indent to multiple of shiftwidth
|
'shiftround' 'sr' round indent to multiple of shiftwidth
|
||||||
'shiftwidth' 'sw' number of spaces to use for (auto)indent step
|
'shiftwidth' 'sw' number of spaces to use for (auto)indent step
|
||||||
'shortmess' 'shm' list of flags, reduce length of messages
|
'shortmess' 'shm' list of flags, reduce length of messages
|
||||||
'shortname' 'sn' non-MS-DOS: Filenames assumed to be 8.3 chars
|
'shortname' 'sn' Filenames assumed to be 8.3 chars
|
||||||
'showbreak' 'sbr' string to use at the start of wrapped lines
|
'showbreak' 'sbr' string to use at the start of wrapped lines
|
||||||
'showcmd' 'sc' show (partial) command in status line
|
'showcmd' 'sc' show (partial) command in status line
|
||||||
'showfulltag' 'sft' show full tag pattern when completing tag
|
'showfulltag' 'sft' show full tag pattern when completing tag
|
||||||
@ -1053,10 +1053,11 @@ Short explanation of each option: *option-list*
|
|||||||
|g_CTRL-G| g CTRL-G show cursor column, line, and character
|
|g_CTRL-G| g CTRL-G show cursor column, line, and character
|
||||||
position
|
position
|
||||||
|CTRL-C| CTRL-C during searches: Interrupt the search
|
|CTRL-C| CTRL-C during searches: Interrupt the search
|
||||||
|dos-CTRL-Break| CTRL-Break MS-DOS: during searches: Interrupt the search
|
|dos-CTRL-Break| CTRL-Break MS-Windows: during searches: Interrupt the
|
||||||
|
search
|
||||||
|<Del>| <Del> while entering a count: delete last character
|
|<Del>| <Del> while entering a count: delete last character
|
||||||
|:version| :ve[rsion] show version information
|
|:version| :ve[rsion] show version information
|
||||||
|:mode| :mode N MS-DOS: set screen mode to N (number, C80,
|
|:mode| :mode N MS-Windows: set screen mode to N (number, C80,
|
||||||
C4350, etc.)
|
C4350, etc.)
|
||||||
|:normal| :norm[al][!] {commands}
|
|:normal| :norm[al][!] {commands}
|
||||||
execute Normal mode commands
|
execute Normal mode commands
|
||||||
|
|||||||
@ -36,7 +36,7 @@ with the extension ".swp".
|
|||||||
- On Unix, a '.' is prepended to swap file names in the same directory as the
|
- On Unix, a '.' is prepended to swap file names in the same directory as the
|
||||||
edited file. This avoids that the swap file shows up in a directory
|
edited file. This avoids that the swap file shows up in a directory
|
||||||
listing.
|
listing.
|
||||||
- On MS-DOS machines and when the 'shortname' option is on, any '.' in the
|
- On MS-Windows machines and when the 'shortname' option is on, any '.' in the
|
||||||
original file name is replaced with '_'.
|
original file name is replaced with '_'.
|
||||||
- If this file already exists (e.g., when you are recovering from a crash) a
|
- If this file already exists (e.g., when you are recovering from a crash) a
|
||||||
warning is given and another extension is used, ".swo", ".swn", etc.
|
warning is given and another extension is used, ".swo", ".swn", etc.
|
||||||
@ -75,7 +75,7 @@ If you want to put swap files in a fixed place, put a command resembling the
|
|||||||
following ones in your .vimrc:
|
following ones in your .vimrc:
|
||||||
:set dir=dh2:tmp (for Amiga)
|
:set dir=dh2:tmp (for Amiga)
|
||||||
:set dir=~/tmp (for Unix)
|
:set dir=~/tmp (for Unix)
|
||||||
:set dir=c:\\tmp (for MS-DOS and Win32)
|
:set dir=c:\\tmp (for Win32)
|
||||||
This is also very handy when editing files on floppy. Of course you will have
|
This is also very handy when editing files on floppy. Of course you will have
|
||||||
to create that "tmp" directory for this to work!
|
to create that "tmp" directory for this to work!
|
||||||
|
|
||||||
@ -110,7 +110,7 @@ the time with the 'updatetime' option. The time is given in milliseconds.
|
|||||||
After writing to the swap file Vim syncs the file to disk. This takes some
|
After writing to the swap file Vim syncs the file to disk. This takes some
|
||||||
time, especially on busy Unix systems. If you don't want this you can set the
|
time, especially on busy Unix systems. If you don't want this you can set the
|
||||||
'swapsync' option to an empty string. The risk of losing work becomes bigger
|
'swapsync' option to an empty string. The risk of losing work becomes bigger
|
||||||
though. On some non-Unix systems (MS-DOS, Amiga) the swap file won't be
|
though. On some non-Unix systems (MS-Windows, Amiga) the swap file won't be
|
||||||
written at all.
|
written at all.
|
||||||
|
|
||||||
If the writing to the swap file is not wanted, it can be switched off by
|
If the writing to the swap file is not wanted, it can be switched off by
|
||||||
|
|||||||
@ -430,7 +430,7 @@ linebreaks which has a <CR> in first line.
|
|||||||
|
|
||||||
On other systems, Vim expects ":source"ed files to end in a <NL>. These
|
On other systems, Vim expects ":source"ed files to end in a <NL>. These
|
||||||
always work. If you are using a file with <CR><NL> <EOL>s (for example, a
|
always work. If you are using a file with <CR><NL> <EOL>s (for example, a
|
||||||
file made on MS-DOS), all lines will have a trailing <CR>. This may cause
|
file made on MS-Windows), all lines will have a trailing <CR>. This may cause
|
||||||
problems for some commands (e.g., mappings). There is no automatic <EOL>
|
problems for some commands (e.g., mappings). There is no automatic <EOL>
|
||||||
detection, because it's common to start with a line that defines a mapping
|
detection, because it's common to start with a line that defines a mapping
|
||||||
that ends in a <CR>, which will confuse the automaton.
|
that ends in a <CR>, which will confuse the automaton.
|
||||||
|
|||||||
@ -760,7 +760,7 @@ accordingly. Vim proceeds in this order:
|
|||||||
|
|
||||||
1. Set the 'shell' and 'term' option *SHELL* *COMSPEC* *TERM*
|
1. Set the 'shell' and 'term' option *SHELL* *COMSPEC* *TERM*
|
||||||
The environment variable SHELL, if it exists, is used to set the
|
The environment variable SHELL, if it exists, is used to set the
|
||||||
'shell' option. On MS-DOS and Win32, the COMSPEC variable is used
|
'shell' option. On Win32, the COMSPEC variable is used
|
||||||
if SHELL is not set.
|
if SHELL is not set.
