Updated runtime files.
Add Serbian translations and spell checking.
This commit is contained in:
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
" Menu Translations: Serbian
|
||||
" Maintainer: Aleksandar Jelenak <ajelenak AT yahoo.com>
|
||||
" Last Change: Fri, 30 May 2003 10:17:39 Eastern Daylight Time
|
||||
" Adapted for VIM 8 by: Иван Пешић on 2017-12-28 12:05+0400
|
||||
|
||||
" Quit when menu translations have already been done.
|
||||
if exists("did_menu_trans")
|
||||
@ -21,6 +22,7 @@ menutrans &Find &Нађи
|
||||
menutrans &Credits &Заслуге
|
||||
menutrans Co&pying П&реузимање
|
||||
menutrans O&rphans &Сирочићи
|
||||
menutrans &Sponsor/Register Спонзор/&Региструјте\ се
|
||||
menutrans &Version &Верзија
|
||||
menutrans &About &О\ програму
|
||||
|
||||
@ -28,6 +30,7 @@ menutrans &About &О\ програму
|
||||
menutrans &File &Датотека
|
||||
menutrans &Open\.\.\.<Tab>:e &Отвори\.\.\.<Tab>:e
|
||||
menutrans Sp&lit-Open\.\.\.<Tab>:sp &Подели-отвори\.\.\.<Tab>:sp
|
||||
menutrans Open\ Tab\.\.\.<Tab>:tabnew Отвори\ картицу\.\.\.<Tab>:tabnew
|
||||
menutrans &New<Tab>:enew &Нова<Tab>:enew
|
||||
menutrans &Close<Tab>:close &Затвори<Tab>:close
|
||||
menutrans &Save<Tab>:w &Сачувај<Tab>:w
|
||||
@ -54,24 +57,27 @@ menutrans &Select\ all<Tab>ggVG Изабери\ св&е<Tab>ggVG
|
||||
menutrans &Find\.\.\. &Нађи\.\.\.
|
||||
menutrans Find\ and\ Rep&lace\.\.\. Нађи\ и\ &замени\.\.\.
|
||||
menutrans Settings\ &Window П&розор\ подешавања
|
||||
menutrans Startup\ &Settings По&дешавања\ при\ покретању
|
||||
menutrans &Global\ Settings Оп&шта\ подешавања
|
||||
menutrans F&ile\ Settings Подешавања\ за\ да&тотеке
|
||||
menutrans &Shiftwidth &Померај
|
||||
menutrans Soft\ &Tabstop &Мека\ табулација
|
||||
menutrans Te&xt\ Width\.\.\. &Ширина\ текста\.\.\.
|
||||
menutrans &File\ Format\.\.\. &Врста\ датотеке\.\.\.
|
||||
menutrans C&olor\ Scheme Бо&је
|
||||
menutrans &Keymap Прес&ликавање\ тастатуре
|
||||
menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Прикажи\ шеме\ бо&ја\ у\ менију
|
||||
menutrans C&olor\ Scheme \Шеме\ бо&ја
|
||||
menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu Прикажи\ прес&ликавања\ тастатуре\ у\ менију
|
||||
menutrans &Keymap Прес&ликавања\ тастатуре
|
||||
menutrans Select\ Fo&nt\.\.\. Избор\ &фонта\.\.\.
|
||||
|
||||
" Edit/Global Settings
|
||||
menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight<Tab>:set\ hls! Нагласи\ &образце\ (да/не)<Tab>:set\ hls!
|
||||
menutrans Toggle\ &Ignore-case<Tab>:set\ ic! Занемари\ \величину\ &слова\ (да/не)<Tab>:set\ ic!
|
||||
menutrans Toggle\ &Showmatch<Tab>:set\ sm! Провери\ пратећу\ &заграду\ (да/не)<Tab>:set\ sm!
|
||||
menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case<Tab>:set\ ic! Занемари\ величину\ &слова\ (да/не)<Tab>:set\ ic!
|
||||
menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs<Tab>:set\ sm! Провери\ пратећу\ &заграду\ (да/не)<Tab>:set\ sm!
|
||||
menutrans &Context\ lines Видљиви\ &редови
|
||||
menutrans &Virtual\ Edit Виртуелно\ &уређивање
|
||||
menutrans Toggle\ Insert\ &Mode<Tab>:set\ im! Режим\ у&носа\ (да/не)<Tab>:set\ im!
|
||||
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ сагласно\ (да/не)<Tab>:set\ cp!
|
||||
menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility<Tab>:set\ cp! '&Vi'\ сагласно\ (да/не)<Tab>:set\ cp!
|
||||
menutrans Search\ &Path\.\.\. Путања\ &претраге\.\.\.
|
||||
menutrans Ta&g\ Files\.\.\. &Датотеке\ ознака\.\.\.
