translation(ru): update man pages
closes: #15532 Signed-off-by: RestorerZ <restorer@mail2k.ru> Signed-off-by: Christian Brabandt <cb@256bit.org>
This commit is contained in:
committed by
Christian Brabandt
parent
0fd1cb1b1f
commit
12333bae01
@ -1,51 +1,63 @@
|
||||
.TH VIMTUTOR 1 "2001 April 2"
|
||||
.SH ИМЯ
|
||||
vimtutor \- учебник по Vim
|
||||
.SH КОМАНДНАЯ СТРОКА
|
||||
.TH VIMTUTOR 1 "12 августа 2024"
|
||||
.SH НАЗНАЧЕНИЕ
|
||||
Программа vimtutor \[em] выполняет запуск учебника по редактору Vim.
|
||||
.SH КРАТКИЙ ОБЗОР
|
||||
.br
|
||||
.B vimtutor [язык]
|
||||
.B vimtutor [\-g] [язык]
|
||||
.SH ОПИСАНИЕ
|
||||
Команда
|
||||
По команде
|
||||
.B vimtutor
|
||||
запускает учебник по
|
||||
выполняется запуск редактора
|
||||
.B Vim.
|
||||
При этом сначала происходит создание копии файла учебника,
|
||||
чтобы его можно было редактировать без опасения потерять исходный файл.
|
||||
с загруженным файлом, содержащем текст учебника. Но перед этим происходит
|
||||
создание копии файла учебника, чтобы в нём можно было выполнять практические
|
||||
задания без опасения испортить исходный файл.
|
||||
.PP
|
||||
Программа
|
||||
Практический курс, который будет открыт по команде
|
||||
.B vimtutor
|
||||
полезна для новичков, желающих научиться самым основным командам
|
||||
полезен для новичков, желающих научиться самым основным командам редактора
|
||||
.B Vim.
|
||||
.PP
|
||||
Необязательный параметр [язык] представляет собой двухсимвольный код языка,
|
||||
например "ru" или "it".
|
||||
Если параметр [язык] не указан, то используется язык активной в настоящий
|
||||
момент локали. Если учебник на этом языке не существует, то по умолчанию
|
||||
используется учебник на английском языке.
|
||||
Через необязательный аргумент командной строки \-g даётся указание на запуск
|
||||
учебника в графическом интерфейсе редактора, если это, конечно, возможно.
|
||||
При не возможности выполнить это, будет запущен консольный вариант редактора
|
||||
.B Vim.
|
||||
.PP
|
||||
При работе с учебником
|
||||
Необязательный аргумент [язык] задаётся как двухсимвольный код языка, например,
|
||||
"ru" или "it".
|
||||
Если аргумент [язык] не указан, то используется язык, заданный в действующих
|
||||
в настоящий момент региональных настройках. Если учебника на этом языке не
|
||||
существует, то, по умолчанию, используется учебник на английском языке.
|
||||
.PP
|
||||
При работе с учебником, редактор
|
||||
.B Vim
|
||||
всегда запускается в режиме совместимости с Vi.
|
||||
всегда запускается в режиме совместимости с редактором Vi.
|
||||
.SH ФАЙЛЫ
|
||||
Здесь и далее
|
||||
.I "vim??"
|
||||
означает сокращённую запись номера версии, например, vim91 для версии редактора
|
||||
.B Vim 9.1
|
||||
.TP 15
|
||||
/usr/local/lib/vim/tutor/tutor[.язык]
|
||||
Текст учебника
|
||||
.B vimtutor.
|
||||
/usr/local/share/vim/vim??/tutor/tutor[.язык]
|
||||
Файлы с текстом учебника
|
||||
.B Vimtutor.
|
||||
.TP 15
|
||||
/usr/local/lib/vim/tutor/tutor.vim
|
||||
Сценарий Vim, который используется для создания рабочей
|
||||
копии текста учебника
|
||||
.B vimtutor.
|
||||
/usr/local/share/vim/vim??/tutor/tutor.vim
|
||||
Командный файл редактора
|
||||
.B Vim,
|
||||
который используется для создания рабочей копии текста учебника
|
||||
.B Vimtutor.
|
||||
.SH АВТОРЫ
|
||||
Учебник
|
||||
.B Vimtutor
|
||||
был впервые написан для Vi Майклом К. Пирсом (Michael C. Pierce) и
|
||||
Робертом К. Уэа (Robert K. Ware) из Colorado School of Mines по
|
||||
идее Чарльза Смита (Charles Smith) из Colorado State University.
|
||||
E-mail: bware@mines.colorado.edu.
|
||||
был впервые написан для Vi Майклом К. Пирсом (Michael C. Pierce) и Робертом К.
|
||||
Уэа (Robert K. Ware) из Colorado School of Mines по идее Чарльза Смита (Charles
|
||||
Smith) из Colorado State University. E-mail: bware@mines.colorado.edu (теперь
|
||||
недоступен).
|
||||
.br
|
||||
Впоследствии учебник был доработан для использования в
|
||||
Впоследствии учебник был доработан для использования в редакторе
|
||||
.B Vim
|
||||
Брамом Мооленааром (Bram Moolenaar).
|
||||
Брамом Моленаром (Bram Moolenaar).
|
||||
Имена переводчиков учебника упоминаются в соответствующих файлах.
|
||||
.SH СМОТРИ ТАКЖЕ
|
||||
.SH СМОТРИТЕ ТАКЖЕ
|
||||
vim(1)
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user