|
||||||
The environment variable TERM, if it exists, is used to set the 'term'
|
The environment variable TERM, if it exists, is used to set the 'term'
|
||||||
option. However, 'term' will change later when starting the GUI (step
|
option. However, 'term' will change later when starting the GUI (step
|
||||||
@ -809,13 +809,12 @@ accordingly. Vim proceeds in this order:
|
|||||||
a. If vim was started as |evim| or |eview| or with the |-y| argument, the
|
a. If vim was started as |evim| or |eview| or with the |-y| argument, the
|
||||||
script $VIMRUNTIME/evim.vim will be loaded.
|
script $VIMRUNTIME/evim.vim will be loaded.
|
||||||
*system-vimrc*
|
*system-vimrc*
|
||||||
b. For Unix, MS-Windows, VMS, Macintosh, RISC-OS and Amiga
|
b. For Unix, MS-Windows, VMS, Macintosh and Amiga the system vimrc file
|
||||||
the system vimrc file is read for initializations. The path of this
|
is read for initializations. The path of this file is shown with the
|
||||||
file is shown with the ":version" command. Mostly it's "$VIM/vimrc".
|
":version" command. Mostly it's "$VIM/vimrc". Note that this file is
|
||||||
Note that this file is ALWAYS read in 'compatible' mode, since the
|
ALWAYS read in 'compatible' mode, since the automatic resetting of
|
||||||
automatic resetting of 'compatible' is only done later. Add a ":set
|
'compatible' is only done later. Add a ":set nocp" command if you
|
||||||
nocp" command if you like.
|
like. For the Macintosh the $VIMRUNTIME/macmap.vim is read.
|
||||||
For the Macintosh the $VIMRUNTIME/macmap.vim is read.
|
|
||||||
|
|
||||||
*VIMINIT* *.vimrc* *_vimrc* *EXINIT* *.exrc* *_exrc* *$MYVIMRC*
|
*VIMINIT* *.vimrc* *_vimrc* *EXINIT* *.exrc* *_exrc* *$MYVIMRC*
|
||||||
c. Five places are searched for initializations. The first that exists
|
c. Five places are searched for initializations. The first that exists
|
||||||
@ -955,8 +954,8 @@ by default. See |compatible-default|.
|
|||||||
Local setup:
|
Local setup:
|
||||||
Put all commands that you need for editing a specific directory only into a
|
Put all commands that you need for editing a specific directory only into a
|
||||||
vimrc file and place it in that directory under the name ".vimrc" ("_vimrc"
|
vimrc file and place it in that directory under the name ".vimrc" ("_vimrc"
|
||||||
for MS-DOS and Win32). NOTE: To make Vim look for these special files you
|
for Win32). NOTE: To make Vim look for these special files you have to turn
|
||||||
have to turn on the option 'exrc'. See |trojan-horse| too.
|
on the option 'exrc'. See |trojan-horse| too.
|
||||||
|
|
||||||
System setup:
|
System setup:
|
||||||
This only applies if you are managing a Unix system with several users and
|
This only applies if you are managing a Unix system with several users and
|
||||||
@ -986,7 +985,7 @@ manual. The environment variables set with the old Manx Set command (before
|
|||||||
version 5.0) are not recognized.
|
version 5.0) are not recognized.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
MS-DOS line separators ~
|
MS-Windows line separators ~
|
||||||
|
|
||||||
On MS-Windows, Vim assumes that all the vimrc files have <CR> <NL> pairs as
|
On MS-Windows, Vim assumes that all the vimrc files have <CR> <NL> pairs as
|
||||||
line separators. This will give problems if you have a file with only <NL>s
|
line separators. This will give problems if you have a file with only <NL>s
|
||||||
@ -1277,7 +1276,7 @@ with ":map" and ":set" commands and write the modified file. First read the
|
|||||||
default ".vimrc" in with a command like ":source ~piet/.vimrc.Cprogs", change
|
default ".vimrc" in with a command like ":source ~piet/.vimrc.Cprogs", change
|
||||||
the settings and then save them in the current directory with ":mkvimrc!". If
|
the settings and then save them in the current directory with ":mkvimrc!". If
|
||||||
you want to make this file your default .vimrc, move it to your home directory
|
you want to make this file your default .vimrc, move it to your home directory
|
||||||
(on Unix), s: (Amiga) or $VIM directory (MS-DOS). You could also use
|
(on Unix), s: (Amiga) or $VIM directory (MS-Windows). You could also use
|
||||||
autocommands |autocommand| and/or modelines |modeline|.
|
autocommands |autocommand| and/or modelines |modeline|.
|
||||||
|
|
||||||
*vimrc-option-example*
|
*vimrc-option-example*
|
||||||
@ -1538,8 +1537,8 @@ about to abandon with ":bdel", use ":wv". The '[' and ']' marks are not
|
|||||||
stored, but the '"' mark is. The '"' mark is very useful for jumping to the
|
stored, but the '"' mark is. The '"' mark is very useful for jumping to the
|
||||||
cursor position when the file was last exited. No marks are saved for files
|
cursor position when the file was last exited. No marks are saved for files
|
||||||
that start with any string given with the "r" flag in 'viminfo'. This can be
|
that start with any string given with the "r" flag in 'viminfo'. This can be
|
||||||
used to avoid saving marks for files on removable media (for MS-DOS you would
|
used to avoid saving marks for files on removable media (for MS-Windows you
|
||||||
use "ra:,rb:", for Amiga "rdf0:,rdf1:,rdf2:").
|
would use "ra:,rb:", for Amiga "rdf0:,rdf1:,rdf2:").
|
||||||
The |v:oldfiles| variable is filled with the file names that the viminfo file
|
The |v:oldfiles| variable is filled with the file names that the viminfo file
|
||||||
has marks for.
|
has marks for.
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@ -79,9 +79,9 @@ with: >
|
|||||||
For a color terminal see |:hi-normal-cterm|.
|
For a color terminal see |:hi-normal-cterm|.
|
||||||
For setting up your own colors syntax highlighting see |syncolor|.
|
For setting up your own colors syntax highlighting see |syncolor|.
|
||||||
|
|
||||||
NOTE: The syntax files on MS-DOS and Windows have lines that end in <CR><NL>.
|
NOTE: The syntax files on MS-Windows have lines that end in <CR><NL>.
|
||||||
The files for Unix end in <NL>. This means you should use the right type of
|
The files for Unix end in <NL>. This means you should use the right type of
|
||||||
file for your system. Although on MS-DOS and Windows the right format is
|
file for your system. Although on MS-Windows the right format is
|
||||||
automatically selected if the 'fileformats' option is not empty.
|
automatically selected if the 'fileformats' option is not empty.
|
||||||
|
|
||||||
NOTE: When using reverse video ("gvim -fg white -bg black"), the default value
|
NOTE: When using reverse video ("gvim -fg white -bg black"), the default value
|
||||||
@ -4827,7 +4827,7 @@ mentioned for the default values. See |:verbose-cmd| for more information.