|
||||
menutrans Toggle\ &Toolbar Линија\ са\ &алаткама\ (да/не)
|
||||
@ -87,28 +93,30 @@ menutrans Block\ and\ Insert Блок\ и\ унос
|
||||
menutrans Always Увек
|
||||
|
||||
" Edit/File Settings
|
||||
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Редни\ &бројеви\ (да/не)<Tab>:set\ nu!
|
||||
menutrans Toggle\ Line\ &Numbering<Tab>:set\ nu! Прикажи\ &нумерацију\ линија\ (да/не)<Tab>:set\ nu!
|
||||
menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering<Tab>:set\ rnu! Прикажи\ Релати&вну\ нумерацију\ линија\ (да/не)<Tab>:set\ rnu!
|
||||
menutrans Toggle\ &List\ Mode<Tab>:set\ list! Режим\ &листе\ (да/не)<Tab>:set\ list!
|
||||
menutrans Toggle\ Line\ &Wrap<Tab>:set\ wrap! Обавијање\ &редова\ (да/не)<Tab>:set\ wrap!
|
||||
menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word<Tab>:set\ lbr! Преломи\ &на\ реч\ (да/не)<Tab>:set\ lbr!
|
||||
menutrans Toggle\ &expand-tab<Tab>:set\ et! Размаци\ уместо\ &табулације\ (да/не)<Tab>:set\ et!
|
||||
menutrans Toggle\ &auto-indent<Tab>:set\ ai! Ауто-&увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ ai!
|
||||
menutrans Toggle\ &C-indenting<Tab>:set\ cin! &Це-увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ cin!
|
||||
menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping<Tab>:set\ wrap! Обавијање\ &редова\ (да/не)<Tab>:set\ wrap!
|
||||
menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ Word<Tab>:set\ lbr! Преломи\ &на\ реч\ (да/не)<Tab>:set\ lbr!
|
||||
menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding<Tab>:set\ et! Размаци\ уместо\ &табулације\ (да/не)<Tab>:set\ et!
|
||||
menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting<Tab>:set\ ai! Ауто-&увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ ai!
|
||||
menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting<Tab>:set\ cin! &C-увлачење\ (да/не)<Tab>:set\ cin!
|
||||
|
||||
" Edit/Keymap
|
||||
menutrans None Ниједан
|
||||
menutrans None Без\ пресликавања
|
||||
|
||||
" Tools menu
|
||||
menutrans &Tools &Алатке
|
||||
menutrans &Jump\ to\ this\ tag<Tab>g^] Скочи\ на\ &ову\ ознаку<Tab>g^]
|
||||
menutrans Jump\ &back<Tab>^T Скочи\ &натраг<Tab>^T
|
||||
menutrans Build\ &Tags\ File Изгради\ &датотеку\ ознака
|
||||
menutrans &Spelling Пра&вопис
|
||||
menutrans &Folding &Подвијање
|
||||
menutrans Create\ &Fold<Tab>zf С&твори\ подвијутак<Tab>zf
|
||||
menutrans &Delete\ Fold<Tab>zd О&бриши\ подвијутак<Tab>zd
|
||||
menutrans Delete\ &All\ Folds<Tab>zD Обриши\ све\ по&двијутке<Tab>zD
|
||||
menutrans Fold\ column\ &width Ширина\ &реда\ подвијутка
|
||||
menutrans &Diff &Упоређивање
|
||||
"menutrans &Diff &Упоређивање
|
||||
menutrans &Make<Tab>:make 'mak&е'<Tab>:make
|
||||
menutrans &List\ Errors<Tab>:cl Списак\ &грешака<Tab>:cl
|
||||
menutrans L&ist\ Messages<Tab>:cl! Сп&исак\ порука<Tab>:cl!