|
|||||||
*highlight-args* *E416* *E417* *E423*
|
*highlight-args* *E416* *E417* *E423*
|
||||||
There are three types of terminals for highlighting:
|
There are three types of terminals for highlighting:
|
||||||
term a normal terminal (vt100, xterm)
|
term a normal terminal (vt100, xterm)
|
||||||
cterm a color terminal (MS-DOS console, color-xterm, these have the "Co"
|
cterm a color terminal (MS-Windows console, color-xterm, these have the "Co"
|
||||||
termcap entry)
|
termcap entry)
|
||||||
gui the GUI
|
gui the GUI
|
||||||
|
|
||||||
@ -4914,9 +4914,9 @@ ctermbg={color-nr} *highlight-ctermbg*
|
|||||||
Unfortunately this means that it's not possible to get the same colors
|
Unfortunately this means that it's not possible to get the same colors
|
||||||
for each user. See |xterm-color| for info about color xterms.
|
for each user. See |xterm-color| for info about color xterms.
|
||||||
|
|
||||||
The MSDOS standard colors are fixed (in a console window), so these
|
The MS-Windows standard colors are fixed (in a console window), so
|
||||||
have been used for the names. But the meaning of color names in X11
|
these have been used for the names. But the meaning of color names in
|
||||||
are fixed, so these color settings have been used, to make the
|
X11 are fixed, so these color settings have been used, to make the
|
||||||
highlighting settings portable (complicated, isn't it?). The
|
highlighting settings portable (complicated, isn't it?). The
|
||||||
following names are recognized, with the color number used:
|
following names are recognized, with the color number used:
|
||||||
|
|
||||||
@ -4981,8 +4981,8 @@ ctermbg={color-nr} *highlight-ctermbg*
|
|||||||
*E419* *E420*
|
*E419* *E420*
|
||||||
When Vim knows the normal foreground and background colors, "fg" and
|
When Vim knows the normal foreground and background colors, "fg" and
|
||||||
"bg" can be used as color names. This only works after setting the
|
"bg" can be used as color names. This only works after setting the
|
||||||
colors for the Normal group and for the MS-DOS console. Example, for
|
colors for the Normal group and for the MS-Windows console. Example,
|
||||||
reverse video: >
|
for reverse video: >
|
||||||
:highlight Visual ctermfg=bg ctermbg=fg
|
:highlight Visual ctermfg=bg ctermbg=fg
|
||||||
< Note that the colors are used that are valid at the moment this
|
< Note that the colors are used that are valid at the moment this
|
||||||
command are given. If the Normal group colors are changed later, the
|
command are given. If the Normal group colors are changed later, the
|
||||||
|
|||||||
@ -5989,7 +5989,6 @@ debug.txt debug.txt /*debug.txt*
|
|||||||
debugbreak() eval.txt /*debugbreak()*
|
debugbreak() eval.txt /*debugbreak()*
|
||||||
debugger-compilation debugger.txt /*debugger-compilation*
|
debugger-compilation debugger.txt /*debugger-compilation*
|
||||||
debugger-features debugger.txt /*debugger-features*
|
debugger-features debugger.txt /*debugger-features*
|
||||||
debugger-integration debugger.txt /*debugger-integration*
|
|
||||||
debugger-support debugger.txt /*debugger-support*
|
debugger-support debugger.txt /*debugger-support*
|
||||||
debugger.txt debugger.txt /*debugger.txt*
|
debugger.txt debugger.txt /*debugger.txt*
|
||||||
dec-mouse options.txt /*dec-mouse*
|
dec-mouse options.txt /*dec-mouse*
|
||||||
|
|||||||
@ -25,8 +25,9 @@ NOTE: Most of this is not used when running the |GUI|.
|
|||||||
1. Startup *startup-terminal*
|
1. Startup *startup-terminal*
|
||||||
|
|
||||||
When Vim is started a default terminal type is assumed. For the Amiga this is
|
When Vim is started a default terminal type is assumed. For the Amiga this is
|
||||||
a standard CLI window, for MS-DOS the pc terminal, for Unix an ansi terminal.
|
a standard CLI window, for MS-Windows the pc terminal, for Unix an ansi
|
||||||
A few other terminal types are always available, see below |builtin-terms|.
|
terminal. A few other terminal types are always available, see below
|
||||||
|
|builtin-terms|.
|
||||||
|
|
||||||
You can give the terminal name with the '-T' Vim argument. If it is not given
|
You can give the terminal name with the '-T' Vim argument. If it is not given
|
||||||
Vim will try to get the name from the TERM environment variable.
|
Vim will try to get the name from the TERM environment variable.
|
||||||
@ -595,8 +596,8 @@ cleared when scrolling).
|
|||||||
Unfortunately it is not possible to deduce from the termcap how cursor
|
Unfortunately it is not possible to deduce from the termcap how cursor
|
||||||
positioning should be done when using a scrolling region: Relative to the
|
positioning should be done when using a scrolling region: Relative to the
|
||||||
beginning of the screen or relative to the beginning of the scrolling region.
|
beginning of the screen or relative to the beginning of the scrolling region.
|
||||||
Most terminals use the first method. A known exception is the MS-DOS console
|
Most terminals use the first method. A known exception is the MS-Windows
|
||||||
(pcterm). The 't_CS' option should be set to any string when cursor
|
console (pcterm). The 't_CS' option should be set to any string when cursor
|
||||||
positioning is relative to the start of the scrolling region. It should be
|
positioning is relative to the start of the scrolling region. It should be
|
||||||
set to an empty string otherwise. It defaults to "yes" when 'term' is
|
set to an empty string otherwise. It defaults to "yes" when 'term' is
|
||||||
"pcterm".
|
"pcterm".
|
||||||
@ -651,8 +652,8 @@ One command can be used to set the screen size:
|
|||||||
:mod[e] [mode]
|
:mod[e] [mode]
|
||||||
|
|
||||||
Without argument this only detects the screen size and redraws the screen.
|
Without argument this only detects the screen size and redraws the screen.
|
||||||
With MS-DOS it is possible to switch screen mode. [mode] can be one of these
|
With MS-Windows it is possible to switch screen mode. [mode] can be one of
|
||||||
values:
|
these values:
|
||||||
"bw40" 40 columns black&white
|
"bw40" 40 columns black&white
|
||||||
"c40" 40 columns color
|
"c40" 40 columns color
|
||||||
"bw80" 80 columns black&white
|
"bw80" 80 columns black&white
|
||||||
@ -699,10 +700,10 @@ If you are using Vim over a slow serial line, you might want to try running
|
|||||||
Vim inside the "screen" program. Screen will optimize the terminal I/O quite
|
Vim inside the "screen" program. Screen will optimize the terminal I/O quite
|
||||||
a bit.
|
a bit.
|
||||||
|
|
||||||
If you are testing termcap options, but you cannot see what is happening,
|
If you are testing termcap options, but you cannot see what is happening, you
|
||||||
you might want to set the 'writedelay' option. When non-zero, one character
|
might want to set the 'writedelay' option. When non-zero, one character is
|
||||||
is sent to the terminal at a time (does not work for MS-DOS). This makes the
|
sent to the terminal at a time. This makes the screen updating a lot slower,
|
||||||
screen updating a lot slower, making it possible to see what is happening.
|
making it possible to see what is happening.
|
||||||
|
|
||||||
==============================================================================
|
==============================================================================
|
||||||
5. Using the mouse *mouse-using*
|
5. Using the mouse *mouse-using*
|
||||||
@ -716,8 +717,8 @@ Don't forget to enable the mouse with this command: >
|
|||||||
Otherwise Vim won't recognize the mouse in all modes (See 'mouse').
|
Otherwise Vim won't recognize the mouse in all modes (See 'mouse').
|
||||||
|
|
||||||
Currently the mouse is supported for Unix in an xterm window, in a *BSD
|
Currently the mouse is supported for Unix in an xterm window, in a *BSD
|
||||||
console with |sysmouse|, in a Linux console (with GPM |gpm-mouse|), for
|
console with |sysmouse|, in a Linux console (with GPM |gpm-mouse|), and
|
||||||
MS-DOS and in a Windows console.
|
in a Windows console.
|
||||||
Mouse clicks can be used to position the cursor, select an area and paste.
|
Mouse clicks can be used to position the cursor, select an area and paste.
|
||||||
|
|
||||||
These characters in the 'mouse' option tell in which situations the mouse will
|
These characters in the 'mouse' option tell in which situations the mouse will
|
||||||
@ -881,10 +882,9 @@ border, the text is scrolled.
|
|||||||
A selection can be started by pressing the left mouse button on the first
|
A selection can be started by pressing the left mouse button on the first
|
||||||
character, moving the mouse to the last character, then releasing the mouse
|
character, moving the mouse to the last character, then releasing the mouse
|
||||||
button. You will not always see the selection until you release the button,
|
button. You will not always see the selection until you release the button,
|
||||||
only in some versions (GUI, MS-DOS, WIN32) will the dragging be shown
|
only in some versions (GUI, Win32) will the dragging be shown immediately.
|
||||||
immediately. Note that you can make the text scroll by moving the mouse at
|
Note that you can make the text scroll by moving the mouse at least one
|
||||||
least one character in the first/last line in the window when 'scrolloff' is
|
character in the first/last line in the window when 'scrolloff' is non-zero.
|
||||||
non-zero.
|
|
||||||
|
|
||||||
In Normal, Visual and Select mode clicking the right mouse button causes the
|
In Normal, Visual and Select mode clicking the right mouse button causes the
|
||||||
Visual area to be extended. When 'mousemodel' is "popup", the left button has
|
Visual area to be extended. When 'mousemodel' is "popup", the left button has
|
||||||
@ -898,9 +898,9 @@ work on systems where the window manager consumes the mouse events when the
|
|||||||
alt key is pressed (it may move the window).
|
alt key is pressed (it may move the window).
|
||||||
|
|
||||||
*double-click*
|
*double-click*
|
||||||
Double, triple and quadruple clicks are supported when the GUI is active,
|
Double, triple and quadruple clicks are supported when the GUI is active, for
|
||||||
for MS-DOS and Win32, and for an xterm (if the gettimeofday() function is
|
Win32, and for an xterm (if the gettimeofday() function is available). For
|
||||||
available). For selecting text, extra clicks extend the selection:
|
selecting text, extra clicks extend the selection:
|
||||||
click select ~
|
click select ~
|
||||||
double word or % match *<2-LeftMouse>*
|
double word or % match *<2-LeftMouse>*
|
||||||
triple line *<3-LeftMouse>*
|
triple line *<3-LeftMouse>*
|
||||||
@ -911,9 +911,8 @@ A double click on a word selects that word. 'iskeyword' is used to specify
|
|||||||
which characters are included in a word. A double click on a character
|
which characters are included in a word. A double click on a character
|
||||||
that has a match selects until that match (like using "v%"). If the match is
|
that has a match selects until that match (like using "v%"). If the match is
|
||||||
an #if/#else/#endif block, the selection becomes linewise.
|
an #if/#else/#endif block, the selection becomes linewise.
|
||||||
For MS-DOS and xterm the time for double clicking can be set with the
|
For xterm the time for double clicking can be set with the 'mousetime' option.
|
||||||
'mousetime' option. For the other systems this time is defined outside of
|
For the other systems this time is defined outside of Vim.
|
||||||
Vim.
|
|
||||||
An example, for using a double click to jump to the tag under the cursor: >
|
An example, for using a double click to jump to the tag under the cursor: >
|
||||||
:map <2-LeftMouse> :exe "tag ". expand("<cword>")<CR>
|
:map <2-LeftMouse> :exe "tag ". expand("<cword>")<CR>
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*todo.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2019 Dec 19
|
*todo.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2019 Dec 24
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -40,6 +40,11 @@ browser use: https://github.com/vim/vim/issues/1234
|
|||||||
|
|
||||||
Include ipv6 syntax changes? (DJ Lucas, #5360)
|
Include ipv6 syntax changes? (DJ Lucas, #5360)
|
||||||
|
|
||||||
|
Still have /* */ comments:
|
||||||
|
misc1.c
|
||||||
|
misc2.c
|
||||||
|
others?
|
||||||
|
|
||||||
Popup windows:
|
Popup windows:
|
||||||
- Make it possible to put a terminal window in a popup. Would always grab key
|
- Make it possible to put a terminal window in a popup. Would always grab key
|
||||||
input? Sort-of possible by creating a hidden terminal and opening a popup
|
input? Sort-of possible by creating a hidden terminal and opening a popup
|
||||||
@ -120,7 +125,7 @@ Terminal emulator window:
|
|||||||
conversions.
|
conversions.
|
||||||
|
|
||||||
Error numbers available:
|
Error numbers available:
|
||||||
E290, E292, E362, E366, E450, E451, E452,
|
E292, E362, E366, E450, E451, E452,
|
||||||
E453, E454, E460, E489, E491, E565, E578, E610, E611, E653,
|
E453, E454, E460, E489, E491, E565, E578, E610, E611, E653,
|
||||||
E654, E856, E857, E860, E861, E863, E889, E900
|
E654, E856, E857, E860, E861, E863, E889, E900
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@ -30,7 +30,7 @@ To start Vim, enter this command: >
|
|||||||
gvim file.txt
|
gvim file.txt
|
||||||
|
|
||||||
In UNIX you can type this at any command prompt. If you are running Microsoft
|
In UNIX you can type this at any command prompt. If you are running Microsoft
|
||||||
Windows, open an MS-DOS prompt window and enter the command.
|
Windows, open a Command Prompt and enter the command.