|
||||
@ -117,9 +125,25 @@ menutrans &Previous\ Error<Tab>:cp Пре&тходна\ грешка<Tab>:cp
|
||||
menutrans &Older\ List<Tab>:cold Стари\ списа&к<Tab>:cold
|
||||
menutrans N&ewer\ List<Tab>:cnew Но&ви\ списак<Tab>:cnew
|
||||
menutrans Error\ &Window Прозор\ са\ г&решкама
|
||||
menutrans &Set\ Compiler И&забери\ преводиоца
|
||||
menutrans Se&t\ Compiler И&забери\ преводиоца
|
||||
menutrans &Convert\ to\ HEX<Tab>:%!xxd Претвори\ у\ &ХЕКС<Tab>:%!xxd
|
||||
menutrans Conve&rt\ back<Tab>:%!xxd\ -r Вр&ати\ у\ првобитан\ облик<Tab>:%!xxd\ -r
|
||||
menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu Прикажи\ поде&шавања\ преводиоца\ у\ менију
|
||||
|
||||
" Tools/Spelling
|
||||
menutrans &Spell\ Check\ On &Укључи\ проверу\ правописа
|
||||
menutrans Spell\ Check\ &Off &Искључи\ проверу\ правописа
|
||||
menutrans To\ &Next\ Error<Tab>]s Иди\ на\ &следећу\ грешку<Tab>]s
|
||||
menutrans To\ &Previous\ Error<Tab>[s Иди\ на\ &претходну\ грешку<Tab>[s
|
||||
menutrans Suggest\ &Corrections<Tab>z= Предложи\ исп&равке<Tab>z=
|
||||
menutrans &Repeat\ Correction<Tab>:spellrepall П&онови\ исправку<Tab>:spellrepall
|
||||
menutrans Set\ Language\ to\ "en" Постави\ језик\ на\ "en"
|
||||
menutrans Set\ Language\ to\ "en_au" Постави\ језик\ на\ "en_au"
|
||||
menutrans Set\ Language\ to\ "en_ca" Постави\ језик\ на\ "en_ca"
|
||||
menutrans Set\ Language\ to\ "en_gb" Постави\ језик\ на\ "en_gb"
|
||||
menutrans Set\ Language\ to\ "en_nz" Постави\ језик\ на\ "en_nz"
|
||||
menutrans Set\ Language\ to\ "en_us" Постави\ језик\ на\ "en_us"
|
||||
menutrans &Find\ More\ Languages Пронађи\ још\ језика
|
||||
|
||||
" Tools/Folding
|
||||
menutrans &Enable/Disable\ folds<Tab>zi &Омогући/прекини\ подвијање<Tab>zi
|
||||
@ -130,6 +154,7 @@ menutrans &Close\ all\ folds<Tab>zM Затвори\ с&ве\ подвијут
|
||||
menutrans O&pen\ more\ folds<Tab>zr Отвори\ виш&е\ подвијутака<Tab>zr
|
||||
menutrans &Open\ all\ folds<Tab>zR О&твори\ све\ подвијутке<Tab>zR
|
||||
menutrans Fold\ Met&hod &Начин\ подвијања
|
||||
menutrans Fold\ Col&umn\ Width Ширина\ колоне\ испред\ подвијутака
|
||||
|
||||
" Tools/Folding/Fold Method
|
||||
menutrans M&anual &Ручно
|
||||
@ -141,8 +166,8 @@ menutrans Ma&rker &Ознака
|
||||
|
||||
" Tools/Diff
|
||||
menutrans &Update &Ажурирај
|
||||
menutrans &Get\ Block &Прихвати\ измену
|
||||
menutrans &Put\ Block Пре&баци\ измену
|
||||
menutrans &Get\ Block &Прихвати\ блок\ изменa
|
||||
menutrans &Put\ Block Пре&баци\ блок\ измена
|
||||
|
||||
" Tools/Error Window
|
||||
menutrans &Update<Tab>:cwin &Ажурирај<Tab>:cwin
|
||||
@ -190,8 +215,10 @@ menutrans Cu&t &Исеци
|
||||
menutrans &Copy &Копирај
|
||||
menutrans &Paste &Убаци
|
||||
menutrans &Delete И&збриши
|
||||
menutrans Select\ Blockwise Бирај\ &правоугаоно
|
||||
menutrans Select\ Blockwise Бирај\ б&локовски
|
||||
menutrans Select\ &Word Изабери\ &реч
|
||||
menutrans Select\ &Sentence Изабери\ р&еченицу
|
||||
menutrans Select\ Pa&ragraph Изабери\ &параграф
|
||||
menutrans Select\ &Line Изабери\ р&ед
|
||||
menutrans Select\ &Block Изабери\ &блок
|
||||
menutrans Select\ &All Изабери\ &све
|
||||
@ -237,9 +264,9 @@ endif
|
||||
|
||||
" Syntax menu
|
||||
menutrans &Syntax &Синтакса
|
||||
menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Избор\ 'filetype'\ из\ &менија
|
||||
menutrans Set\ '&syntax'\ only Поде&си\ 'syntax'\ само
|
||||
menutrans Set\ '&filetype'\ too Подеси\ 'filetype'\ &такође
|
||||
menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Прикажи\ типове\ датотека\ у\ &менију
|
||||
menutrans Set\ '&syntax'\ only Поде&си\ само\ 'syntax'
|
||||
menutrans Set\ '&filetype'\ too Подеси\ &такође\ и\ 'filetype'
|
||||
menutrans &Off &Искључено
|
||||
menutrans &Manual &Ручно
|
||||
menutrans A&utomatic &Аутоматски
|
||||
@ -257,7 +284,9 @@ let g:menutrans_tags_dialog = "Унесите имена датотека са
|
||||
|
||||
let g:menutrans_textwidth_dialog = "Унесите нову ширину текста (0 спречава прелом)"
|
||||
|
||||
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Изаберите врсту датотеке"
|
||||
let g:menutrans_fileformat_dialog = "Изаберите формат записа датотеке"
|
||||
|
||||
let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n&Откажи"
|
||||
|
||||
let menutrans_no_file = "[Нема датотеке]"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user