|
||||||
In either case, Vim starts editing a file called file.txt. Because this
|
In either case, Vim starts editing a file called file.txt. Because this
|
||||||
is a new file, you get a blank window. This is what your screen will look
|
is a new file, you get a blank window. This is what your screen will look
|
||||||
like:
|
like:
|
||||||
@ -61,10 +61,9 @@ use this command: >
|
|||||||
|
|
||||||
the editing occurs inside your command window. In other words, if you are
|
the editing occurs inside your command window. In other words, if you are
|
||||||
running inside an xterm, the editor uses your xterm window. If you are using
|
running inside an xterm, the editor uses your xterm window. If you are using
|
||||||
an MS-DOS command prompt window under Microsoft Windows, the editing occurs
|
an MS-Windows command prompt window, the editing occurs inside this window.
|
||||||
inside this window. The text in the window will look the same for both
|
The text in the window will look the same for both versions, but with gvim you
|
||||||
versions, but with gvim you have extra features, like a menu bar. More about
|
have extra features, like a menu bar. More about that later.
|
||||||
that later.
|
|
||||||
|
|
||||||
==============================================================================
|
==============================================================================
|
||||||
*02.2* Inserting text
|
*02.2* Inserting text
|
||||||
|
|||||||
@ -44,7 +44,7 @@ For Unix and Macintosh this file is always used and is recommended:
|
|||||||
|
|
||||||
~/.vimrc ~
|
~/.vimrc ~
|
||||||
|
|
||||||
For MS-DOS and MS-Windows you can use one of these:
|
For MS-Windows you can use one of these:
|
||||||
|
|
||||||
$HOME/_vimrc ~
|
$HOME/_vimrc ~
|
||||||
$VIM/_vimrc ~
|
$VIM/_vimrc ~
|
||||||
@ -476,7 +476,6 @@ Then copy the file to your plugin directory:
|
|||||||
Amiga s:vimfiles/plugin
|
Amiga s:vimfiles/plugin
|
||||||
Macintosh $VIM:vimfiles:plugin
|
Macintosh $VIM:vimfiles:plugin
|
||||||
Mac OS X ~/.vim/plugin/
|
Mac OS X ~/.vim/plugin/
|
||||||
RISC-OS Choices:vimfiles.plugin
|
|
||||||
|
|
||||||
Example for Unix (assuming you didn't have a plugin directory yet): >
|
Example for Unix (assuming you didn't have a plugin directory yet): >
|
||||||
|
|
||||||
@ -535,9 +534,9 @@ The underscore is used to separate the name of the filetype from the rest,
|
|||||||
which can be anything. If you use "otherstuff.vim" it wouldn't work, it would
|
which can be anything. If you use "otherstuff.vim" it wouldn't work, it would
|
||||||
be loaded for the "otherstuff" filetype.
|
be loaded for the "otherstuff" filetype.
|
||||||
|
|
||||||
On MS-DOS you cannot use long filenames. You would run into trouble if you
|
On MS-DOS like filesystems you cannot use long filenames. You would run into
|
||||||
add a second plugin and the filetype has more than six characters. You can
|
trouble if you add a second plugin and the filetype has more than six
|
||||||
use an extra directory to get around this: >
|
characters. You can use an extra directory to get around this: >
|
||||||
|
|
||||||
mkdir $VIM/vimfiles/ftplugin/fortran
|
mkdir $VIM/vimfiles/ftplugin/fortran
|
||||||
copy thefile $VIM/vimfiles/ftplugin/fortran/too.vim
|
copy thefile $VIM/vimfiles/ftplugin/fortran/too.vim
|
||||||
@ -586,7 +585,7 @@ the "mkdir" commands if you already have the directory.) >
|
|||||||
:!mkdir ~/.vim/plugin
|
:!mkdir ~/.vim/plugin
|
||||||
:!cp /tmp/doit.vim ~/.vim/plugin
|
:!cp /tmp/doit.vim ~/.vim/plugin
|
||||||
|
|
||||||
The "cp" command is for Unix, on MS-DOS you can use "copy".
|
The "cp" command is for Unix, on MS-Windows you can use "copy".
|
||||||
|
|
||||||
Now create a "doc" directory in one of the directories in 'runtimepath'. >
|
Now create a "doc" directory in one of the directories in 'runtimepath'. >
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@ -29,8 +29,8 @@ start a new line. One to move the carriage back to the first position
|
|||||||
When computers came out, storage was expensive. Some people decided that
|
When computers came out, storage was expensive. Some people decided that
|
||||||
they did not need two characters for end-of-line. The UNIX people decided
|
they did not need two characters for end-of-line. The UNIX people decided
|
||||||
they could use <Line Feed> only for end-of-line. The Apple people
|
they could use <Line Feed> only for end-of-line. The Apple people
|
||||||
standardized on <CR>. The MS-DOS (and Microsoft Windows) folks decided to
|
standardized on <CR>. The Microsoft Windows folks decided to keep
|
||||||
keep the old <CR><LF>.
|
the old <CR><LF>.
|
||||||
This means that if you try to move a file from one system to another, you
|
This means that if you try to move a file from one system to another, you
|
||||||
have line-break problems. The Vim editor automatically recognizes the
|
have line-break problems. The Vim editor automatically recognizes the
|
||||||
different file formats and handles things properly behind your back.
|
different file formats and handles things properly behind your back.
|
||||||
|
|||||||
@ -564,8 +564,8 @@ that combination. Thus CTRL-K dP also works. Since there is no digraph for
|
|||||||
|
|
||||||
Note:
|
Note:
|
||||||
The digraphs depend on the character set that Vim assumes you are
|
The digraphs depend on the character set that Vim assumes you are
|
||||||
using. On MS-DOS they are different from MS-Windows. Always use
|
using. Always use ":digraphs" to find out which digraphs are currently
|
||||||
":digraphs" to find out which digraphs are currently available.
|
available.
|
||||||
|
|
||||||
You can define your own digraphs. Example: >
|
You can define your own digraphs. Example: >
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@ -83,7 +83,7 @@ matter if 'ignorecase' or 'smartcase' was changed.
|
|||||||
|
|
||||||
Note:
|
Note:
|
||||||
If your search takes much longer than you expected, you can interrupt
|
If your search takes much longer than you expected, you can interrupt
|
||||||
it with CTRL-C on Unix and CTRL-Break on MS-DOS and MS-Windows.
|
it with CTRL-C on Unix and CTRL-Break on MS-Windows.
|
||||||
|
|
||||||
==============================================================================
|
==============================================================================
|
||||||
*27.2* Wrapping around the file end
|
*27.2* Wrapping around the file end
|
||||||
|
|||||||
@ -248,10 +248,6 @@ available:
|
|||||||
vim61w32.zip 32 bit MS-Windows console version. For use in
|
vim61w32.zip 32 bit MS-Windows console version. For use in
|
||||||
a Win NT/2000/XP console. Does not work well
|
a Win NT/2000/XP console. Does not work well
|
||||||
on Win 95/98.
|
on Win 95/98.
|
||||||
vim61d32.zip 32 bit MS-DOS version. For use in the
|
|
||||||
Win 95/98 console window.
|
|
||||||
vim61d16.zip 16 bit MS-DOS version. Only for old systems.
|
|
||||||
Does not support long filenames.
|
|
||||||
|
|
||||||
You only need one of them. Although you could install both a GUI and a
|
You only need one of them. Although you could install both a GUI and a
|
||||||
console version. You always need to get the archive with runtime files.
|
console version. You always need to get the archive with runtime files.
|
||||||
|
|||||||
@ -702,8 +702,8 @@ K Run a program to lookup the keyword under the
|
|||||||
:5sleep "sleep for five seconds
|
:5sleep "sleep for five seconds
|
||||||
:sleep 100m "sleep for a hundred milliseconds
|
:sleep 100m "sleep for a hundred milliseconds
|
||||||
10gs "sleep for ten seconds
|
10gs "sleep for ten seconds
|
||||||
< Can be interrupted with CTRL-C (CTRL-Break on MS-DOS).
|
< Can be interrupted with CTRL-C (CTRL-Break on
|
||||||
"gs" stands for "goto sleep".
|
MS-Windows). "gs" stands for "goto sleep".
|
||||||
While sleeping the cursor is positioned in the text,
|
While sleeping the cursor is positioned in the text,
|
||||||
if at a visible position.
|
if at a visible position.
|
||||||
Also process the received netbeans messages. {only
|
Also process the received netbeans messages. {only
|
||||||
|
|||||||
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||||||
*version8.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2019 Dec 12
|
*version8.txt* For Vim version 8.2. Last change: 2019 Dec 21
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
|
||||||
@ -25847,6 +25847,10 @@ Functions can now be called in a chain, using "->": >
|
|||||||
mylist->filter(filterexpr)->map(mapexpr)->sort()->join()
|
mylist->filter(filterexpr)->map(mapexpr)->sort()->join()
|
||||||
The new `:eval` command can be used if the chain has no result.
|
The new `:eval` command can be used if the chain has no result.
|
||||||
|
|
||||||
|
Function arguments can be made optional by giving them a default value
|
||||||
|
|optional-function-argument|: >
|
||||||
|
function Something(key, value = 10)
|
||||||
|
|
||||||
The `:scriptversion` command was added to allow for changes that are not
|
The `:scriptversion` command was added to allow for changes that are not
|
||||||
backwards compatible. E.g. to only use ".." for string concatenation, so that
|
backwards compatible. E.g. to only use ".." for string concatenation, so that
|
||||||
"." can be used to access a dictionary member consistently.
|
"." can be used to access a dictionary member consistently.
|
||||||
@ -25897,7 +25901,7 @@ Makefiles for old Amiga compilers were removed: Dice, Manx and SAS.
|
|||||||
If a swap file is found without any changes it is automatically deleted.
|
If a swap file is found without any changes it is automatically deleted.
|
||||||
|
|
||||||
The FEAT_TAG_OLDSTATIC code was removed, it slowed down tag searches.
|
The FEAT_TAG_OLDSTATIC code was removed, it slowed down tag searches.
|
||||||
The FEAT_TAG_ANYWHITE code was removed, is was not enabled in any build.
|
The FEAT_TAG_ANYWHITE code was removed, it was not enabled in any build.
|
||||||
The UNICODE16 code was removed, it was not useful.
|
The UNICODE16 code was removed, it was not useful.
|
||||||
Workshop support was removed, nobody was using it.
|
Workshop support was removed, nobody was using it.
|
||||||
The Aap build files were removed, they were outdated.
|
The Aap build files were removed, they were outdated.
|
||||||
|
|||||||
@ -74,9 +74,7 @@ Vim has only a few limits for the files that can be edited {Vi: can not handle
|
|||||||
<Nul> characters and characters above 128, has limited line length, many other
|
<Nul> characters and characters above 128, has limited line length, many other
|
||||||
limits}.
|
limits}.
|
||||||
*E340*
|
*E340*
|
||||||
Maximum line length On machines with 16-bit ints (Amiga and MS-DOS real
|
Maximum line length 2147483647 characters. Longer lines are split.
|
||||||
mode): 32767, otherwise 2147483647 characters.
|
|
||||||
Longer lines are split.
|
|
||||||
Maximum number of lines 2147483647 lines.
|
Maximum number of lines 2147483647 lines.
|
||||||
Maximum file size 2147483647 bytes (2 Gbyte) when a long integer is
|
Maximum file size 2147483647 bytes (2 Gbyte) when a long integer is
|
||||||
32 bits. Much more for 64 bit longs. Also limited
|
32 bits. Much more for 64 bit longs. Also limited
|
||||||
@ -106,8 +104,7 @@ Memory usage limits
|
|||||||
The option 'maxmem' ('mm') is used to set the maximum memory used for one
|
The option 'maxmem' ('mm') is used to set the maximum memory used for one
|
||||||
buffer (in kilobytes). 'maxmemtot' is used to set the maximum memory used for
|
buffer (in kilobytes). 'maxmemtot' is used to set the maximum memory used for
|
||||||
all buffers (in kilobytes). The defaults depend on the system used. For the
|
all buffers (in kilobytes). The defaults depend on the system used. For the
|
||||||
Amiga and MS-DOS, 'maxmemtot' is set depending on the amount of memory
|
Amiga, 'maxmemtot' is set depending on the amount of memory available.
|
||||||
available.
|
|
||||||
These are not hard limits, but tell Vim when to move text into a swap file.
|
These are not hard limits, but tell Vim when to move text into a swap file.
|
||||||
If you don't like Vim to swap to a file, set 'maxmem' and 'maxmemtot' to a
|
If you don't like Vim to swap to a file, set 'maxmem' and 'maxmemtot' to a
|
||||||
very large value. The swap file will then only be used for recovery. If you
|
very large value. The swap file will then only be used for recovery. If you
|
||||||
@ -136,15 +133,18 @@ Support for different systems.
|
|||||||
- All Unix systems (it works on all systems it was tested on, although
|
- All Unix systems (it works on all systems it was tested on, although
|
||||||
the GUI and Perl interface may not work everywhere).
|
the GUI and Perl interface may not work everywhere).
|
||||||
- Amiga (500, 1000, 1200, 2000, 3000, 4000, ...).
|
- Amiga (500, 1000, 1200, 2000, 3000, 4000, ...).
|
||||||
- Windows NT, with support for long file names.
|
- MS-DOS in real-mode (no additional drivers required).
|
||||||
|
- In protected mode on Windows 3.1 and MS-DOS (DPMI driver required).
|
||||||
|
- Windows 95 and Windows NT, with support for long file names.
|
||||||
|
- OS/2 (needs emx.dll)
|
||||||
- VMS
|
- VMS
|
||||||
- BeOS
|
- BeOS
|
||||||
- Macintosh
|
- Macintosh
|
||||||
- Risc OS
|
- Risc OS
|
||||||
- IBM OS/390
|
- IBM OS/390
|
||||||
Note that on some systems features need to be disabled to reduce
|
Note that on some systems features need to be disabled to reduce
|
||||||
resource usage, esp. on MS-DOS. For some outdated systems you need to
|
resource usage. For some outdated systems you need to use an older
|
||||||
use an older Vim version.
|
Vim version.
|
||||||
|
|
||||||
Multi level persistent undo. |undo|
|
Multi level persistent undo. |undo|
|
||||||
'u' goes backward in time, 'CTRL-R' goes forward again. Set option
|
'u' goes backward in time, 'CTRL-R' goes forward again. Set option
|
||||||
@ -456,9 +456,8 @@ Printing. |printing|
|
|||||||
|
|
||||||
Mouse support. |mouse-using|
|
Mouse support. |mouse-using|
|
||||||
The mouse is supported in the GUI version, in an xterm for Unix, for
|
The mouse is supported in the GUI version, in an xterm for Unix, for
|
||||||
BSDs with sysmouse, for Linux with gpm, for MS-DOS, and Win32. It
|
BSDs with sysmouse, for Linux with gpm, and Win32. It can be used to
|
||||||
can be used to position the cursor, select the visual area, paste a
|
position the cursor, select the visual area, paste a register, etc.
|
||||||
register, etc.
|
|
||||||
|
|
||||||
Usage of key names. |<>| |key-notation|
|
Usage of key names. |<>| |key-notation|
|
||||||
Special keys now all have a name like <Up>, <End>, etc.
|
Special keys now all have a name like <Up>, <End>, etc.
|
||||||
@ -778,8 +777,8 @@ If the 'insertmode' option is set (e.g. in .exrc), Vim starts in insert mode.
|
|||||||
And it comes back there, when pressing <Esc>.
|
And it comes back there, when pressing <Esc>.
|
||||||
|
|
||||||
Undo information is kept in memory. Available memory limits the number and
|
Undo information is kept in memory. Available memory limits the number and
|
||||||
size of change that can be undone. This may be a problem with MS-DOS, is
|
size of change that can be undone. This is hardly a problem on the Amiga and
|
||||||
hardly a problem on the Amiga and almost never with Unix and Win32.
|
almost never with Unix and Win32.
|
||||||
|
|
||||||
If the 'backup' or 'writebackup' option is set: Before a file is overwritten,
|
If the 'backup' or 'writebackup' option is set: Before a file is overwritten,
|
||||||
a backup file (.bak) is made. If the "backup" option is set it is left
|
a backup file (.bak) is made. If the "backup" option is set it is left
|
||||||
|
|||||||
@ -3,8 +3,8 @@
|
|||||||
" Maintainer: Jorge Maldonado Ventura <jorgesumle@freakspot.net>
|
" Maintainer: Jorge Maldonado Ventura <jorgesumle@freakspot.net>
|
||||||
" Previous Maintainer: Claudio Fleiner <claudio@fleiner.com>
|
" Previous Maintainer: Claudio Fleiner <claudio@fleiner.com>
|
||||||
" Repository: https://notabug.org/jorgesumle/vim-html-syntax
|
" Repository: https://notabug.org/jorgesumle/vim-html-syntax
|
||||||
" Last Change: 2018 Apr 7
|
" Last Change: 2019 Dec 24
|
||||||
" Included patch from Jorge Maldonado Ventura to fix rendering
|
" Included patch from Jorge Maldonado Ventura to add the dialog element
|
||||||
"
|
"
|
||||||
|
|
||||||
" Please check :help html.vim for some comments and a description of the options
|
" Please check :help html.vim for some comments and a description of the options
|
||||||
@ -57,9 +57,9 @@ syn keyword htmlTagName contained object optgroup q s tbody tfoot thead
|
|||||||
|
|
||||||
" new html 5 tags
|
" new html 5 tags
|
||||||
syn keyword htmlTagName contained article aside audio bdi canvas data
|
syn keyword htmlTagName contained article aside audio bdi canvas data
|
||||||
syn keyword htmlTagName contained datalist details embed figcaption figure
|
syn keyword htmlTagName contained datalist details dialog embed figcaption
|
||||||
syn keyword htmlTagName contained footer header hgroup keygen main mark
|
syn keyword htmlTagName contained figure footer header hgroup keygen main
|
||||||
syn keyword htmlTagName contained menuitem meter nav output picture
|
syn keyword htmlTagName contained mark menuitem meter nav output picture
|
||||||
syn keyword htmlTagName contained progress rb rp rt rtc ruby section
|
syn keyword htmlTagName contained progress rb rp rt rtc ruby section
|
||||||
syn keyword htmlTagName contained slot source template time track video wbr
|
syn keyword htmlTagName contained slot source template time track video wbr
|
||||||
|
|
||||||
@ -123,11 +123,11 @@ syn keyword htmlArg contained summary tabindex valuetype version
|
|||||||
" html 5 arg names
|
" html 5 arg names
|
||||||
syn keyword htmlArg contained allowfullscreen async autocomplete autofocus
|
syn keyword htmlArg contained allowfullscreen async autocomplete autofocus
|
||||||
syn keyword htmlArg contained autoplay challenge contenteditable contextmenu
|
syn keyword htmlArg contained autoplay challenge contenteditable contextmenu
|
||||||
syn keyword htmlArg contained controls crossorigin default dialog dirname
|
syn keyword htmlArg contained controls crossorigin default dirname download
|
||||||
syn keyword htmlArg contained download draggable dropzone form formaction
|
syn keyword htmlArg contained draggable dropzone form formaction formenctype
|
||||||
syn keyword htmlArg contained formenctype formmethod formnovalidate formtarget
|
syn keyword htmlArg contained formmethod formnovalidate formtarget hidden
|
||||||
syn keyword htmlArg contained hidden high icon inputmode keytype kind list loop
|
syn keyword htmlArg contained high icon inputmode keytype kind list loop low
|
||||||
syn keyword htmlArg contained low max min minlength muted nonce novalidate open
|
syn keyword htmlArg contained max min minlength muted nonce novalidate open
|
||||||
syn keyword htmlArg contained optimum pattern placeholder poster preload
|
syn keyword htmlArg contained optimum pattern placeholder poster preload
|
||||||
syn keyword htmlArg contained radiogroup required reversed sandbox spellcheck
|
syn keyword htmlArg contained radiogroup required reversed sandbox spellcheck
|
||||||
syn keyword htmlArg contained sizes srcset srcdoc srclang step title translate
|
syn keyword htmlArg contained sizes srcset srcdoc srclang step title translate
|
||||||
|
|||||||
@ -6254,8 +6254,8 @@ msgstr "E799: ID inv
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
||||||
msgstr "E801: L'ID ja est<73> agafat: %ld"
|
msgstr "E801: L'ID ja est<73> agafat: %ld"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "Es necessita una llista o un n<>mero"
|
msgstr "E290: Es necessita una llista o un n<>mero"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -6357,8 +6357,8 @@ msgstr "E799: Ugyldigt ID: %ld (skal være større end eller lig med 1)"
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
||||||
msgstr "E801: ID allerede taget: %ld"
|
msgstr "E801: ID allerede taget: %ld"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "Liste eller nummer kræves"
|
msgstr "E290: Liste eller nummer kræves"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -2297,8 +2297,8 @@ msgstr "E799: Ung
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
||||||
msgstr "E801: ID bereits benutzt: %d"
|
msgstr "E801: ID bereits benutzt: %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "Liste oder Nummer erforderlich"
|
msgstr "E290: Liste oder Nummer erforderlich"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -2272,8 +2272,8 @@ msgstr "E799: Nevalida ID: %d (devas esti egala aŭ pli granda ol 1)"
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
||||||
msgstr "E801: ID jam uzata: %d"
|
msgstr "E801: ID jam uzata: %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "Listo aŭ nombro bezonata"
|
msgstr "E290: Listo aŭ nombro bezonata"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -6306,8 +6306,8 @@ msgstr "E799: Käyttökelvoton ID: %ld (pitää olla vähintään 1)"
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
||||||
msgstr "E801: ID jo käytössä: %ld"
|
msgstr "E801: ID jo käytössä: %ld"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "Lista tai luku tarvitaan"
|
msgstr "E290: Lista tai luku tarvitaan"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -2409,8 +2409,8 @@ msgstr "E799: ID invalide : %d (doit
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
||||||
msgstr "E801: ID d<>j<EFBFBD> pris : %d"
|
msgstr "E801: ID d<>j<EFBFBD> pris : %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "Liste ou nombre requis"
|
msgstr "E290: Liste ou nombre requis"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -6411,8 +6411,8 @@ msgstr "E799: Aitheantas neamhbhail
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
||||||
msgstr "E801: Aitheantas in <20>s<EFBFBD>id cheana: %ld"
|
msgstr "E801: Aitheantas in <20>s<EFBFBD>id cheana: %ld"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "T<> g<> le liosta n<> uimhir"
|
msgstr "E290: T<EFBFBD> g<> le liosta n<> uimhir"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -6011,8 +6011,8 @@ msgstr "E799: ID non valido: %d (dev'essere maggiore o uguale a 1)"
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
||||||
msgstr "E801: ID gi<67> utilizzato: %d"
|
msgstr "E801: ID gi<67> utilizzato: %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "<22> necessaria una Lista o un Numero"
|
msgstr "E290: <EFBFBD> necessaria una Lista o un Numero"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
msgstr "E802: ID non valido: %d (dev'essere maggiore o uguale a 1)"
|
msgstr "E802: ID non valido: %d (dev'essere maggiore o uguale a 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -2254,8 +2254,8 @@ msgstr "E799: ̵
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
||||||
msgstr "E801: ID <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>: %d"
|
msgstr "E801: ID <20>Ϥ<EFBFBD><CFA4>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>: %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "<22>ꥹ<EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><C8A4><EFBFBD><EFBFBD>ͤ<EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<D7A4>"
|
msgstr "E290: <EFBFBD>ꥹ<EFBFBD>Ȥ<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͤ<EFBFBD>ɬ<EFBFBD>פǤ<EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -2254,8 +2254,8 @@ msgstr "E799: 無効な ID: %d (1 以上でなければなりません)"
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
||||||
msgstr "E801: ID はすでに利用中です: %d"
|
msgstr "E801: ID はすでに利用中です: %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "リストか数値が必要です"
|
msgstr "E290: リストか数値が必要です"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -2254,8 +2254,8 @@ msgstr "E799:
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
||||||
msgstr "E801: ID <20>͂<EFBFBD><CD82>łɗ<C582><C997>p<EFBFBD><70><EFBFBD>ł<EFBFBD>: %d"
|
msgstr "E801: ID <20>͂<EFBFBD><CD82>łɗ<C582><C997>p<EFBFBD><70><EFBFBD>ł<EFBFBD>: %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD>X<EFBFBD>g<EFBFBD><67><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>l<EFBFBD><6C><EFBFBD>K<EFBFBD>v<EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
msgstr "E290: <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>X<EFBFBD>g<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>l<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>K<EFBFBD>v<EFBFBD>ł<EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -6280,8 +6280,8 @@ msgstr "E799: 비정상적인 ID: %ld (1보다 크거나 같아야 합니다)"
|
|||||||
#~ msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
#~ msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "List나 number가 필요합니다"
|
msgstr "E290: List나 number가 필요합니다"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -6280,8 +6280,8 @@ msgstr "E799:
|
|||||||
#~ msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
#~ msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "List<73><74> number<65><72> <20>ʿ<EFBFBD><CABF>մϴ<D5B4>"
|
msgstr "E290: List<EFBFBD><EFBFBD> number<65><72> <20>ʿ<EFBFBD><CABF>մϴ<D5B4>"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -6325,8 +6325,8 @@ msgstr "E799: ID inválido: %ld (deve ser maior ou igual a 1)"
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
||||||
msgstr "E801: ID já atribuído: %ld"
|
msgstr "E801: ID já atribuído: %ld"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "Necessária Lista ou número"
|
msgstr "E290: Necessária Lista ou número"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -2305,8 +2305,8 @@ msgstr "E799:
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
||||||
msgstr "E801: ID <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %d"
|
msgstr "E801: ID <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "E290: <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -2305,8 +2305,8 @@ msgstr "E799: Неверный ID: %d (должен быть больше или
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
||||||
msgstr "E801: ID уже занят: %d"
|
msgstr "E801: ID уже занят: %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "Требуется список или число"
|
msgstr "E290: Требуется список или число"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -2280,8 +2280,8 @@ msgstr "E799: Неважећи ИД: %d (мора бити веће или је
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
||||||
msgstr "E801: ИД је већ заузет: %d"
|
msgstr "E801: ИД је већ заузет: %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "Захтева се листа или број"
|
msgstr "E290: Захтева се листа или број"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -2258,8 +2258,8 @@ msgstr "E799: Geçersiz ID: %d (1'e eşit veya 1'den büyük olmalıdır)"
|
|||||||
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
msgid "E801: ID already taken: %d"
|
||||||
msgstr "E801: Kullanımda olan ID: %d"
|
msgstr "E801: Kullanımda olan ID: %d"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "Liste veya numara gerekiyor"
|
msgstr "E290: Liste veya numara gerekiyor"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %d (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -6557,8 +6557,8 @@ msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
|||||||
msgstr "E801: ID <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %ld"
|
msgstr "E801: ID <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>: %ld"
|
||||||
|
|
||||||
# msgstr "E396: "
|
# msgstr "E396: "
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
msgstr "E290: <EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
@ -6557,8 +6557,8 @@ msgid "E801: ID already taken: %ld"
|
|||||||
msgstr "E801: ID вже зайнято: %ld"
|
msgstr "E801: ID вже зайнято: %ld"
|
||||||
|
|
||||||
# msgstr "E396: "
|
# msgstr "E396: "
|
||||||
msgid "List or number required"
|
msgid "E290: List or number required"
|
||||||
msgstr "Потрібен список чи число"
|
msgstr "E290: Потрібен список чи число"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user